ES/CC Adi 14.47

Revision as of 22:41, 6 May 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E047 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 14: Los pasatiempos de infancia de Śrī Caitanya'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 14.46| Ādi-līlā 14.46 '''Ādi-līlā 14.46 -...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 47

bāhire yāñā ānilena dui nārikela
dekhiyā apūrva haila vismita sakala


PALABRA POR PALABRA

bāhire — fuera; yāñā — yendo; ānilena — trajo inmediatamente; dui — dos; nārikela — cocos; dekhiyā — al ver; apūrva — esta maravilla; haila — se sintieron; vismita — asombradas; sakala — todas.


TRADUCCIÓN

Entonces el niño salió de la casa, e inmediatamente trajo dos cocos. Todas las vecinas estaban asombradas al ver aquellas actividades maravillosas.