ES/CC Adi 4.255
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 4: Las razones confidenciales del advenimiento de Śrī Caitanya Mahāprabhu
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 255
- āmāra saṅgame rādhā pāya ye ānanda
- śata-mukhe bali, tabu nā pāi tāra anta
PALABRA POR PALABRA
āmāra — Mi; saṅgame — en compañía; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; pāya — obtiene; ye — lo que sea; ānanda — bienaventuranza trascendental; śata-mukhe — con cientos de bocas; bali — si Yo digo; tabu — aun así; nā — no; pāi — Yo alcanzo; tāra — su; anta — limitación.
TRADUCCIÓN
«Ni con cientos de bocas podría expresar el placer trascendental que Ella alcanza con Mi compañía.