ES/CC Adi 5.177

Revision as of 18:28, 22 June 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E177 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 5: Las glorias del Señor Nityānanda Balarāma'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 5.176| Ādi-līlā 5.176 '''Ādi-līlā 5.176 - ES...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5.177

kiṁvā, doṅhā nā māniñā hao ta’ pāṣaṇḍa
eke māni’ āre nā māni, — ei-mata bhaṇḍa


PALABRA POR PALABRA

kiṁvā — lo contrario; doṅhā — ambos; — no; māniñā — aceptando; hao — te vuelves; ta’ — ciertamente; pāṣaṇḍa — ateo; eke — uno de Ellos; māni’ — aceptando; āre — el otro; nā māni — no aceptando; ei-mata — esta clase de fe; bhaṇḍa — hipocresía.


TRADUCCIÓN

«Sería mejor ser un ateo que desprecia a los dos hermanos que un hipócrita que cree en uno y desprecia al otro».