ES/CC Madhya 1.223

Revision as of 00:48, 3 August 2025 by Bernardo (talk | contribs)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 223

tathāpi yavana jāti, nā kari pratīti
tīrtha-yātrāya eta saṅghaṭṭa bhāla nahe rīti


PALABRA POR PALABRA

tathāpi — aun así; yavana jāti — de casta musulmana; — no; kari — hacer; pratīti — confianza; tīrtha-yātrāya — en ir de peregrinaje; eta — así; saṅghaṭṭa — multitud; bhāla — buena; nahe — no; rīti — etiqueta.


TRADUCCIÓN

«El rey, aunque se muestra respetuoso contigo, pertenece a la clase yavana, y no hay que fiarse de él. Pensamos que, en Tu peregrinaje a Vṛndāvana, no es necesario que vayas acompañado de tan enorme multitud.»