ES/CC Madhya 2.56

Revision as of 20:59, 5 August 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E056 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 2: Las manifestaciones de éxtasis del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 2.55| Madh...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 56

kāhāṅ se tri-bhaṅga-ṭhāma, kāhāṅ sei veṇu-gāna,
kāhāṅ sei yamunā-pulina
kāhāṅ se rāsa-vilāsa, kāhāṅ nṛtya-gīta-hāsa,
kāhāṅ prabhu madana-mohana


PALABRA POR PALABRA

kāhāṅ — dónde; se — esa; tri-bhaṅga-ṭhāma — figura con tres curvas; kāhāṅ — dónde; sei — ese; veṇu-gāna — dulce sonido de la flauta; kāhāṅ — dónde; sei — esa; yamunā-pulina — orilla del río Yamunā; kāhāṅ — dónde; se — esa; rāsa-vilāsa — danza rāsa; kāhāṅ — dónde; nṛtya-gīta-hāsa — danzas, música y risas; kāhāṅ — dónde; prabhu — Mi Señor; madana-mohana — el que hechiza a Madana (Cupido).


TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya Mahāprabhu solía lamentarse diciendo: «¿Dónde está Śrī Kṛṣṇa, cuya forma tiene tres curvas? ¿Dónde está la dulce canción de Su flauta, y dónde la orilla del Yamunā? ¿Dónde está la danza rāsa? ¿Dónde están esas danzas, cánticos y risas? ¿Dónde está Mi Señor, Madana-mohana, el que hechiza a Cupido?».