ES/CC Madhya 5.127
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 127
- ṭhākurera nāsāte yadi chidra thākita
- tabe ei dāsī muktā nāsāya parāita
PALABRA POR PALABRA
ṭhākurera nāsāte' — en la nariz de la Deidad; yadi — si; chidra — un agujero; thākita — hubiera; tabe — entonces; ei — esta; dāsī — sirvienta; muktā — perla; nāsāya — en la nariz; parāita — podría poner.
TRADUCCIÓN
«Si la Deidad tuviese un agujero en la nariz, podría ponerle esta perla».