ES/CC Madhya 5.130
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 130
- sei chidra adyāpiha āchaye nāsāte
- sei muktā parāha, yāhā cāhiyācha dite”
PALABRA POR PALABRA
sei chidra — ese agujero; adyāpiha — aún, hasta ahora; āchaye — está; nāsāte — en la nariz; sei — esa; muktā — perla; parāha — pon; yāhā — la cual; cāhiyācha — tú deseaste; dite — darme.
TRADUCCIÓN
«Todavía tengo ese agujero; puedes utilizarlo para poner en él la perla que deseaste darme».