ES/CC Madhya 6.204
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 204
- dekhi’ sārvabhauma daṇḍavat kari’ paḍi’
- punaḥ uṭhi’ stuti kare dui kara yuḍi’
PALABRA POR PALABRA
dekhi’ — al ver eso; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; daṇḍavat — reverencias; kari’ — hacer; paḍi’ — lanzándose al suelo; punaḥ — de nuevo; uṭhi’ — al levantarse; stuti — oración; kare — hace; dui — dos; kara — manos; yuḍi’ — uniendo.
TRADUCCIÓN
Cuando vio la forma del Señor Kṛṣṇa manifestada en Caitanya Mahāprabhu, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya inmediatamente se lanzó al suelo ofreciendo reverencias. Al levantarse, juntó las manos y ofreció oraciones.