ES/CC Madhya 6.270
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 270
- sālokya-sārṣṭi-sāmīpya-
- sārūpyaikatvam apy uta
- dīyamānaṁ na gṛhṇanti
- vinā mat-sevanaṁ janāḥ
PALABRA POR PALABRA
sālokya — la liberación de vivir en el mismo planeta que el Señor; sārṣṭi — tener la misma opulencia que el Señor; sāmīpya — relacionarse siempre con el Señor; sārūpya — obtener un cuerpo como el del Señor; ekatvam — fundirse en el cuerpo del Señor; api — aunque; uta — se dice; dīyamānam — siendo ofrecidas; na — no; gṛhṇanti — aceptan; vinā — sin; mat — Mío; sevanam — servicio; janāḥ — los devotos puros.
TRADUCCIÓN
Sārvabhauma Bhaṭṭācārya concluyó: «El devoto puro, aunque se le ofrezcan todas las clases de liberación, no las acepta. Está plenamente satisfecho ocupándose en el servicio del Señor».