ES/CC Madhya 23.52

Revision as of 22:42, 7 October 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E052 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 23: El objetivo supremo de la vida: amor por Dios'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Madhya 23.51| Madhya-līlā 23.51 '''ES/CC Madhya 23.51|Madh...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 52

nirveda-harṣādi — tetriśa ‘vyabhicārī’
saba mili’ ‘rasa’ haya camatkāra-kārī


PALABRA POR PALABRA

nirveda-harṣa-ādi — desaliento completo, júbilo, etc.; tetriśa — treinta y tres; vyabhicārī — elementos transitorios; saba mili’ — todos juntos; rasa — la melosidad; haya — se vuelve; camatkāra-kārī — algo que causa maravilla.


TRADUCCIÓN

«Hay otros elementos, comenzando con el desaliento completo y el júbilo. En total hay treinta y tres variedades, y cuando se combinan, la melosidad resulta muy maravillosa.


SIGNIFICADO

Nirveda, harṣa y otros signos se explican en el Madhya-līlā 14.167. Los elementos transitorios (vyabhicārī) se explican en el Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.4.1-3) con las siguientes palabras:


athocyante trayas triṁśad- bhāvā ye vyabhicāriṇaḥ
viśeṣeṇābhimukhyena caranti sthāyinaṁ prati
vāg-aṅga-sattva-sūcyā ye jñeyās te vyabhicāriṇaḥ
sañcārayanti bhāvasya gatiṁ sañcāriṇo’pi te
unmajjanti nimajjanti stāyiny amṛta-vāridhau
ūrmi-vad vardhayanty enaṁ yānti tad-rūpatāṁ ca te


«Hay treinta y tres elementos transitorios, conocidos con el nombre de emociones extáticas vyabhicārī. Rondan, sobre todo, en torno a los sentimientos permanentes, a quienes prestan su asistencia. Se les reconoce mediante las palabras, con diversos signos visibles en las extremidades y otras partes del cuerpo, y por las peculiares condiciones del corazón. Como ponen en marcha el progreso de los sentimientos permanentes, reciben específicamente el nombre de sañcārī, principios impulsores. Esos principios impulsores se levantan y vuelven a caer en los sentimientos permanentes de amor extático como olas en un océano de éxtasis. Por ello, reciben el nombre de vyabhicārī».