ES/CC Madhya 24.255

Revision as of 22:15, 16 October 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 255

śrī-rūpa-raghunātha-pade yāra āśa
caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇadāsa


PALABRA POR PALABRA

śrī-rūpa — Śrīla Rūpa Gosvāmī; raghunātha — Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī; pade — a los pies de loto; yāra — cuya; āśa — expectación; caitanya-caritāmṛta — el libro titulado Caitanya-caritāmṛta; kahe — narra; kṛṣṇadāsa — Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī.


TRADUCCIÓN

Orando a los pies de loto de Śrī Rūpa y Śrī Raghunātha, siempre deseando su misericordia, yo, Kṛṣṇadāsa, narro el Śrī Caitanya-caritāmṛta, siguiendo sus pasos


Así terminan los significados de Bhaktivedanta correspondientes al Vigésimo Cuarto Capítulo del Madhya-līlā del Śrī Caitanya-caritāmṛta que explica el verso ātmārāma y la misericordia del Señor hacia Sanātana Gosvāmī.