NL/Prabhupada 0461 - Ik kan zonder guru - dat is onzin -

Revision as of 19:37, 24 March 2016 by ErikAlbers (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Dutch Pages with Videos Category:Prabhupada 0461 - in all Languages Category:NL-Quotes - 1977 Category:NL-Quotes - Lec...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 27, 1977

Net als in ons land, misschien weet je dat, er was een dichter, Rabindranath Tagore. Hij kreeg vele onderscheidingen van de Universiteit van Oxford. Hij kreeg... Hij ging nooit naar een school, maar hij kreeg de titel, dokter, "Dr. Rabindranath Tagore." En als je denkt dat "Ik zal ook een doctoraat krijgen zonder naar een school te gaan," dat is dwaasheid. Dat is bijzonder. Op dezelfde manier, probeer niet te imiteren. Volg de algemene gang, sādhana-siddhi. Je moet de regulerende principes volgen zoals is aangegeven in de śāstra. Daarom zijn er zoveel śāstra's. En goeroe is gids. We moeten altijd... Zelfs als je nitya-siddha of kṛpa-siddha bent, moet je niet voorbijgaan aan het algemeen regulerende principe. Dat is zeer gevaarlijk. Probeer niet om dat te doen. We moeten volgen. Nitya... Net als Chaitanya Mahāprabhu. Chaitanya Mahāprabhu is Kṛṣṇa Zelf, God, maar Hij accepteert een goeroe. Wie is zijn goeroe? Hij is goeroe van iedereen, maar hij heeft ook Īśvara Purī geaccepteerd als zijn goeroe. Kṛṣṇa Zelf, Hij accepteerde Zijn goeroe, Sāndīpani Muni, leert ons dat zonder guru kun je geen vooruitgang maken. Ādau gurvāśrayam. De eerste zaak is om een goeroe te accepteren. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet (MU 1.2.12). Denk niet dat "ik ben zo gevorderd. Ik hoef geen goeroe. Ik kan zonder goeroe." Dat is onzin. Dat is niet mogelijk. "Moet." Tad vijñānārtham. Tad-vijñānārtham is spirituele wetenschap. "Moet benaderen." Gurum evābhigacchet samit-paniḥ śrotriyaṁ brahma-niṣṭham. Tasmād-guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam (SB 11.3.21). Als je echt serieus bent om de transcendentale wetenschap te begrijpen, spirituele kennis, oh, je moet een goeroe hebben. Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam. En net als Chaitanya Mahāprabhu zegt, āmāra ājñāya guru hañā tāra' ei deśa (CC Madhya 7.128). Guru kan niet zelfgemaakt zijn. Nee. Er is geen enkel voorbeeld van in de hele Vedische literatuur. En tegenwoordig, zoveel schurken, ze worden steeds goeroe zonder enig gezag. Dat is geen goeroe. Je moet bevoegd zijn. Evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rā... (BG 4.2). Zodra de paramparā verloren gaat, sa kālena yoga naṣṭo parantapa, onmiddellijk klaar. De spirituele kracht afgelopen. Je kunt je kleden als een goeroe, je kunt grote, grote woorden spreken, maar het zal nooit effectief zijn.

Dit is dus de wetenschap. Dus Prahlāda Mahārāja is onze goeroe. Hij is niet gewoon. Denk niet dat "Hij is een vijf-jaar-oude jongen, hij heeft geen kennis." Nee, hij is een perfecte nitya-siddha goeroe, en we moeten altijd bidden voor zijn genade. En dat is Vaiṣṇava Ṭhākura. Vaiṣṇava ṭhākur tomāra kukkura boliyā jānaha more. Dit is een bescheiden manier. "O Vaiṣṇava Ṭhākura..." Alle Vaiṣṇava's zijn ṭhākura. Ze zijn geen gewone mensen. Ṭhākura... We spreken dan ook aan: Bhaktivinoda Ṭhākura, Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura. Dus Vaiṣṇava, Prahlāda Ṭhākura. Dus moeten we altijd bidden, vaiṣṇava ṭhākura, tomāra kukkura boliya jānaha more. Dit is... Er is een lied van Bhaktivinoda Ṭhākura: "Mijn lieve Vaiṣṇava ṭhākura, wees zo vriendelijk om me te accepteren me als je hond." Vaiṣṇava ṭhākura. Zoals de hond, met een aanduiding van de meester, alles zeer gehoorzaam doet, we moeten deze les van de hond leren, hoe trouw aan de meester te worden. Dat is de instructie. In alles kun je iets leren. Iedereen. Daarom mahā-bhāgavata, ze accepteren iedereen als goeroe, om iets te leren. Eigenlijk, van de hond kunnen we deze kunst leren, hoe trouw te worden zelfs al riskeer je je leven. Er zijn veel gevallen, de hond heeft het leven gegeven voor de meester. Dus... En we moeten de hond voor de Vaiṣṇava zijn. Chāḍiyā vaiṣṇava-sevā, nistāra pāyeche kebā.