AR/Prabhupada 0014 - المكرسون هم جليلون جداً: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Arabic Pages with Videos Category:Prabhupada 0014 - in all Languages Category:AR-Quotes - 1973 Category:AR-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Arabic Language]]
[[Category:Arabic Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Arabic|AR/Prabhupada 0013 - مشارك أربعة وعشرون ساعة|0013|AR/Prabhupada 0015 - إنني لست هذا الجسد|0015}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:
----
----
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div dir="rtl">


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|UHJ2GY7Foho|Devotees Are So Exalted - Prabhupāda 0014}}
{{youtube_left|p1cUzDm1oBs|المكرسون هم جليلون جداً - پْرَبْهوپادَ 0014}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730130ND.CAL_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730130ND.CAL_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 28: Line 33:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
للمكرس، كرشنَ ضمن راحتي المكرس. أجيتا،جيتو بي أشاو. على الرغم من أن كرشنَ ولا يمكن إقتحامه، لكنه يحب أن ينغزي من مكرسه. هذا هو الموقف. تماما مثلما وضع نفسه طوعاً لينغزي من قبل الأم ياشودا، لينغزا من قبل ردهاراني، لينغزا من قبل أصدقائه. أصبح كرشنَ مهزوم و يجب عليه أخذ رفيقه على كتفه. عمليا في بعض الأحيان نرى أن الملك يحتفظ مهرج بين مجالسينه، و أحياناً المهرج يهين الملك،و الملك يستمتع. المهرج أحياناً... عملياً في بعض الأحيان نحن نرى أن الملك يبقي مهرج بين مجالسينه، لذلك يوم من الأيام سأله الملك، "غوبالا، ما هو الفرق بينك وبين الحمار؟" لذلك فهو يقس على الفور المسافة من الملك. قال: "إنها ثلاثة أقدام فقط، يا سيدي. الفرق هو ثلاثة أقدام فقط ". هكذا بدأ الجميع في الضحك. والملك يتمتع بالإهانة. لأن في بعض الأحيان يكون مطلوبا. لذلك كرشنَ أيضا ... الجميع يشيد به في موقف تعالى. الجميع. هذا هو موقف كرشنَ - الرب الأسمى. في فايكونتا، هناك مدح فقط. ليس هناك شيء من هذا القبيل. هو حر لقبول الإهانة من المكرس له. الناس لا يعلمون ما هي حياة الفيكونتا،ما هي حياة الفيكونتا. لذلكَ المكرسين متعالين. أوامر رادهاراني،"لا تسمح كرشنَ المجيء الى هنا." لا يمكن لكرشنَ المجيء هنا. إنه يغري الغوبيز الأخرين: "اسمحوا لي أن أذهب إلى هناك." لا،لا. ليس هناك أمر. لا يمكنك الذهاب." لذلك كرشنَ يحب ذلك.
للمكرس، كْرِشْنَ ضمن راحتي المكرس. أجيتا،جيتوپي أسَو. على الرغم من أن كْرِشْنَ لا  يمكن إقتحامه، لكنه يحب أن ينغزي من قبل  مكرسه. هذا هو الموقف. تماماً مثلما وضع نفسه طوعاً لينغزي من قبل الأم ياشودا، لينغزا من قبل رادْهارانيّ، لينغزا من قبل أصدقائه. أصبح كْرِشْنَ مهزوم و يجب عليه أخذ رفيقه على كتفه. عملياً في بعض الأحيان نرى أن الملك يحتفظ مهرج بين مجالسينه، و أحياناً المهرج يهين الملك،و الملك يستمتع. المهرج أحياناً... تماماً مثل مهرجٍ مشهور ،ڠوپالا بون ، في بنڠال. لذلك يوم من الأيام سأله الملك، "ڠوپالا، ما هو الفرق بينك وبين الحمار؟" لذلك فهو يقس على الفور مسافة  الملك. قال: "إنها ثلاثة أقدام فقط، يا سيدي. الفرق هو ثلاثة أقدام فقط ". هكذا بدأ الجميع في الضحك. والملك يتمتع بالإهانة. لأن في بعض الأحيان يكون مطلوبا. لذلك كْرِشْنَ أيضاً ... الجميع يشيد به في موقف تعالى. الجميع. هذا هو موقف كْرِشْنَ- الرب الأسمى. في ڤايكونَطْهَى، هناك مدح فقط. ليس هناك شيء من هذا القبيل. لكن في ڤْرِنْداڤَنَ  كْرِشْنَ هو حر لقبول الإهانة من مكرسه. الناس لا يعلمون هذا،ما هي حياة ڤْرِنْداڤَنَ . لذلكَ المكرسين المتعالين. أوامر رادْهارانيّ ،"لا تسمح لكْرِشْنَ المجيء إلى هنا." لا يمكن لكْرِشْنَ المجيء هنا. إنه يغري الڠوبيز الأخرين: "إسمحوا لي أن أذهب إلى هناك." لا،لا. ليس هناك أمر. لا يمكنك الذهاب." لذلك كْرِشْنَ يعجبه ذلك.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
</div>

Latest revision as of 18:21, 28 January 2021



The Nectar of Devotion -- Calcutta, January 30, 1973

للمكرس، كْرِشْنَ ضمن راحتي المكرس. أجيتا،جيتوپي أسَو. على الرغم من أن كْرِشْنَ لا يمكن إقتحامه، لكنه يحب أن ينغزي من قبل مكرسه. هذا هو الموقف. تماماً مثلما وضع نفسه طوعاً لينغزي من قبل الأم ياشودا، لينغزا من قبل رادْهارانيّ، لينغزا من قبل أصدقائه. أصبح كْرِشْنَ مهزوم و يجب عليه أخذ رفيقه على كتفه. عملياً في بعض الأحيان نرى أن الملك يحتفظ مهرج بين مجالسينه، و أحياناً المهرج يهين الملك،و الملك يستمتع. المهرج أحياناً... تماماً مثل مهرجٍ مشهور ،ڠوپالا بون ، في بنڠال. لذلك يوم من الأيام سأله الملك، "ڠوپالا، ما هو الفرق بينك وبين الحمار؟" لذلك فهو يقس على الفور مسافة الملك. قال: "إنها ثلاثة أقدام فقط، يا سيدي. الفرق هو ثلاثة أقدام فقط ". هكذا بدأ الجميع في الضحك. والملك يتمتع بالإهانة. لأن في بعض الأحيان يكون مطلوبا. لذلك كْرِشْنَ أيضاً ... الجميع يشيد به في موقف تعالى. الجميع. هذا هو موقف كْرِشْنَ- الرب الأسمى. في ڤايكونَطْهَى، هناك مدح فقط. ليس هناك شيء من هذا القبيل. لكن في ڤْرِنْداڤَنَ كْرِشْنَ هو حر لقبول الإهانة من مكرسه. الناس لا يعلمون هذا،ما هي حياة ڤْرِنْداڤَنَ . لذلكَ المكرسين المتعالين. أوامر رادْهارانيّ ،"لا تسمح لكْرِشْنَ المجيء إلى هنا." لا يمكن لكْرِشْنَ المجيء هنا. إنه يغري الڠوبيز الأخرين: "إسمحوا لي أن أذهب إلى هناك." لا،لا. ليس هناك أمر. لا يمكنك الذهاب." لذلك كْرِشْنَ يعجبه ذلك.