AZ/Prabhupada 0086 - Niyə Fərqlilik Var?: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Azerbaijani Pages with Videos Category:Prabhupada 0086 - in all Languages Category:AZ-Quotes - 1970 Category:AZ-Quotes...")
 
(Vanibot #0005 edit: add new navigation bars (prev/next))
 
Line 7: Line 7:
[[Category:AZ-Quotes - in USA]]
[[Category:AZ-Quotes - in USA]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Azerbaijani|AZ/Prabhupada 0085 - Bilik Mədəniyyəti , Ruhi Mədəniyyət Deməkdir|0085|AZ/Prabhupada 0087 - Maddi Təbiətin Qanunu|0087}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|HwJvXLJKUYg|Farklılıklar Neden Var <br />- Prabhupāda 0086}}
{{youtube_right|HwJvXLJKUYg|Niyə Fərq Var? <br />- Prabhupāda 0086}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/700514IP.LA_clip2.mp3</mp3player>  
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/700514IP.LA_clip2.mp3</mp3player>  
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Niçin pek çok farklı kişilikle karşılaşıyoruz? Eğer safra, mukus ve havanın kombinasyonuysa, niçin birbirlerine benzemiyorlar? Onlar bu ilmi geliştirmiyorlar. Niçin farklılıklar var? Bir adam milyoner olarak doğuyor; başka bir adamsa günde iki tam öğün dahi yiyemiyor, hem de verdiği büyük mücadeleye rağmen. Bu ayrım niye? Niçin biri oldukça elverişli koşullarla çevrelenmiş? Diğeri öyle değil? İşte burada karma yasası devreye giriyor; bireysellik.  
Niyə bəs belə cox fərqli şəxsiyyətlərlə qarşılaşırıq. Əgər öd, selik və havanın birləşməsindən ibarətdirlərsə niyə bir-birlərinə oxşamırlar? Onlar bu elmi inkişaf etdirmirlər. Niyə fərq var? Bir adam milyoner olaraq doğulur, başqa biri isə gündə iki dəfə də yemək yeyə bilmir, həmdə böyük mübarizə etməsinə baxmayaraq. Bu ayrı-seçkilik nəyə görədir? Niyə biri cox yaxşı şərtlərlə əhatə olmuş? O biri elə deyil? Beləki, burda karma qanunu dövrəyə girir; fərdilik.


Bu ilimdir. Bu nedenle Īśopaniṣad der ki: "anyad evāhur vidyayā anyad āhur avidyayā." Cehalet içerisinde olanlar bilgide farklı bir tür ilerleme göstermekteler, ve gerçekten bilgili olanlar, onlar farklı bir şekilde yetişiyorlar. Sıradan insanlar bizim aktivitelerimizden, Kṛṣṇa bilincinden hoşlanmıyorlar. Şaşırırlar. Gargamuni bana dün akşam insanların şöyle sorduklarını anlatıyordu: "Bu kadar parayı nereden buluyorsunuz? Pek çok araba ve tapınak mülkü alıyorsunuz ve günlük elli, altmış adamın masrafını üstleniyor ve keyif alıyorsunuz. Bu nedir öyle?" (gülüşme) Şaşkınlık içindeler. Bizse bu zibidilerin sırf karınlarını doyurmak için bu kadar ağır çalışmaları karşısında şaşkınlığa düşüyoruz. Bhagavad-gītā der ki: "yā niśā sarva-bhūtānāṁ tasyāṁ jāgrati saṁyamī." Görüyoruz ki bu insanlar uyuyorlar, ve bizim vaktimizi boşa harcadığımızı düşünüyorlar. Bu karşıt görüştür. Neden? Çünkü onların hareket çizgisi farklı, bizimkisi farklı. Şimdi; kimin eylemlerinin doğru olduğuna karar vermek zeki kişiye düşer.  
Bu elmdir. Bu səbəblə Īśopaniṣad deyir ki: anyad evāhur vidyayā anyad āhur avidyayā. Cəhalət içində olanlar bilikdə fərqli cür irəliləyirlər və əsl bilikli olanlar da fərqli bir şəkildə yetişirlər. Normal insanlar bizim fəaliyyətlərimizdən, Krişna şüurundan xoşları gəlmir. Çaşırlar. Gargamuni dünən axşam danışırdı ki, insanlar soruşur ki, "Bu qədər pulu hardan alırsız.? Bu qədər maşın və mə'bəd üçün mal alırsınız və gündə də əlli-atmış adamın xərcini çəkirsiz və zevq alırsınız. Bu nədir belə?" (gülmələr). Çaşıb qalıblar. Biz də bu axmaqların bir tək qarınlarını doydurmaq üçün bu qədər cox işləmələrinə çaşırıq. Bhagavad-gītā deyir ki: "yā niśā sarva-bhūtānāṁ tasyāṁ jāgrati saṁyamī." Görürük ki, bu insanlar yatıblar və bizim vaxtımızı boş keçirdiyimizi fikirləşirlər. Bu zidd fikirdir. Niyə? Çünki, onların hərəkət etdikləri yol fərqli, bizimki fərqlidir. İndi, kimin fəaliyyətlərinin düz olduğuna qərar vermək, ağıllı şəxslərə düşər.


Vedik yazınlarda oldukça güzel bir şekilde bu konuların üzerinde durulmuştur. Tıpkı bu Īśopaniṣad gibi başka bir Upaniṣad daha var: Garga Upaniṣad. Şimdi anlatacağım karı ve koca arasındaki konuşma, oldukça bilindik. Koca, karısına öğretiyor. Etad viditvā yaḥ prayāti sa eva brāhmaṇa gargi. Etad aviditvā yaḥ prayāti sa eva kṛpanā. Bu gerçek bilgi kültürü, kim ki... Herkes doğar ve herkes ölecektir. Bu konuda bir görüş ayrılığı yok. Biz öleceğiz ve onlar da ölecekler. Şöyle diyebilirler: "Doğumu, ölümü, yaşlılığı ve hastalığı düşünüyorsunuz. Yani Kṛṣṇa bilinci ilmini geliştirdiğiniz için, doğanın saldırısının bu dört prensibinden azad olacağınızı mı söylemeye çalışıyorsunuz?" Hayır. Gerçek bu değil. Gerçek şu ki, Garga Upaniṣad şöyle diyor: "etad viditvā yaḥ prayāti." Kim ki ne olduğunu idrak ettikten sonra bu bedeni terk eder, sa eva brāhmaṇa, o brāhmaṇadır. Brāhmaṇa... Size kutsal ipliği sunuyoruz. Neden? Yalnızca hayatın gizeminin ne olduğunu anlamaya çalışmanız için. Bu brāhmaṇadır. Vijānataḥ. Bu dizede okumuştuk, vijānataḥ. Bir şeyleri olduğu gibi görebildikten sonra bu bedeni terk eden kişi, brāhmaṇadır.
Bu mövzular haqqında Veda ədəbiyyatında geniş danışılmışdır. Eyni bu Īśopaniṣad kimi başqa bir Upanişad daha var: Garga Upaniṣad. İndi sizə bir ər-arvad arasındaki cox adamın bildiyi söhbəti danışacam. Ər, arvadına öyrədir ki;  Etad viditvā yaḥ prayāti sa eva brāhmaṇa gargi. Etad aviditvā yaḥ prayāti sa eva kṛpanā. Bu həqəqi bilik mədəniyyətidir, kim ki... Hər kəs doğulur və hər kəs öləcəkdir. Bu mövzuda fərqli fikri olan yoxdur. Biz də öləcəyik, onlar da öləcəklər. Belə deyə bilərlər: "Doğumu, ölümü, yaşlılığı və  xəstəliyi fikirləşirsiniz. Yə`ni Krişna Şüuru elmini inkişaf etdirdiyiniz üçün, təbiətin hücumu olan bu dörd prinsibdən xilas olacağınızı demək istəyirsiniz?." Xeyir. Həqiqət bu deyil. Həqiqət budur ki, Garga Upanişad belə deyir: "etad viditvā yaḥ prayāti." Kim ki, nə olduğunu idrak edəndən sonra bu bədənini tərk edərsə, sa eva brāhmaṇa, o brāhmaṇadır. Brāhmaṇa...Biz sizə müqəddəs ipi təklif edirik. Niyə? Yalnız həyatın  sirrinin nə olduğunu başa düşməyə çalışın. Bu brāhmaṇadır. Vijānataḥ. Bu bənddə oxumuşduq, vijānataḥ. Bir şeyləri olduğu kimi görə biləndən sonra bədənini tərk edən şəxs brāhmaṇadır.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 02:35, 21 September 2017



Sri Isopanisad, Mantra 9-10 -- Los Angeles, May 14, 1970

Niyə bəs belə cox fərqli şəxsiyyətlərlə qarşılaşırıq. Əgər öd, selik və havanın birləşməsindən ibarətdirlərsə niyə bir-birlərinə oxşamırlar? Onlar bu elmi inkişaf etdirmirlər. Niyə fərq var? Bir adam milyoner olaraq doğulur, başqa biri isə gündə iki dəfə də yemək yeyə bilmir, həmdə böyük mübarizə etməsinə baxmayaraq. Bu ayrı-seçkilik nəyə görədir? Niyə biri cox yaxşı şərtlərlə əhatə olmuş? O biri elə deyil? Beləki, burda karma qanunu dövrəyə girir; fərdilik.

Bu elmdir. Bu səbəblə Īśopaniṣad deyir ki: anyad evāhur vidyayā anyad āhur avidyayā. Cəhalət içində olanlar bilikdə fərqli cür irəliləyirlər və əsl bilikli olanlar da fərqli bir şəkildə yetişirlər. Normal insanlar bizim fəaliyyətlərimizdən, Krişna şüurundan xoşları gəlmir. Çaşırlar. Gargamuni dünən axşam danışırdı ki, insanlar soruşur ki, "Bu qədər pulu hardan alırsız.? Bu qədər maşın və mə'bəd üçün mal alırsınız və gündə də əlli-atmış adamın xərcini çəkirsiz və zevq alırsınız. Bu nədir belə?" (gülmələr). Çaşıb qalıblar. Biz də bu axmaqların bir tək qarınlarını doydurmaq üçün bu qədər cox işləmələrinə çaşırıq. Bhagavad-gītā deyir ki: "yā niśā sarva-bhūtānāṁ tasyāṁ jāgrati saṁyamī." Görürük ki, bu insanlar yatıblar və bizim vaxtımızı boş keçirdiyimizi fikirləşirlər. Bu zidd fikirdir. Niyə? Çünki, onların hərəkət etdikləri yol fərqli, bizimki fərqlidir. İndi, kimin fəaliyyətlərinin düz olduğuna qərar vermək, ağıllı şəxslərə düşər.

Bu mövzular haqqında Veda ədəbiyyatında geniş danışılmışdır. Eyni bu Īśopaniṣad kimi başqa bir Upanişad daha var: Garga Upaniṣad. İndi sizə bir ər-arvad arasındaki cox adamın bildiyi söhbəti danışacam. Ər, arvadına öyrədir ki; Etad viditvā yaḥ prayāti sa eva brāhmaṇa gargi. Etad aviditvā yaḥ prayāti sa eva kṛpanā. Bu həqəqi bilik mədəniyyətidir, kim ki... Hər kəs doğulur və hər kəs öləcəkdir. Bu mövzuda fərqli fikri olan yoxdur. Biz də öləcəyik, onlar da öləcəklər. Belə deyə bilərlər: "Doğumu, ölümü, yaşlılığı və xəstəliyi fikirləşirsiniz. Yə`ni Krişna Şüuru elmini inkişaf etdirdiyiniz üçün, təbiətin hücumu olan bu dörd prinsibdən xilas olacağınızı demək istəyirsiniz?." Xeyir. Həqiqət bu deyil. Həqiqət budur ki, Garga Upanişad belə deyir: "etad viditvā yaḥ prayāti." Kim ki, nə olduğunu idrak edəndən sonra bu bədənini tərk edərsə, sa eva brāhmaṇa, o brāhmaṇadır. Brāhmaṇa...Biz sizə müqəddəs ipi təklif edirik. Niyə? Yalnız həyatın sirrinin nə olduğunu başa düşməyə çalışın. Bu brāhmaṇadır. Vijānataḥ. Bu bənddə oxumuşduq, vijānataḥ. Bir şeyləri olduğu kimi görə biləndən sonra bədənini tərk edən şəxs brāhmaṇadır.