AZ/Prabhupada 0087 - Maddi Təbiətin Qanunu: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Azerbaijani Pages with Videos Category:Prabhupada 0087 - in all Languages Category:AZ-Quotes - 1970 Category:AZ-Quotes...")
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:AZ-Quotes - in USA]]
[[Category:AZ-Quotes - in USA]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Azerbaijani|AZ/Prabhupada 0086 - Niyə Fərqlilik Var?|0086|AZ/Prabhupada 0088 - Bizə Qatılan Şagirdlər Eşidərək Qəbul Etdilər|0088}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|GJ-ntP22Hrw|Maddi Doğanın Kanunu - Prabhupāda 0087}}
{{youtube_right|GJ-ntP22Hrw|Maddi Təbiətin Qanunu <br />- Prabhupāda 0087}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/700428IP.LA_clip1.mp3</mp3player>  
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/700428IP.LA_clip1.mp3</mp3player>  
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Evet. Bu maddi dünyadaki herşeyin belli bir vadesi var. Ve bu vade içerisinde altı çeşit değişim mevcuttur. Önce doğum, ardından büyüme, sonra durma, daha sonra yan ürün verme, çökme ve son olarak kaybolma. Maddi doğanın kanunu budur. Bu çiçek bir tomurcuk şeklinde doğar, ardından büyür, sonra iki-üç günlüğüne kalır, daha sonra tohum verir ve son olarak yavaşça kurur ve biter. (yan tarafa:) Böyle otur. Buna ṣaḍ-vikāra denir, altı tür değişim. Bunu sözde maddi biliminizle durduramazsınız. Hayır. Bu avidyādır. İnsanlar kendilerini kurtarmaya çalışıyorlar, ve bazen bilimsel bilginin insanı ölümsüz kılacağına dair aptalca konuşuyorlar. Ruslar böyle söylüyor. Bu avidyā, cehalettir. Maddi yasalar sürecini durduramazsınız. Bu nedenle Bhagavad-gītā'da denir ki: daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā ([[Vanisource:BG 7.14|BG 7.14]]). Maddi doğa süreci üç ayrı nitelikten oluşur: sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa... Tri-guṇa. Guṇanın bir diğer anlamı halattır. Halatta gördüğün gibi; onlar üç harekette bükülürler. Öncelikle ince ip vardır, sonra üçü birlikte sarılırlar, ardından tekrardan bunların da üçü birbirine sarılır, ve sonra bir üçlü daha. Bu şekilde oldukça sağlam olur. Tıpkı bunun gibi, üç nitelik vardır: sattva, raja, tamo-guṇa. Bunlar biraraya gelmiştir. Tekrar bazı yan ürünler verirler, tekrar ve tekrar biraraya gelirler. Bu yolla seksen bir defa bükülmüşlerdir. Yani guṇamayī māyā sizi bağladıkça bağlar. Bu maddesel dünyanın bağlarından kurtulamazsınız. Bağlayış. Bu nedenle buna apavarga denir. Bu Kṛṣṇa bilinci yöntemi, pavarga sürecini geçersiz kılmak anlamına gelir.  
Bəli. Bu maddi dünyadaki hər şeyin sabit bir zamanı var bu sabit zaman içində altı növ dəyişiklik mövcuddur. Əvvəlcə doğulmaq, arxasından böyümək, sonra sabitlik, daha sonra məhsul vermək, qeriləmək və axırıncı da itib getmək. Bu maddi təbiətin qanunudu. Çiçək tumurcuq olaraq doğular, arxasından böyüyər, sonra iki-üç gün qalır sonra da toxumlayır və axırda da yavaşca quruyub, qurtarar.(yana tərəf dönüb) Düz otur. Buna ṣaḍ-vikāra deyilir, deyişikliyin altı növü. Bunu qondarma maddi elminizlə dayandıra bilmərsiz. Xeyir. Bu avidyādır. İnsanlar özlərini xilas etməyə çalışırlar və bə'zən elmi biləklə, insanı ölümsüz edəcəklərinə aid boş-boş danışırlar. Ruslar belə deyir;  Bu avidyā, cəhalətdi. Siz maddi qanunlar prosesini dayandıra bilmərsiniz. Bu səbəblə, Bhagavad-gītā'da deyir ki: daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā ([[Vanisource:BG 7.14 (1972)|BG 7.14]]). Maddi təbiət üç ayrı keyfiyyətdən ibarətdir: sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa... Tri-guṇa. Guṇanın başqa mə'nası da kəndirdir. Gördüyünüz kimi kəndir üç hərəkətlə bükülür. Əvvəlcə, bir nazik ip var, üçü bir yerdə sarılır sonra təkrar bir üç daha. Bu şəkildə cox möhkəm olur. Eyni bunun kimi, üç xüsusiyyət vardır: sattva, raja, tamo-guṇa. Bunlar qarışıqdır. Təkrar bə'zi məhsullar verirlər və yenə təkrar-təkrar bir yerdə qarışdırırlar. Bu yolla səksən bir dəfə bükülürlər. Yə`ni guṇamayī- māyā sizi daha cox bağlayar. Beləliklə siz bu maddi dünyanın bağlarından xilas ola bilmirsiniz. Bağlamaq. Bu səbəblə buna apavarqa deyilir. Bu o deməkdir ki, Krişna şüuru prosesi pavarga prosesini heçə endirir.       
Gargamuniyə Pavarganın nə demək olduğunu dünən aydınlatdım. Pavarga, "pa" əlifbasının xətdi deməkdir. Devanāgarīni öyrənələr bilirlər . Devanāgarī əlifbası vardır, ka kha ga gha na ca cha ja jha na. Bu şəkilde beş dəst, bir sıra və sonra əllinci dəst gəlir: pa pha va bha ma. Burda pavarga,  "pa"-dır. Əvvəlcə "pa". "Pa" - parava, mağlub etmək deməkdir. Hər kəs yaşamaq üçün cox mücadilə edir amma məğlub olur.. Birinci "pavarqa". "Pa"-parava demekdir. Ondan sonra "pha". Pha", köpüklənmək mə'nasındadır. Eyni, at kimi. Çox işlədiyi vaxt görərsiniz ki, ağzı köpüklənir, biz də bə'zən, cox işlədiyimiz vaxt dilimiz quruyur və bir az köpük gəlir. Yə'ni, hamı duyğularını məmnun etmək üçün cox işləyir, amma məğlub olur."Pa", "pha", və "ba". "Ba" əsarət mə`nasındadır. Yəni, birinci "pa", ikinci "pha", arxasından üçünçü əsarət və sonra "ba", "bha". "Bha" "döyüş- qorxu dolu olmaq" deməkdir. Arxasından "ma". "Ma"-  mrtyu ya da "ölüm" deməkdir. Yə'ni bu Krişna şüuru prosesi apavargadır. Apa. "A" -heç deməkdir. Pavarga, bunlar maddi dünyanın əlamətləridir və kəlmənin başına "a" əlavə etdiyinizdə isə, "apavarqa" olur, yə`ni heç bir şey-sıfır.


Dün pavarganın ne olduğunu Gargamuni'ye açıklıyordum. Bu pavarga, "pa" harfinin çizgisi demektir. Devanāgarī üzerine çalışmış olanlar, sizler ne dediğimi biliyorsunuz. Devanāgarī alfabeleri vardır, ka kha ga gha na ca cha ja jha na. Bu şekilde beş set, bir sıra. Ve sonra ellinci set geliyor: pa pha va bha ma. Pavarga, buradaki "pa"dır. Öncelikle "pa". "Pa" demek parava, mağlup etmek demektir. Herkes hayatta kalmak için çok zorlu mücadeleler veriyor, ancak mağlup oluyorlar. Bu ilk pavarga. Pa demek parava demektir. Ardından "pha". "Pha", köpürmek anlamına geliyor. Tıpkı at gibi; ağır çalıştığı zaman, ağzının köpürdüğünü görürsünüz, biz de bazen, çok yorgun düştüğümüzde ağır bir çalışmanın ardından, dil kurur ve biraz köpük gelir. Yani herkes duyu tatmini için çok çalışıyor, ancak mağlup oluyor. "Pa", "pha", ve "ba". "Ba" esaret anlamına gelir. Yani ilk önce "pa", ikinci olarak "pha", ardından üçüncüsü esaret, ve sonra "ba", "bha". "Bha" dövüş , korku dolu olmak anlamına gelir. Ardından "ma". "Ma", mrtyu ya da ölüm demek. Yani bu Kṛṣṇa bilinci yöntemi apavargadır. Apa. "A" hiç demektir. Pavarga, bunlar maddi dünyanın belirtileridir, ve kelimenin başına "a" eklediğinizde ise, geçersiz kılındığı anlamına gelir.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 13:27, 8 June 2018



Sri Isopanisad Invocation Lecture -- Los Angeles, April 28, 1970

Bəli. Bu maddi dünyadaki hər şeyin sabit bir zamanı var və bu sabit zaman içində altı növ dəyişiklik mövcuddur. Əvvəlcə doğulmaq, arxasından böyümək, sonra sabitlik, daha sonra məhsul vermək, qeriləmək və axırıncı da itib getmək. Bu maddi təbiətin qanunudu. Çiçək tumurcuq olaraq doğular, arxasından böyüyər, sonra iki-üç gün qalır sonra da toxumlayır və axırda da yavaşca quruyub, qurtarar.(yana tərəf dönüb) Düz otur. Buna ṣaḍ-vikāra deyilir, deyişikliyin altı növü. Bunu qondarma maddi elminizlə dayandıra bilmərsiz. Xeyir. Bu avidyādır. İnsanlar özlərini xilas etməyə çalışırlar və bə'zən elmi biləklə, insanı ölümsüz edəcəklərinə aid boş-boş danışırlar. Ruslar belə deyir; Bu avidyā, cəhalətdi. Siz maddi qanunlar prosesini dayandıra bilmərsiniz. Bu səbəblə, Bhagavad-gītā'da deyir ki: daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā (BG 7.14). Maddi təbiət üç ayrı keyfiyyətdən ibarətdir: sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa... Tri-guṇa. Guṇanın başqa mə'nası da kəndirdir. Gördüyünüz kimi kəndir üç hərəkətlə bükülür. Əvvəlcə, bir nazik ip var, üçü bir yerdə sarılır və sonra təkrar bir üç daha. Bu şəkildə cox möhkəm olur. Eyni bunun kimi, üç xüsusiyyət vardır: sattva, raja, tamo-guṇa. Bunlar qarışıqdır. Təkrar bə'zi məhsullar verirlər və yenə təkrar-təkrar bir yerdə qarışdırırlar. Bu yolla səksən bir dəfə bükülürlər. Yə`ni guṇamayī- māyā sizi daha cox bağlayar. Beləliklə siz bu maddi dünyanın bağlarından xilas ola bilmirsiniz. Bağlamaq. Bu səbəblə buna apavarqa deyilir. Bu o deməkdir ki, Krişna şüuru prosesi pavarga prosesini heçə endirir.

Gargamuniyə Pavarganın nə demək olduğunu dünən aydınlatdım. Pavarga, "pa" əlifbasının xətdi deməkdir. Devanāgarīni öyrənələr bilirlər . Devanāgarī əlifbası vardır, ka kha ga gha na ca cha ja jha na. Bu şəkilde beş dəst, bir sıra və sonra əllinci dəst gəlir: pa pha va bha ma. Burda pavarga,  "pa"-dır. Əvvəlcə "pa". "Pa" - parava, mağlub etmək deməkdir. Hər kəs yaşamaq üçün cox mücadilə edir amma məğlub olur.. Birinci "pavarqa". "Pa"-parava demekdir. Ondan sonra "pha". Pha", köpüklənmək mə'nasındadır. Eyni, at kimi. Çox işlədiyi vaxt görərsiniz ki, ağzı köpüklənir, biz də bə'zən, cox işlədiyimiz vaxt dilimiz quruyur və bir az köpük gəlir. Yə'ni, hamı duyğularını məmnun etmək üçün cox işləyir, amma məğlub olur."Pa", "pha", və "ba". "Ba" əsarət mə`nasındadır. Yəni, birinci "pa", ikinci "pha", arxasından üçünçü əsarət və sonra "ba", "bha". "Bha" "döyüş- qorxu dolu olmaq" deməkdir. Arxasından "ma". "Ma"-  mrtyu ya da "ölüm" deməkdir. Yə'ni bu Krişna şüuru prosesi apavargadır. Apa. "A" -heç deməkdir. Pavarga, bunlar maddi dünyanın əlamətləridir və kəlmənin başına "a" əlavə etdiyinizdə isə, "apavarqa" olur, yə`ni heç bir şey-sıfır.