AZ/Prabhupada 0100 - Biz Krişna ilə Əbədi Əlaqəliyik: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Azerbaijani Pages with Videos Category:Prabhupada 0100 - in all Languages Category:AZ-Quotes - 1971 Category:AZ-Quotes...")
 
(Vanibot #0005 edit: add new navigation bars (prev/next))
 
Line 7: Line 7:
[[Category:AZ-Quotes - in USA]]
[[Category:AZ-Quotes - in USA]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Azerbaijani|AZ/Prabhupada 0099 - Krişnanın Dəqqətini Necə Çəkə Bilərsən|0099|AZ/Prabhupada 0100 - Biz Əbədi Olaraq Krişna ilə Əlaqədəyik|0100}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|KharHlNRSe4|Biz Ebediyen Krişna ile İlişkiliyiz <br />- Prabhupāda 0100}}
{{youtube_right|KharHlNRSe4|Biz Krişna ilə Əbədi Əlaqəliyik <br />- Prabhupāda 0100}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/710722SB.NY_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/710722SB.NY_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
O halde biz sonsuza dek Kṛṣṇa ile ilişkiliyiz. Şu anda bu yalnızca unutulmuş, bastırılmış durumda. Bu yüzden Kṛṣṇa ile bir ilişkimiz olmadığını düşünüyoruz. Ama gerçek bu değil. Biz Kṛṣṇa'nın önemli küçük parçası olduğumuz için, ilişkimiz ebedi. Sadece bunu canlandırmamız gerekiyor. Kṛṣṇa bilinci budur. Kṛṣṇa bilincinin anlamı... Biz şu anda farklı bir bilinçteyiz. Ben Hintli olduğumu düşünüyorum. Bir başkası "Ben Amerikalıyım" diye düşünüyor. Birisi "Ben şuyum, ben buyum" diye düşünüyor. Ama asıl düşünce "Ben Kṛṣṇa'ya aidim" olmalı. Krişna bilinci budur. "Ben Krişna'ya aidim." Ve Kṛṣṇa bilincinde ilişki, Kṛṣṇa herkes için olduğundan, bu nedenle ben de herkesin olurum. Sadece anlamaya çalışın. Hindistan'da sistem bir kız bir erkekle evlendiği zaman, yani, sizin ülkenizde de böyle, heryerde böyle, aynı sistem var. Erkeğin kuzeni kıza "Teyze" demeye başlar. Şimdi, o nasıl teyze olur? Bunun nedeni, kocasıyla ilişkilidir. Evlilikten önce teyze değildi ama evlendiği anda kocasıyla ilişkisinden dolayı, kocasının kuzeni onun da kuzeni haline gelir. Sadece bu örneği anlamaya çalışın. Benzer şekilde, eğer biz Kṛṣṇa ile olan ilişkimizi ya da özgün ilişkimizi tekrar kurarsak, ve Kṛṣṇa herkes içindir, o nedenle ben de herkes için olurum. Bu gerçek evrensel sevgidir. Yapay, sözde evrensel sevgi merkez noktasıyla olan ilişkinizi kurmamışsanız, kurulamaz. Sizin Amerikalı olmanız gibi. Neden? Çünkü siz bu ülkede doğdunuz. Yani diğer bir Amerikalı sizin ülkenizin bir üyesi, ama eğer siz başka bir şey olsanız, o zaman diğer bir Amerikalıyla hiçbir ilişkiniz kalmaz. Yani Kṛṣṇa ile olan ilişkimizi tekrar kurmak zorundayız. O zaman evrensel kardeşlik, adalet, barış, zenginlik gelecektir. Yoksa bunun imkanı yok. Asıl nokta gözden kaçıyor. Nasıl adalet ve barış olabilir? Bu mümkün değil.  
Beləliklə, biz Krişna ilə əbədiyyən bağlıyıq. Yalnız indiki zamanda biz bunun üstünü basdırıb, unudmuşuq. Ona görə də Krişna ilə heç bir əlaqəmizin olmadığını fikirləşirik. Amma bu həqiqət  deyil. Biz Krişnanın kiçik hissəsi olduğumuza görə, əlaqəmiz əbədidir. Yalnız biz bunu bərpa etməliyik. Bu Krişna şüurudur. Krişna şüuru o deməkdir ki... biz indi başqa şüurdayıq. Mən fikirləşirəm ki, Hindliyəm, başqa biri də fikirləşir ki, o Amerkalıdır. Biri də "Mən buyam, mən oyam" deyə fikirləşir. Amma əslində fikirləşməliyik ki, biz Krişnaya aidik. Krişna şüuru budur. "Mən Krişnaya aidəm" və Krişna şüuruna görə Krişna hamı üçündüsə, o vaxt mən də hamı üçün oluram. Yalnız bunu başa düşməyə çalışın. Hindistanda belə bir sistem var ki, bir qızla bir oğlan evləndiklərində, sizin ölkənizdə də, hər yerdə də eyni sistem var. Oğlanın( dayısı, xalası, əmisi, bibisi uşaqları) qohumları qıza "xala" deyirlər. İndi o necə xala olur? Bu onun əriylə əlaqəlidir. Evlənənə kimi o xala deyildi, amma evlənəndən sonra ərinin qohumları, onun da qohumu oldu. Yalnız bu misalı başa düşməyə çalışın. Bunun kimi də, əgər biz Krişna ilə olan əlaqəmizi ya da həqiqətdə olduğu kimi olan əlaqəmizi qurarsaq və Krişna da hamı üçün olduğuna görə, mən də hamı üçünəm. Bu həqiqi ümumibəşər sevgidir. Mərkəz nöqtə ilə əlaqə qurmadığınız müddətcə, həqiqi Ümumbəşər sevgini süni şəkildə yarada bilmərsiniz. Məsələ, siz Amerikalısınız. Niyə? Çünki, siz bu ölkədə doğuldunuz. Başqa bir Amerikalı da sizin ölkənin üzvüdür, amma siz başqa biri olsanız, o vaxt sizin o biri Amerikalılarla əlaqəniz qalmaz. Yə'ni biz Krişna ilə olan əlaqəmizi təkrardan qurmağa məcburuq. O vaxt ümumbəşər qardaşlıq, ədalət, sülh, bolluq problemləri həll olacaqdır. Yoxsa başqa cür mümkün deyil. Əsil nöqtə gözdən qaçır. Sülh və ədalət necə ola bilər? Bu mümkün deyil. Bhagavad-Gitada sülhün düsturu verilmişdir.  Sülhün düsturu odur ki, insan anlasın ki, tək zevq alan Krişnadır. Bunun kimi, bu mə'bəddə bizim mərkəzi nöqtəmiz Krişnadır. Əgər biz yemək bişiririksə, bu Krişna üçündür, özümüz üçün deyil. Nəticədə prasadamı biz yesək də, hazırladığımız vaxt bunu özümüz üçün bişirdiyimizi fikirləşmirik. Biz bunu Krişna üçün hazırlayırıq. Biz nəzir yığmağa getdiyimiz vaxt bu o demək deyil ki, kirtan qrupunda olanlar bunu öz mənfəəti üçün edir. Xeyir. Onlar Krişnanın xətrinə, insanları Krişna şüurlu halına gətirmək üçün, nəzir toplayırlar ya da  ədəbi əsərləri yayırlar. Nə toplanmışsa da bu Krişna üçün xərclənir. Beləliklə, bu şəkildə hər şeyin Krişna üçün olduğu həyat sistemini tətbiq etdiyimizdə, bu Krişna şüurudur. Eyni şəkildə, nə ilə məşğuluqsa, nə ilə məşğul olmalıyıq: biz yalnız  şüurumuzu dəyişdirməliyik. "Mən bunu Krişna üçün edirəm, öz şəxsi mənfəətim üçün deyil". Bu şəkildə  Krişna şüurumuzu inkişaf etdirərək,  əsl şüurumuza geri gələ bilərik. O vaxt biz xoşbəxt olarıq. Əzəli şüurumuza geri gəlmədiyimiz müddətcə, demək ki, biz fərqli dərəcələrdə dəliyik . Krişna şüurunda olmayan hamıya dəli kimi baxmaq lazımdır, çünki, onlar daimi olmayan bir platformadan danışırlar. Hər şey qurtaracaq. Amma biz canlı varlıqlar əbədiyik. Belə ki, müvəqqəti iş bizim işimiz deyil, bizim işimiz əbədi olmalıdır, çünki, biz də əbədiyik. Bu əbədi iş- Krişnaya necə xidmət etməkdir. Bu barmaq kimi- bu mənim bədənimin kiçik hissəsidir, amma barmağın əsil vəzifəsi bu bədənə necə xidmət edəcəyidir, bu qədər. Burada onun başqa işi yoxdur və bu, barmağın sağlam halıdır. Əgər o bütün bədənə xidmət etmirsə, bu onun xəstə halıdır. Bunun kimi, Krişna əbədidir və biz də əbədiyik. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Bunlar Veda tə'limatlarıdır. Ən Ali Əbədi Śrī Kṛṣṇadır və biz də əbədiyik. Biz Ali deyilik, biz onun tabeliyindəyik. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām. O, ən Ali canlı varlıqdır və biz də onun tabeliyində olan canlı varlıqlarıq.  Eko bahūnāṁ yo vidadhāti kāmān. O tək canlı varlıq, O tək əbədi olandır. O həyatın bütün ehtiyaclarını cox sayıda olan əbədi varlıqlar üçün tedarük edir. Eko bahūnām, qeyri-məhdud sayıda canlı varlıq. Saymaq mümkün deyil. Bahūnām. Bizim əlaqəmiz budur. Beləliklə biz, Krişnanın kiçik hissələri olaraq Ona xidmət etmək məcburiyyətindəyik və biz ona tabeyik. O, bütün ehtiyacları tə'min edir. O Ali Atadır. Normal və azadlığına qovuşmuş həyat budur. Krişna şüuru anlayışından kənar olan hər bir həyat, günahkar bir həyatdır.


Bu yüzden Bhagavad-gītā'da barışın formülü verilmiştir. Barışın formülü kişinin, Kṛṣṇa'nın tek zevk alan olduğunu anlamasıdır. Aynı bu tapınakta bizim merkezi noktamızın Kṛṣṇa olması gibi. Eğer yemek yapıyorsak, bu Kṛṣṇa için, kendimiz için pişirmiyoruz. Sonuç olarak, prasādamı yiyecek olsak da pişirirken, kendimiz için pişirdiğimizi düşünmüyoruz. Biz Kṛṣṇa için yemek yapıyoruz. Dışarı bağış toplamaya gittiğinizde, kīrtana grubunda olanların herhangi bir kişisel bir çıkarları var demek değil. Hayır. Onlar topluyorlar ya da edebi eserleri dağıtıyorlar, Kṛṣṇa'nın hatırına, insanları Kṛṣṇa bilinçli hale getirmek için. Ve her ne toplanmışsa, bu Kṛṣṇa için harcanıyor. Dolayısıyla bu şekilde, her şeyin Kṛṣṇa için olduğu bu hayat sistemini uyguladığımızda, bu Kṛṣṇa bilincidir. Aynı şey, ne yapıyorsak yapmak zorundayız. Sadece bilinci değiştirmemiz gerekiyor, "Ben bunu Kṛṣṇa için yapıyorum, kendi kişisel çıkarım için değil." Bu şekilde, Kṛṣṇa bilincimizi geliştirirsek, o zaman özgün bilincimize gelebiliriz. O zaman mutlu oluruz.
Özgün bilincimize gelmediğimiz sürece, farklı derecelerde deliyizdir. Kṛṣṇa bilincinde olmayan herkese, deli gözüyle bakılması gerekir çünkü geçici süreksiz bir platformdan konuşuyordur. Bu sona erecek. Ama biz, canlı varlıklar ebediyiz. O yüzden geçici işler bizim işimiz değil. Bizim işimizin de ebedi olması gerekir çünkü biz ebediyiz. Ve bu ebedi iş de Kṛṣṇa'ya nasıl hizmet edileceğidir. Nasıl ki parmak vücudumun önemli küçük bir parçası ise, ama parmağın asıl görevi bu bedene nasıl hizmet edeceğidir, hepsi bu. Burada, onun başka işi yoktur. Ve parmağın sağlıklı durumu budur. Eğer tüm bedene hizmet edemiyorsa, bu hastalıklı durumudur. Benzer şekilde, Kṛṣṇa ebedidir, biz de ebediyiz. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Bunlar Vedik talimatlardır. En yüce ebedi olan Śrī Kṛṣṇadır ve biz de ebediyiz. Biz en yüce olan değiliz; biz onun altındayız. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām. O en yüce canlı varlık ve biz de onun altında bulunan canlı varlıklarız. Eko bahūnāṁ yo vidadhāti kāmān. O tek canlı varlık, tek ebedi olan, O yaşamın tüm ihtiyaçlarını çoğul sayıda olan ebediler için tedarik ediyor. Eko bahūnām, sınırsız sayıda canlı varlık. Sayamazsınız. Bahūnām. Bizim ilişkimiz budur. O yüzden, önemli küçük parçalar olarak, Kṛṣṇa'ya hizmet etmek zorundayız, ve biz O'nun altındayız. O bizim ihtiyaçlarımızı karşılıyor. O en Yüce Baba. Normal hayat ve kurtuluşa ermiş hayat budur. Bu Kṛṣṇa bilinci kavramı ötesindeki her yaşam, günahkar bir yaşamdır.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 02:37, 21 September 2017



Lecture on SB 6.1.8 -- New York, July 22, 1971

Beləliklə, biz Krişna ilə əbədiyyən bağlıyıq. Yalnız indiki zamanda biz bunun üstünü basdırıb, unudmuşuq. Ona görə də Krişna ilə heç bir əlaqəmizin olmadığını fikirləşirik. Amma bu həqiqət deyil. Biz Krişnanın kiçik hissəsi olduğumuza görə, əlaqəmiz əbədidir. Yalnız biz bunu bərpa etməliyik. Bu Krişna şüurudur. Krişna şüuru o deməkdir ki... biz indi başqa şüurdayıq. Mən fikirləşirəm ki, Hindliyəm, başqa biri də fikirləşir ki, o Amerkalıdır. Biri də "Mən buyam, mən oyam" deyə fikirləşir. Amma əslində fikirləşməliyik ki, biz Krişnaya aidik. Krişna şüuru budur. "Mən Krişnaya aidəm" və Krişna şüuruna görə Krişna hamı üçündüsə, o vaxt mən də hamı üçün oluram. Yalnız bunu başa düşməyə çalışın. Hindistanda belə bir sistem var ki, bir qızla bir oğlan evləndiklərində, sizin ölkənizdə də, hər yerdə də eyni sistem var. Oğlanın( dayısı, xalası, əmisi, bibisi uşaqları) qohumları qıza "xala" deyirlər. İndi o necə xala olur? Bu onun əriylə əlaqəlidir. Evlənənə kimi o xala deyildi, amma evlənəndən sonra ərinin qohumları, onun da qohumu oldu. Yalnız bu misalı başa düşməyə çalışın. Bunun kimi də, əgər biz Krişna ilə olan əlaqəmizi ya da həqiqətdə olduğu kimi olan əlaqəmizi qurarsaq və Krişna da hamı üçün olduğuna görə, mən də hamı üçünəm. Bu həqiqi ümumibəşər sevgidir. Mərkəz nöqtə ilə əlaqə qurmadığınız müddətcə, həqiqi Ümumbəşər sevgini süni şəkildə yarada bilmərsiniz. Məsələ, siz Amerikalısınız. Niyə? Çünki, siz bu ölkədə doğuldunuz. Başqa bir Amerikalı da sizin ölkənin üzvüdür, amma siz başqa biri olsanız, o vaxt sizin o biri Amerikalılarla əlaqəniz qalmaz. Yə'ni biz Krişna ilə olan əlaqəmizi təkrardan qurmağa məcburuq. O vaxt ümumbəşər qardaşlıq, ədalət, sülh, bolluq problemləri həll olacaqdır. Yoxsa başqa cür mümkün deyil. Əsil nöqtə gözdən qaçır. Sülh və ədalət necə ola bilər? Bu mümkün deyil. Bhagavad-Gitada sülhün düsturu verilmişdir. Sülhün düsturu odur ki, insan anlasın ki, tək zevq alan Krişnadır. Bunun kimi, bu mə'bəddə bizim mərkəzi nöqtəmiz Krişnadır. Əgər biz yemək bişiririksə, bu Krişna üçündür, özümüz üçün deyil. Nəticədə prasadamı biz yesək də, hazırladığımız vaxt bunu özümüz üçün bişirdiyimizi fikirləşmirik. Biz bunu Krişna üçün hazırlayırıq. Biz nəzir yığmağa getdiyimiz vaxt bu o demək deyil ki, kirtan qrupunda olanlar bunu öz mənfəəti üçün edir. Xeyir. Onlar Krişnanın xətrinə, insanları Krişna şüurlu halına gətirmək üçün, nəzir toplayırlar ya da ədəbi əsərləri yayırlar. Nə toplanmışsa da bu Krişna üçün xərclənir. Beləliklə, bu şəkildə hər şeyin Krişna üçün olduğu həyat sistemini tətbiq etdiyimizdə, bu Krişna şüurudur. Eyni şəkildə, nə ilə məşğuluqsa, nə ilə məşğul olmalıyıq: biz yalnız şüurumuzu dəyişdirməliyik. "Mən bunu Krişna üçün edirəm, öz şəxsi mənfəətim üçün deyil". Bu şəkildə Krişna şüurumuzu inkişaf etdirərək, əsl şüurumuza geri gələ bilərik. O vaxt biz xoşbəxt olarıq. Əzəli şüurumuza geri gəlmədiyimiz müddətcə, demək ki, biz fərqli dərəcələrdə dəliyik . Krişna şüurunda olmayan hamıya dəli kimi baxmaq lazımdır, çünki, onlar daimi olmayan bir platformadan danışırlar. Hər şey qurtaracaq. Amma biz canlı varlıqlar əbədiyik. Belə ki, müvəqqəti iş bizim işimiz deyil, bizim işimiz əbədi olmalıdır, çünki, biz də əbədiyik. Bu əbədi iş- Krişnaya necə xidmət etməkdir. Bu barmaq kimi- bu mənim bədənimin kiçik hissəsidir, amma barmağın əsil vəzifəsi bu bədənə necə xidmət edəcəyidir, bu qədər. Burada onun başqa işi yoxdur və bu, barmağın sağlam halıdır. Əgər o bütün bədənə xidmət etmirsə, bu onun xəstə halıdır. Bunun kimi, Krişna əbədidir və biz də əbədiyik. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Bunlar Veda tə'limatlarıdır. Ən Ali Əbədi Śrī Kṛṣṇadır və biz də əbədiyik. Biz Ali deyilik, biz onun tabeliyindəyik. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām. O, ən Ali canlı varlıqdır və biz də onun tabeliyində olan canlı varlıqlarıq. Eko bahūnāṁ yo vidadhāti kāmān. O tək canlı varlıq, O tək əbədi olandır. O həyatın bütün ehtiyaclarını cox sayıda olan əbədi varlıqlar üçün tedarük edir. Eko bahūnām, qeyri-məhdud sayıda canlı varlıq. Saymaq mümkün deyil. Bahūnām. Bizim əlaqəmiz budur. Beləliklə biz, Krişnanın kiçik hissələri olaraq Ona xidmət etmək məcburiyyətindəyik və biz ona tabeyik. O, bütün ehtiyacları tə'min edir. O Ali Atadır. Normal və azadlığına qovuşmuş həyat budur. Krişna şüuru anlayışından kənar olan hər bir həyat, günahkar bir həyatdır.