BG/Prabhupada 0392 - Пояснение към "Нарада Муни баджай вина": Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Bulgarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0392 - in all Languages Category:BG-Quotes - 1972 Category:BG-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:BG-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:BG-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Bulgarian|BG/Prabhupada 0391 - Пояснение към "Манаса деха геха"|0391|BG/Prabhupada 0393 - Пояснение към "Нитаи гуна мани амара"|0393}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|Tufteo3DmQo|Пояснение към "Нарада Муни баджай вина"<br />- Prabhupāda 0392}}
{{youtube_right|Eb1hlOJ_Y7Q|Пояснение към "Нарада Муни баджай вина"<br />- Prabhupāda 0392}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vanimedia.org/w/images/a/a9/C03_06_Bajay_Vina_purport.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/purports_and_songs/C03_06_Bajay_Vina_purport.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 30: Line 33:
:бхаката-гита-саме
:бхаката-гита-саме


Това е една песен, изпята от Бхактивинода Тхакура. Обяснението на песента е, че Нарада Муни, великата душа, казва, че той свири на струнния си инструмент, наречен вина. Вина е един струнен инструмент, който Нарада Муни носи със себе си. И така, той свири на инструмента като възпроизвежда звука радхика-рамана. Друго име на Кришна е Радхика-Рамана. Веднага щом докосне струните, незабавно всички преданоотдадени започват да припяват и зазвучава много прекрасна мелодия. Амия дхара варише гхана. И докато траело пеенето с акомпанимент на струнния инструмент, изглеждало, че се излива нектар и всички преданоотдадени, в екстаз, танцуваха до краен предел на удовлетворението си. Тогава, докато танцуваха, изглеждаше сякаш бяха опиянени от напитката, наречена мадхури пура. И така както някой почти полудява от пиене, по подобен начин, от екстаз всички преданоотдадени обезумяха. Някои от тях плачеха, други от тях танцуваха, а трети от тях, въпреки че не можеха да танцуват публично, танцуваха в сърцата си. Така Бог Шива на мига прегърна Нарада Муни и той започна да говори с екстатичен глас. И като видя Бог Шива, който танцуваше с Нарада Муни, Бог Брахма също се присъедини и заговори "Всички вие, благоволете да повтаряте харибол, харибол!" Така, постепенно и царят на райските селения, Индра, също се присъедини с огромно задоволство и започна да танцува и възпява "хари хари бол."
Това е една песен, изпята от Бхактивинода Тхакура. Обяснението на песента е, че Нарада Муни, великата душа, казва, че той свири на струнния си инструмент, наречен вина. Вина е един струнен инструмент, който Нарада Муни носи със себе си. И така, той свири на инструмента като възпроизвежда звука радхика-рамана. Друго име на Кришна е Радхика-Рамана. Веднага щом докосне струните, незабавно всички преданоотдадени започват да припяват и зазвучава много прекрасна мелодия. Амия дхара варише гхана. И докато траело пеенето с акомпанимент на струнния инструмент, изглеждало, че се излива нектар и всички преданоотдадени, в екстаз, танцували до краен предел на удовлетворението си. Тогава, докато танцували, изглеждало сякаш били опиянени от напитката, наречена мадхури пура. И така както някой почти полудява от пиене, по подобен начин, от екстаз всички преданоотдадени обезумели. Някои от тях плачели, други от тях танцували, а трети, въпреки че не можели да танцуват публично, танцували в сърцата си. Така Бог Шива на мига прегърнал Нарада Муни и започнал да говори с екстатичен глас. И като видял Бог Шива, който танцувал с Нарада Муни, Бог Брахма също се присъединил и заговорил: "Всички вие, благоволете да повтаряте харибол, харибол!" Така, постепенно и царят на райските селения, Индра, също се присъединил с огромно задоволство и започнал да танцува и възпява "хари хари бол."


По този начин, под въздействието на трансцеденталния звук на святото име на Бога, цялата вселена се изпълни с екстаз и Бхактивинода Тхакура казва, "Когато цялата вселена стана екстатична, тогава моето желание бе удовлетворено и затова се моля в лотосовите нозе на Рупа Госвами, нека това възпяване на хари-нама да продължи все така възторжено."
По този начин, под въздействието на трансценденталния звук на святото име на Бога, цялата вселена се изпълнила с екстаз и Бхактивинода Тхакура казва: "Когато цялата вселена стана екстатична, тогава моето желание бе удовлетворено и затова се моля в лотосовите нозе на Рупа Госвами, нека това възпяване на хари-нама да продължи все така възторжено."
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 13:41, 30 September 2018



Purport to Narada Muni Bajay Vina -- Los Angeles, September 22, 1972

Нама амани, удита хая
бхаката-гита-саме

Това е една песен, изпята от Бхактивинода Тхакура. Обяснението на песента е, че Нарада Муни, великата душа, казва, че той свири на струнния си инструмент, наречен вина. Вина е един струнен инструмент, който Нарада Муни носи със себе си. И така, той свири на инструмента като възпроизвежда звука радхика-рамана. Друго име на Кришна е Радхика-Рамана. Веднага щом докосне струните, незабавно всички преданоотдадени започват да припяват и зазвучава много прекрасна мелодия. Амия дхара варише гхана. И докато траело пеенето с акомпанимент на струнния инструмент, изглеждало, че се излива нектар и всички преданоотдадени, в екстаз, танцували до краен предел на удовлетворението си. Тогава, докато танцували, изглеждало сякаш били опиянени от напитката, наречена мадхури пура. И така както някой почти полудява от пиене, по подобен начин, от екстаз всички преданоотдадени обезумели. Някои от тях плачели, други от тях танцували, а трети, въпреки че не можели да танцуват публично, танцували в сърцата си. Така Бог Шива на мига прегърнал Нарада Муни и започнал да говори с екстатичен глас. И като видял Бог Шива, който танцувал с Нарада Муни, Бог Брахма също се присъединил и заговорил: "Всички вие, благоволете да повтаряте харибол, харибол!" Така, постепенно и царят на райските селения, Индра, също се присъединил с огромно задоволство и започнал да танцува и възпява "хари хари бол."

По този начин, под въздействието на трансценденталния звук на святото име на Бога, цялата вселена се изпълнила с екстаз и Бхактивинода Тхакура казва: "Когато цялата вселена стана екстатична, тогава моето желание бе удовлетворено и затова се моля в лотосовите нозе на Рупа Госвами, нека това възпяване на хари-нама да продължи все така възторжено."