BG/Prabhupada 0399 - Пояснение към "Шри Нама, гай Гаура мадхур сваре": Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:BG-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:BG-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Bulgarian|BG/Prabhupada 0398 - Пояснение към "Шри Кришна Чаитаня прабху"|0398|BG/Prabhupada 0400 - Пояснение към "Шри Шри шикшаштакам"|0400}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:Sri Nama, CD 3 - Either you stay at your home as a householder, or you stay in the forest as the renounced order of life, it does not make difference, but you have to chant the maha-mantra, Hare Kṛṣṇa|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:Sri Nama, CD 3 - Either you stay at your home as a householder, or you stay in the forest as the renounced order of life, it does not make difference, but you have to chant the maha-mantra, Hare Krsna|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|PZzgMygi0aM|Пояснение към "Шри Нама, гай Гаура мадхур сваре"<br />- Prabhupāda 0399}}
{{youtube_right|8b8-VGrux-Q|Пояснение към "Шри Нама, гай Гаура мадхур сваре"<br />- Prabhupāda 0399}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vanimedia.org/w/images/8/84/C05_05_bhajahu_re_mana_purport.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/purports_and_songs/C03_04_Sri_Nama_purport.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK -->
'''[[Vanisource:Purport to Bhajahu Re Mana -- The Cooperation of Our Mind|Purport to Bhajahu Re Mana -- The Cooperation of Our Mind]]'''
'''[[Vanisource:Purport to Sri Nama, Gay Gaura Madhur Sware -- Los Angeles, June 20, 1972|Purport to Sri Nama, Gay Gaura Madhur Sware -- Los Angeles, June 20, 1972]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Гай гаурачанд мадху сваре. Това е песен, изпята от Бхактивинода Тхакура. Той казва, че Бог Чаитаня, Гаура, Гаура означава Бог Чаитаня, Гаурасундара, светлокож. Гай гаурачанд мадхур сваре. С мелодичен глас Той възпява маха-мантрата Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе, Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.
Гай гаурачанд мадхур сваре. Това е песен, изпята от Бхактивинода Тхакура. Той казва, че Бог Чайтаня, Гаура, Гаура означава Бог Чайтаня, Гаурасундара, светлокож. Гай гаурачанд мадхур сваре. С мелодичен глас Той възпява маха-мантрата Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе, Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.


Той пее с много приятен глас и наш дълг е да следваме стъпките Му във възпяването на маха-мантрата. И така, Бхактивинода препоръчва, грихе тхако, ване тхако, сада 'хари' боле' дако. Грихе тхако означава дали си стоите вкъщи като семеен или пребивавате в гората на жизненото стъпало на отречението, няма значение, но трябва да повтаряте маха-мантрата Харе Кришна. Грихе ване тхако, сада 'хари' боле' дако. Винаги повтаряйте тази маха-мантра. Сукхе дукхе бхуло на'ко, "Не забравяйте възпяването нито в мъка, нито в щастие." Вадане хари-нама коро ре. Що се отнася до повтарянето, то не може да бъде спирано, защото в каквото и положение да се намирам, мога да продължа да повтарям маха-мантрата, Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе, Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.
Той пее с много приятен глас и наш дълг е да следваме стъпките Му във възпяването на маха-мантрата. И така, Бхактивинода препоръчва, грихе тхако, ване тхако, сада 'хари' боле' дако. Грихе тхако означава дали си стоите вкъщи като семеен или пребивавате в гората на жизненото стъпало на отречението, няма значение, но трябва да повтаряте маха-мантрата Харе Кришна. Грихе ване тхако, сада 'хари' боле' дако. Винаги повтаряйте тази маха-мантра. Сукхе дукхе бхуло на'ко: "Не забравяйте възпяването нито в мъка, нито в щастие." Вадане хари-нама коро ре. Що се отнася до повтарянето, то не може да бъде спирано, защото в каквото и положение да се намирам, мога да продължа да повтарям маха-мантрата, Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе, Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.


И така, Бхактивинода Тхакура заръчва "Не обръщайте внимание дали изпитвате болка или щастие, а продължавайте да повтаряте тази маха-мантра." Мая-джале баддха хо'йе, ачхо мичхе каджа ло'йе. Вие сте впримчени в мрежата на илюзорната енергия. Мая-джале баддха хо'йе, точно както рибарят улавя с мрежата си в морето най-различни създания. Подобно на това, и ние също сме вътре в мрежата на илюзорната енергия и понеже нямаме свобода, всичките ни дейности са безполезни. Действието, извършено на свобода има някакво значение, но когато не сме свободни, и сме в ноктите на мая, в мрежата ѝ, тогава нашата, така наречена, свобода е лишена от стойност. Ето защо каквото и да правим, то е просто поражение. Без знание за изначалната ни позиция, ако сме принудени да правим нещо, под натиска на илюзорната енергия, това е просто безсмислена загуба на време. Ето защо Бхактивинода Тхакура казва "Сега, в човешката форма на живот разполагате с пълноценно съзнание. Просто повтаряйте Харе Кришна, Радха-Мадхава, всички тези имена. Няма загуба, а огромна печалба." Дживана хоило шеша, на бхаджиле хришикеша. Сега постепенно всички се приближаваме към прага на смъртта, никой не може да заяви "Аз ще оцелея, ще съществувам още сто години." Не, можем да умрем във всеки миг. Затова той препоръчва дживана хоило шеша: Нашият живот може да прекъсне във всеки един момент и няма да можем да служим на Хришикеша, Кришна. Бхактивинодопадеша. Следователно Бхактивинода Тхакура умолява, екбар нам-расе мато ре: "Моля ви, привлечете се, нам-расе, към сладостта на повтарянето на трансцеденталното име. Потопете се в този океан. Това е молбата ми."
И така, Бхактивинода Тхакура съветва: "Не обръщайте внимание дали изпитвате болка или щастие, ала продължавайте да повтаряте тази маха-мантра." Мая-джале баддха хо'йе, ачхо миче каджа ло'йе. Вие сте впримчени в мрежата на илюзорната енергия. Мая-джале баддха хо'йе, точно както рибарят улавя с мрежата си в морето най-различни създания. Подобно на това, и ние също сме вътре в мрежата на илюзорната енергия и понеже нямаме свобода, всичките ни дейности са безполезни. Действието, извършено на свобода има някакво значение, но когато не сме свободни, и сме в ноктите на мая, в мрежата ѝ, тогава нашата, така наречена, свобода е лишена от стойност. Ето защо каквото и да правим, то е просто поражение. Без знание за изначалната ни позиция, ако сме принудени да правим нещо, под натиска на илюзорната енергия, това е просто безсмислена загуба на време. Ето защо Бхактивинода Тхакура казва: "Сега, в човешката форма на живот разполагате с пълноценно съзнание. Просто повтаряйте Харе Кришна, Радха-Мадхава, всички тези имена. Няма загуба, а огромна печалба." Дживана хоило шеша, на бхаджиле хришикеша. Сега постепенно всички се приближаваме към прага на смъртта, никой не може да заяви: "Аз ще оцелея, ще съществувам още сто години." Не, можем да умрем във всеки миг. Затова той препоръчва дживана хоило шеша: Нашият живот може да прекъсне във всеки един момент и няма да можем да служим на Хришикеша, Кришна. Бхактивинодопадеша. Следователно Бхактивинода Тхакура умолява, екбар нам-расе мато ре: "Моля ви, привлечете се, нам-расе, към сладостта на повтарянето на трансцеденталното име. Потопете се в този океан. Това е молбата ми."
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 13:42, 30 September 2018



Purport to Sri Nama, Gay Gaura Madhur Sware -- Los Angeles, June 20, 1972

Гай гаурачанд мадхур сваре. Това е песен, изпята от Бхактивинода Тхакура. Той казва, че Бог Чайтаня, Гаура, Гаура означава Бог Чайтаня, Гаурасундара, светлокож. Гай гаурачанд мадхур сваре. С мелодичен глас Той възпява маха-мантрата Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе, Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.

Той пее с много приятен глас и наш дълг е да следваме стъпките Му във възпяването на маха-мантрата. И така, Бхактивинода препоръчва, грихе тхако, ване тхако, сада 'хари' боле' дако. Грихе тхако означава дали си стоите вкъщи като семеен или пребивавате в гората на жизненото стъпало на отречението, няма значение, но трябва да повтаряте маха-мантрата Харе Кришна. Грихе ване тхако, сада 'хари' боле' дако. Винаги повтаряйте тази маха-мантра. Сукхе дукхе бхуло на'ко: "Не забравяйте възпяването нито в мъка, нито в щастие." Вадане хари-нама коро ре. Що се отнася до повтарянето, то не може да бъде спирано, защото в каквото и положение да се намирам, мога да продължа да повтарям маха-мантрата, Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе, Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.

И така, Бхактивинода Тхакура съветва: "Не обръщайте внимание дали изпитвате болка или щастие, ала продължавайте да повтаряте тази маха-мантра." Мая-джале баддха хо'йе, ачхо миче каджа ло'йе. Вие сте впримчени в мрежата на илюзорната енергия. Мая-джале баддха хо'йе, точно както рибарят улавя с мрежата си в морето най-различни създания. Подобно на това, и ние също сме вътре в мрежата на илюзорната енергия и понеже нямаме свобода, всичките ни дейности са безполезни. Действието, извършено на свобода има някакво значение, но когато не сме свободни, и сме в ноктите на мая, в мрежата ѝ, тогава нашата, така наречена, свобода е лишена от стойност. Ето защо каквото и да правим, то е просто поражение. Без знание за изначалната ни позиция, ако сме принудени да правим нещо, под натиска на илюзорната енергия, това е просто безсмислена загуба на време. Ето защо Бхактивинода Тхакура казва: "Сега, в човешката форма на живот разполагате с пълноценно съзнание. Просто повтаряйте Харе Кришна, Радха-Мадхава, всички тези имена. Няма загуба, а огромна печалба." Дживана хоило шеша, на бхаджиле хришикеша. Сега постепенно всички се приближаваме към прага на смъртта, никой не може да заяви: "Аз ще оцелея, ще съществувам още сто години." Не, можем да умрем във всеки миг. Затова той препоръчва дживана хоило шеша: Нашият живот може да прекъсне във всеки един момент и няма да можем да служим на Хришикеша, Кришна. Бхактивинодопадеша. Следователно Бхактивинода Тхакура умолява, екбар нам-расе мато ре: "Моля ви, привлечете се, нам-расе, към сладостта на повтарянето на трансцеденталното име. Потопете се в този океан. Това е молбата ми."