BG/Prabhupada 0633 - Ние сме точно като блестящи искри от Кришна: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Bulgarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0633 - in all Languages Category:BG-Quotes - 1973 Category:BG-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:BG-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:BG-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Bulgarian|BG/Prabhupada 0632 - Ако осъзная, че не съм тялото си, тогава преодолявам трите проявления на природата|0632|BG/Prabhupada 0634 - Кришна никога не е повлиян от илюзорната енергия|0634}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|2VJnzGgH4YQ|Ние сме точно като блестящи искри от Кришна<br />- Prabhupāda 0633}}
{{youtube_right|vYwQ1SJXs1g|Ние сме точно като блестящи искри от Кришна<br />- Prabhupāda 0633}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730830BG-LON_clip_04.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730830BG-LON_clip_04.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
И така положението в света, поради невежество на душата те създават толкова много греховни дейности и се оплитат. Но те нямат знание как се оплитат. Това е мая, нейната пракшепатмика-шакти, аваранатмика. Въпреки че се оплита, той си мисли, че напредва, напредва в научното знание. Това е тяхното знание. Този джентълмен казваше, че е минен инженер. И така минен инженер, неговата работа е да направи атмосферата в мината много удобна. Просто си представете, той се е спуснал надолу в земята като в една миша дупка и той подобрява тази миша дупка. След като е бил образован, след като е получил степени, неговата позиция е да влезе в тъмната, мрачна дупка в земята, и той се опитва да напредне научно като пречиства въздуха в мината. Той е осъден, че е принуден да изостави външното пространство, свободния въздух. Той е осъден да влезе в земята, а се гордее с научния си напредък. Това се случва. Това е научен напредък. И така мануте анартхам. Това е Вясадева. Вясадева, преди да напише Шримад Бхагаватам под наставленията на Нарада, той размишлявал какво е положението. Бхакти-йогена манаси, самях пранихите амале, апашят пурушам пурнам, маям ча тад-апашраям ([[Vanisource:SB 1.7.4|ШБ 1.7.4]]). Той видял, осъзнал, че има две неща: мая и Кришна. Маям ча тад-апашраям. Приемайки подслон при Кришна. Тази мая не може да остане без Кришна. Но Кришна не е повлиян от мая. Защото Кришна не е повлиян, погълнат. Но живите същества, яя саммохито джива, живите същества, те са повлияни от присъствието на мая. Кришна не е повлиян. Точно както слънцето и слънчевата светлина. Слънчева светлина означава комбинация от светещи частици. Това е слънчева светлина. Това е научно доказано. Искри, малки атоми, сияещи искри. И така по подобен начин, ние също сме като сияещи искри от Кришна. Кришна е сравняван със слънцето. Кришна - суря-сама, мая хая андхакара. Сега, когато има облак, мая, слънцето не е повлияно. Но малките частици, слънчева светлина, те са повлияни. Просто се опитайте да разберете. Ето слънцето, а под него, много милиони мили под него - облакът. И облакът покрива част от слънчевата светлина, която е комбинация от светещи частички. И така мая или облакът не може да покрие слънцето, но може да покрие мъничките светещи частици. И така ние сме повлияни. Кришна не е повлиян.
И така положението в света, поради невежество на душата те създават толкова много греховни дейности и се оплитат. Но те нямат знание как се оплитат. Това е мая, нейната пракшепатмика-шакти, аваранатмика. Въпреки че се оплита, той си мисли, че напредва, напредва в научното знание. Това е тяхното знание. Този джентълмен казваше, че е минен инженер. И така, минен инженер, неговата работа е да направи атмосферата в мината много удобна. Просто си представете, той се е спуснал надолу в земята като в една миша дупка и подобрява тази миша дупка. След като е бил образован, след като е получил степени, неговата позиция е да влезе в тъмната, мрачна дупка в земята, и той се опитва да напредне научно като пречиства въздуха в мината. Той е осъден, че е принуден да изостави външното пространство, свободния въздух. Той е осъден да влезе в земята, а се гордее с научния си напредък. Това се случва. Това е научен напредък.  
 
И така, мануте анартхам. Това е Вясадева. Вясадева, преди да напише "Шримад Бхагаватам" под наставленията на Нарада, размишлявал какво е положението. Бхакти-йогена манаси, самях пранихите амале, апашят пурушам пурнам, маям ча тад-апашраям ([[Vanisource:SB 1.7.4|ШБ 1.7.4]]). Той видял, осъзнал, че има две неща: мая и Кришна. Маям ча тад-апашраям. Приемайки подслон при Кришна. Тази мая не може да остане без Кришна. Но Кришна не е повлиян от мая. Защото Кришна не е повлиян, погълнат. Но живите същества, яя саммохито джива, живите същества, те са повлияни от присъствието на мая. Кришна не е повлиян. Точно както слънцето и слънчевата светлина. Слънчева светлина означава комбинация от светещи частици. Това е слънчева светлина. Това е научно доказано. Искри, малки атоми, сияещи искри. И така по подобен начин, ние също сме като сияещи искри от Кришна. Кришна е сравняван със слънцето. Кришна - сурия-сама, мая хая андхакара. Сега, когато има облак, мая, слънцето не е повлияно. Но малките частици слънчева светлина, те са повлияни. Просто се опитайте да разберете. Ето слънцето, а под него, много милиони мили под него - облакът. И облакът покрива част от слънчевата светлина, която е комбинация от светещи частички. И така, мая или облакът не може да покрие слънцето, но може да покрие мъничките светещи частици. И така ние сме повлияни. Кришна не е повлиян.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:21, 30 September 2018



Lecture on BG 2.28 -- London, August 30, 1973

И така положението в света, поради невежество на душата те създават толкова много греховни дейности и се оплитат. Но те нямат знание как се оплитат. Това е мая, нейната пракшепатмика-шакти, аваранатмика. Въпреки че се оплита, той си мисли, че напредва, напредва в научното знание. Това е тяхното знание. Този джентълмен казваше, че е минен инженер. И така, минен инженер, неговата работа е да направи атмосферата в мината много удобна. Просто си представете, той се е спуснал надолу в земята като в една миша дупка и подобрява тази миша дупка. След като е бил образован, след като е получил степени, неговата позиция е да влезе в тъмната, мрачна дупка в земята, и той се опитва да напредне научно като пречиства въздуха в мината. Той е осъден, че е принуден да изостави външното пространство, свободния въздух. Той е осъден да влезе в земята, а се гордее с научния си напредък. Това се случва. Това е научен напредък.

И така, мануте анартхам. Това е Вясадева. Вясадева, преди да напише "Шримад Бхагаватам" под наставленията на Нарада, размишлявал какво е положението. Бхакти-йогена манаси, самях пранихите амале, апашят пурушам пурнам, маям ча тад-апашраям (ШБ 1.7.4). Той видял, осъзнал, че има две неща: мая и Кришна. Маям ча тад-апашраям. Приемайки подслон при Кришна. Тази мая не може да остане без Кришна. Но Кришна не е повлиян от мая. Защото Кришна не е повлиян, погълнат. Но живите същества, яя саммохито джива, живите същества, те са повлияни от присъствието на мая. Кришна не е повлиян. Точно както слънцето и слънчевата светлина. Слънчева светлина означава комбинация от светещи частици. Това е слънчева светлина. Това е научно доказано. Искри, малки атоми, сияещи искри. И така по подобен начин, ние също сме като сияещи искри от Кришна. Кришна е сравняван със слънцето. Кришна - сурия-сама, мая хая андхакара. Сега, когато има облак, мая, слънцето не е повлияно. Но малките частици слънчева светлина, те са повлияни. Просто се опитайте да разберете. Ето слънцето, а под него, много милиони мили под него - облакът. И облакът покрива част от слънчевата светлина, която е комбинация от светещи частички. И така, мая или облакът не може да покрие слънцето, но може да покрие мъничките светещи частици. И така ние сме повлияни. Кришна не е повлиян.