BG/Prabhupada 0738 - Кришна и Баларама отново са се появили като Чайтаня и Нитянанда: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Bulgarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0738 - in all Languages Category:BG-Quotes - 1975 Category:BG-Quotes -...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:BG-Quotes - in India, Mayapur]] | [[Category:BG-Quotes - in India, Mayapur]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Bulgarian|BG/Prabhupada 0737 - Началото на духовното знание е: "Аз не съм това тяло"|0737|BG/Prabhupada 0739 - Ще се постараем да построим много хубав храм за Шри Чайтаня Махапрабху|0739}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|AjL7xNmrf0I|Кришна и Баларама отново са се появили като Чайтаня и Нитянанда <br />- Prabhupāda 0738}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750326CC-MAYAPUR_clip1.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 27: | Line 30: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --> | ||
Кришна Чайтаня и Нитянанда, Те всъщност са Бог Кришна и Баларама. В Кришна инкарнацията тези двама братя били пастирчета и приятели на гопите, синове на Майка Яшода и Нанда Махараджа. Това е действителният живот във Вриндавана. Кришна и Баларама, те са селски пастирчета. Това е историята в ранната възраст на Кришна-Баларама. А другата им задача, когато отишли в Матхура, Те убили Камса и борците, а после отново, когато отишли в Дварака, трябвало да се бият с толкова много демони. Но в живота си като деца, до шестнадесет години, Те били във Вриндавана, щастлив живот, просто любов. Това е паритраная-садхунам ([[Vanisource:BG 4.8|БГ 4.8]]) Садху, преданоотдадените, винаги копнеят да видят Кришна, Баларама и Техните спътници. Те винаги много тъгуват от раздялата. За да подмладят живота им, Кришна-Баларама играят в дните на детството Си във Вриндавана. А извън Вриндавана, като се започне от Матхура към Дварака и други места, задачата Им била винашая ча душкритам: убиване. Така че те имали две занимания: едното да умиротворяват преданоотдадените, а другото да убиват демоните. Разбира се, Кришна и Баларама са Абсолютната Истина. Няма разлика между убиването и обичането. Те са Абсолютни. Онези, които били убити, също се избавили от материалните окови. Сега същите тези двама братя | Кришна Чайтаня и Нитянанда, Те всъщност са Бог Кришна и Баларама. В Кришна инкарнацията тези двама братя били пастирчета и приятели на гопите, синове на Майка Яшода и Нанда Махараджа. Това е действителният живот във Вриндавана. Кришна и Баларама, те са селски пастирчета. Това е историята в ранната възраст на Кришна-Баларама. А другата им задача, когато отишли в Матхура, Те убили Камса и борците, а после отново, когато отишли в Дварака, трябвало да се бият с толкова много демони. Но в живота си като деца, до шестнадесет години, Те били във Вриндавана, щастлив живот, просто любов. Това е паритраная-садхунам ([[Vanisource:BG 4.8 (1972)|БГ 4.8]]) Садху, преданоотдадените, винаги копнеят да видят Кришна, Баларама и Техните спътници. Те винаги много тъгуват от раздялата. За да подмладят живота им, Кришна-Баларама играят в дните на детството Си във Вриндавана. А извън Вриндавана, като се започне от Матхура към Дварака и други места, задачата Им била винашая ча душкритам: убиване. Така че те имали две занимания: едното да умиротворяват преданоотдадените, а другото да убиват демоните. Разбира се, Кришна и Баларама са Абсолютната Истина. Няма разлика между убиването и обичането. Те са Абсолютни. Онези, които били убити, също се избавили от материалните окови. | ||
Сега същите тези двама братя отново са се спуснали като Шри Кришна Чайтаня и Нитянанда. Саходитау: едновременно са се появили. Не единият да се е появил, а другият не. Не. И двамата, саходитау. И Те са сравнени със слънцето и луната. Работата на слънцето и луната е да разпръскват мрака. Слънцето изгрява денем, а луната изгрява нощем. Ала тези слънце и луна, чудни слънце и луна, читрау, са се появили заедно. Но задачата Им е същата, тамо-нудау. Задачата Им е да разпръснат мрака, защото ние сме в мрак. Ние, всички, които се намират в материалния свят, са в тъмнина. Тъмнина означава невежество, липса на знание. Те са почти животни. "Защо да са животни, толкова цивилизаовани хора, така добре облечени и с университетски дипломи?" Защо да са в мрак?" Да, в мрак са. "Какво е доказателството?" Доказателството е, че не са Кришна осъзнати. Това е доказателството. Това е техният мрак. Попитайте когото и да било, един по един... Попитайте какво знаят за Кришна. всички са в невежество, в тъмнина. | |||
Така че това е доказателството. Как така е доказателство? Кришна го казва. Не ние го казваме; Кришна го казва. Как казва Той? На мам душкритино мудхах прападянте нарадхармах маяяпахрита-гяна ([[Vanisource:BG 7.15 (1972)|БГ 7.15]]) Апахрита-гяна означава невежество. Макар да са се сдобили с университетски дипломи, макар да се наричат цивилизовани, напреднали в материалната цивилизация, но са маяяпахрита-гяна. Техните дипломи... Понеже не познават изцяло Кришна затова не се отдават на Кришна, към което Кришна лично призовава: сарва-дхарман паритяджя мам екам шаранам враджа... ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|БГ 18.66]]). Той лично призовава. Тъй като тези негодници и глупци са в тъмнина - те не знаят каква е целта на живота - Кришна е толкова добър, че призовава: сарва-дхарман паритяджя мам екам шаранам враджа. Това е философията. Но те все още не го правят. Защо? Нарадхамах. Защото са най-низшите сред човешкия род, нарадхама. Как са станали нарадхама? Душкритина, винаги са се занимавали с греховен живот. Какво е греховен живот? Незаконен секс, месоядство, опияняващи средства и хазарт. Понеже са пристрастени към тези неща, те са душкритина и нарадхама, най-низшите сред хората. А каквото и знание да са придобили чрез тъй нареченото образование, това е лъжовно знание. Маяяпахрита-гяна. Такова е положението. | |||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 14:39, 30 September 2018
Lecture on CC Adi-lila 1.2 -- Mayapur, March 26, 1975
Кришна Чайтаня и Нитянанда, Те всъщност са Бог Кришна и Баларама. В Кришна инкарнацията тези двама братя били пастирчета и приятели на гопите, синове на Майка Яшода и Нанда Махараджа. Това е действителният живот във Вриндавана. Кришна и Баларама, те са селски пастирчета. Това е историята в ранната възраст на Кришна-Баларама. А другата им задача, когато отишли в Матхура, Те убили Камса и борците, а после отново, когато отишли в Дварака, трябвало да се бият с толкова много демони. Но в живота си като деца, до шестнадесет години, Те били във Вриндавана, щастлив живот, просто любов. Това е паритраная-садхунам (БГ 4.8) Садху, преданоотдадените, винаги копнеят да видят Кришна, Баларама и Техните спътници. Те винаги много тъгуват от раздялата. За да подмладят живота им, Кришна-Баларама играят в дните на детството Си във Вриндавана. А извън Вриндавана, като се започне от Матхура към Дварака и други места, задачата Им била винашая ча душкритам: убиване. Така че те имали две занимания: едното да умиротворяват преданоотдадените, а другото да убиват демоните. Разбира се, Кришна и Баларама са Абсолютната Истина. Няма разлика между убиването и обичането. Те са Абсолютни. Онези, които били убити, също се избавили от материалните окови.
Сега същите тези двама братя отново са се спуснали като Шри Кришна Чайтаня и Нитянанда. Саходитау: едновременно са се появили. Не единият да се е появил, а другият не. Не. И двамата, саходитау. И Те са сравнени със слънцето и луната. Работата на слънцето и луната е да разпръскват мрака. Слънцето изгрява денем, а луната изгрява нощем. Ала тези слънце и луна, чудни слънце и луна, читрау, са се появили заедно. Но задачата Им е същата, тамо-нудау. Задачата Им е да разпръснат мрака, защото ние сме в мрак. Ние, всички, които се намират в материалния свят, са в тъмнина. Тъмнина означава невежество, липса на знание. Те са почти животни. "Защо да са животни, толкова цивилизаовани хора, така добре облечени и с университетски дипломи?" Защо да са в мрак?" Да, в мрак са. "Какво е доказателството?" Доказателството е, че не са Кришна осъзнати. Това е доказателството. Това е техният мрак. Попитайте когото и да било, един по един... Попитайте какво знаят за Кришна. всички са в невежество, в тъмнина.
Така че това е доказателството. Как така е доказателство? Кришна го казва. Не ние го казваме; Кришна го казва. Как казва Той? На мам душкритино мудхах прападянте нарадхармах маяяпахрита-гяна (БГ 7.15) Апахрита-гяна означава невежество. Макар да са се сдобили с университетски дипломи, макар да се наричат цивилизовани, напреднали в материалната цивилизация, но са маяяпахрита-гяна. Техните дипломи... Понеже не познават изцяло Кришна затова не се отдават на Кришна, към което Кришна лично призовава: сарва-дхарман паритяджя мам екам шаранам враджа... (БГ 18.66). Той лично призовава. Тъй като тези негодници и глупци са в тъмнина - те не знаят каква е целта на живота - Кришна е толкова добър, че призовава: сарва-дхарман паритяджя мам екам шаранам враджа. Това е философията. Но те все още не го правят. Защо? Нарадхамах. Защото са най-низшите сред човешкия род, нарадхама. Как са станали нарадхама? Душкритина, винаги са се занимавали с греховен живот. Какво е греховен живот? Незаконен секс, месоядство, опияняващи средства и хазарт. Понеже са пристрастени към тези неща, те са душкритина и нарадхама, най-низшите сред хората. А каквото и знание да са придобили чрез тъй нареченото образование, това е лъжовно знание. Маяяпахрита-гяна. Такова е положението.