BG/Prabhupada 0746 - Ние искаме поколение, което да може да проповядва Кришна съзнание: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Bulgarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0746 - in all Languages Category:BG-Quotes - 1973 Category:BG-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:BG-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:BG-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Bulgarian|BG/Prabhupada 0745 - Независимо дали вярвате или не, думите на Кришна не може да са измамни|0745|BG/Prabhupada 0747 - Драупади се молила: "Кришна, ако искаш, можеш да ме спасиш"|0747}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|5rEfRr-Ekog|We Want Some Generation Who Can Preach Krishna Consciousness - Prabhupāda 0746}}
{{youtube_right|GE3QxkxwoUI|Ние искаме поколение, което да може да проповядва Кришна съзнание<br/>- Prabhupāda 0746}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:730414SB-LOS_ANGELES_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730414SB-LOS_ANGELES_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Щом започнете да повтаряте Харе Кришна, незабавно разбирате Кришна. Веднага щом видите лотосовия цвят, ако чуете този стих... Предназначението на този стих на санскрит е да разберем себе си. Той не е просто, за да продаваме нашите книги. Всеки един от вас... Ние повтаряме този стих отново и отново, от вас се очаква да повтаряте тези мантри. А не да си държите книгата...."Аз съм много вещ учен." Що за учен? "Ако намеря книгата, тогава мога да говоря." Това не е ерудиция. Трябва да повтаряте мантрите. Ето защо обучаваме нашите деца в Далас просто да знаят санскрит. Не е необходимо нищо друго. Те няма да бъдат инженери или слуги на всеки. Не. Искаме да има поколение, което да може да проповядва Кришна съзнание. Така че, ако те просто научат английски и санскрит ще е по силите им да четат тази книга, и това е достатъчно. Не искаме нищо друго. Цялата необходима информация е налице там. По целия свят, каквото и знание да има, всичко е описано в "Шримад-Бхагаватам". В него се съдържа и литература, и поезия, и философия, и религия, и любовта към Бога, и астрономия. Всичко е налице там. Шримад-бхагаватам амалам пуранам. Видя бхагаватавадхих. Ако някой просто чете този "Шримад-Бхагаватам", неговото образование е най-висшето. Видя бхагаватавадхих. Има нещо, което е най-възвишеното и абсолютно. За образованието, видя, имаме "Шримад-Бхагаватам". Ако човек изучава "Шримад-Бхагаватам", той е добре подготвен по всяка тема. Така че, искаме да създадем едно ново поколение във вашата страна, и в бъдеще да има много добре подготвени лектори относно "Шримад-Бхагаватам", които да проповядват из цялата страна и тя ще бъде спасена. Това е нашата програма. Дошли сме тук не за да експлоатираме страната ви, а да ви дадем нещо съществено. Това е движението за Кришна съзнание. И така, четете "Шримад-Бхагаватам", произнасяйте стиховете много ясно. Ето затова повтаряме. Слушайте записите и се опитвайте да повторите. Просто чрез повтарянето на мантрата ще се пречистите. Просто чрез повтарянето... Дори и да не разбирате една дума от нея, просто, ако я повтаряте, това е много могъщ звук. Шринватам сва-катхах кришнах пуня-шравана-киртанах ([[Vanisource:SB 1.2.17|ШБ 1.2.17]]). Ако просто повтаряте и произнасяте този стих, тези стихове, тези шлоки, това е пуня-шравана-киртанах. Не е нужно разбиране. Пуня-шравана-киртанах - пуня означава благочестив, шравана означава слушане, а киртана означава възпяване. Този, който повтаря този стих, и този, който го слуша от само себе си става благочестив. Благочестив. За да стане благочестив човек трябва да полага много усилия, да прави това, да прави онова, но ако просто слушате тези стихове от "Шримад-Бхагаватам" и "Бхагавад-гита". Ето защо, като неизменен принцип във всеки храм, трябва да има лекция, на която да се слуша и повтаря. Без слушане и повтаряне, е невъзможно да се стане лидер. Можете да станете лидер в материалния свят, но не и в духовния.
Щом започнете да повтаряте Харе Кришна, незабавно разбирате Кришна. Веднага щом видите лотосовия цвят, ако чуете този стих... Предназначението на този стих на санскрит е да разберем себе си. Той не е просто, за да продаваме нашите книги. Всеки един от вас... Ние повтаряме този стих отново и отново, от вас се очаква да повтаряте тези мантри. А не да си държите книгата...."Аз съм много вещ учен." Що за учен? "Ако намеря книгата, тогава мога да говоря." Това не е ерудиция. Трябва да повтаряте мантрите. Ето защо обучаваме нашите деца в Далас просто да знаят санскрит. Не е необходимо нищо друго. Те няма да бъдат инженери или слуги на всеки. Не. Искаме да има поколение, което да може да проповядва Кришна съзнание. Така че, ако те просто научат английски и санскрит, ще е по силите им да четат тази книга, и това е достатъчно. Не искаме нищо друго. Цялата необходима информация е налице там. По целия свят, каквото и знание да има, всичко е описано в "Шримад-Бхагаватам". В него се съдържа и литература, и поезия, и философия, и религия, и любовта към Бога, и астрономия. Всичко е налице там. Шримад-бхагаватам амалам пуранам. Видя бхагаватавадхих. Ако някой просто чете този "Шримад-Бхагаватам", неговото образование е най-висшето. Видя бхагаватавадхих. Има нещо, което е най-възвишеното и абсолютно. За образованието, видя, имаме "Шримад-Бхагаватам". Ако човек изучава "Шримад-Бхагаватам", той е добре подготвен по всяка тема.  
 
Така че искаме да създадем едно ново поколение във вашата страна, и в бъдеще да има много добре подготвени лектори относно "Шримад-Бхагаватам", които да проповядват из цялата страна и тя ще бъде спасена. Това е нашата програма. Дошли сме тук не, за да експлоатираме страната ви, а да ви дадем нещо съществено. Това е движението за Кришна съзнание. И така, четете "Шримад-Бхагаватам", произнасяйте стиховете много ясно. Ето затова повтаряме. Слушайте записите и се опитвайте да повторите. Просто чрез повтарянето на мантрата ще се пречистите. Просто чрез повтарянето... Дори и да не разбирате една дума от нея, просто ако я повтаряте, това е много могъщ звук. Шринватам сва-катхах кришнах пуня-шравана-киртанах ([[Vanisource:SB 1.2.17|ШБ 1.2.17]]). Ако просто повтаряте и произнасяте този стих, тези стихове, тези шлоки, това е пуня-шравана-киртанах. Не е нужно разбиране. Пуня-шравана-киртанах - пуня означава благочестив, шравана означава слушане, а киртана означава възпяване. Този, който повтаря този стих, и този, който го слуша от само себе си става благочестив. Благочестив. За да стане благочестив човек трябва да полага много усилия, да прави това, да прави онова, но ако просто слушате тези стихове от "Шримад-Бхагаватам" и "Бхагавад-гита". Ето защо, като неизменен принцип във всеки храм, трябва да има лекция, на която да се слуша и повтаря. Без слушане и повтаряне е невъзможно да се стане лидер. Можете да станете лидер в материалния свят, но не и в духовния.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:40, 30 September 2018



Lecture on SB 1.8.22 -- Los Angeles, April 14, 1973

Щом започнете да повтаряте Харе Кришна, незабавно разбирате Кришна. Веднага щом видите лотосовия цвят, ако чуете този стих... Предназначението на този стих на санскрит е да разберем себе си. Той не е просто, за да продаваме нашите книги. Всеки един от вас... Ние повтаряме този стих отново и отново, от вас се очаква да повтаряте тези мантри. А не да си държите книгата...."Аз съм много вещ учен." Що за учен? "Ако намеря книгата, тогава мога да говоря." Това не е ерудиция. Трябва да повтаряте мантрите. Ето защо обучаваме нашите деца в Далас просто да знаят санскрит. Не е необходимо нищо друго. Те няма да бъдат инженери или слуги на всеки. Не. Искаме да има поколение, което да може да проповядва Кришна съзнание. Така че, ако те просто научат английски и санскрит, ще е по силите им да четат тази книга, и това е достатъчно. Не искаме нищо друго. Цялата необходима информация е налице там. По целия свят, каквото и знание да има, всичко е описано в "Шримад-Бхагаватам". В него се съдържа и литература, и поезия, и философия, и религия, и любовта към Бога, и астрономия. Всичко е налице там. Шримад-бхагаватам амалам пуранам. Видя бхагаватавадхих. Ако някой просто чете този "Шримад-Бхагаватам", неговото образование е най-висшето. Видя бхагаватавадхих. Има нещо, което е най-възвишеното и абсолютно. За образованието, видя, имаме "Шримад-Бхагаватам". Ако човек изучава "Шримад-Бхагаватам", той е добре подготвен по всяка тема.

Така че искаме да създадем едно ново поколение във вашата страна, и в бъдеще да има много добре подготвени лектори относно "Шримад-Бхагаватам", които да проповядват из цялата страна и тя ще бъде спасена. Това е нашата програма. Дошли сме тук не, за да експлоатираме страната ви, а да ви дадем нещо съществено. Това е движението за Кришна съзнание. И така, четете "Шримад-Бхагаватам", произнасяйте стиховете много ясно. Ето затова повтаряме. Слушайте записите и се опитвайте да повторите. Просто чрез повтарянето на мантрата ще се пречистите. Просто чрез повтарянето... Дори и да не разбирате една дума от нея, просто ако я повтаряте, това е много могъщ звук. Шринватам сва-катхах кришнах пуня-шравана-киртанах (ШБ 1.2.17). Ако просто повтаряте и произнасяте този стих, тези стихове, тези шлоки, това е пуня-шравана-киртанах. Не е нужно разбиране. Пуня-шравана-киртанах - пуня означава благочестив, шравана означава слушане, а киртана означава възпяване. Този, който повтаря този стих, и този, който го слуша от само себе си става благочестив. Благочестив. За да стане благочестив човек трябва да полага много усилия, да прави това, да прави онова, но ако просто слушате тези стихове от "Шримад-Бхагаватам" и "Бхагавад-гита". Ето защо, като неизменен принцип във всеки храм, трябва да има лекция, на която да се слуша и повтаря. Без слушане и повтаряне е невъзможно да се стане лидер. Можете да станете лидер в материалния свят, но не и в духовния.