BG/Prabhupada 0899 - Бог означава без конкуренция: Единствен. Богът е единствен. Никой не е по-велик от Него: Difference between revisions
GauriGopika (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Bulgarian Pages with Videos Category:Bulgarian Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 0899 - in all Languages Cat...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
[[Category:Bulgarian Language]] | [[Category:Bulgarian Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Bulgarian|BG/Prabhupada 0898 - Понеже съм станал предан, няма да има опасности и страдание. Не!|0898|BG/Prabhupada 0900 - Когато сетивата се използват за сетивно наслаждение, това е мая|0900}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 17: | Line 20: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|ImX21kJU-ds|Бог означава без конкуренция: Единствен. Богът е единствен. Никой не е по-велик от Него<br />- Prabhupāda 0899}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730415SB-LOS_ANGELES_clip1.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 31: | Line 34: | ||
Превод: "О, Хришикеша, господарю на сетивата и Бог на боговете, Ти освободи майка Си, Деваки, която бе затворена задълго и измъчвана от завистливия цар Камса, и мен и моите деца от поредица от опасности." | Превод: "О, Хришикеша, господарю на сетивата и Бог на боговете, Ти освободи майка Си, Деваки, която бе затворена задълго и измъчвана от завистливия цар Камса, и мен и моите деца от поредица от опасности." | ||
Прабхупада: И така, това е позицията на преданите, Деваки, която била майка на Кришна... Тя не е обикновена жена. Кой може да стане майка на Върховната Божествена Личност? Най-напредналият предан, така че Кришна се съгласил да стане неин син. В предишния си живот, съпругът и съпругата преминали през сурови отречения и когато Кришна се появил пред тях и посикал да им даде благословия, те пожелали син като Бога. И къде може да има друг, който е равен на Бога? Това не е възможно. Бог означава, че никой не Му е равен или по-велик от Него. Асамордхва. Това е Богът. Богът не може да има никаква конкуренция "Ти си Бог, Аз съм Бог, той е Бог, той е Бог." Не. Те са кучета. Те не са Бог. Бог означава без конкуренция: единствен. Богът е единствен. Никой не е велик...асамордхва. Никой не е по-велик от Него. Никой не е равен на Него. Всеки е по-нискостоящ. Екале ишвара кришна ара саба бхритя ([[Vanisource:CC Adi 5.142|ЧЧ Ади 5.142]]). Единственият господар | Прабхупада: И така, това е позицията на преданите, Деваки, която била майка на Кришна... Тя не е обикновена жена. Кой може да стане майка на Върховната Божествена Личност? Най-напредналият предан, така че Кришна се съгласил да стане неин син. В предишния си живот, съпругът и съпругата преминали през сурови отречения и когато Кришна се появил пред тях и посикал да им даде благословия, те пожелали син като Бога. И къде може да има друг, който е равен на Бога? Това не е възможно. Бог означава, че никой не Му е равен или по-велик от Него. Асамордхва. Това е Богът. Богът не може да има никаква конкуренция "Ти си Бог, Аз съм Бог, той е Бог, той е Бог." Не. Те са кучета. Те не са Бог. Бог означава без конкуренция: единствен. Богът е единствен. Никой не е велик... асамордхва. Никой не е по-велик от Него. Никой не е равен на Него. Всеки е по-нискостоящ. Екале ишвара кришна ара саба бхритя ([[Vanisource:CC Adi 5.142|ЧЧ Ади 5.142]]). Единственият господар е Кришна, Богът, а всеки друг е слуга. Няма значение. Дори и ако някой е Брахма, Вишну или Шива, големи, големи полубогове. А какво да говорим за другите? | ||
Шива-виринчи-нутам ([[Vanisource:SB 11.5.33|ШБ 11.5.33]]). В шастрите се казва, че Бог Шива и Бог Брахма отдават почитанията си на Него. Те са най-високопоставените полубогове. Има полубогове. Над човешките същества има полубогове. Както ние като хора сме над по-низшите създания, по-низшите животни, подобно на това, над нас са полубоговете. И най-важният полубог е Бог Брахма, Бог Шива. Бог Брахма е създателят на вселената, а Бог Шива е разрушителят на вселената. А Бог Вишну е вседържителят. Бог Вишну е | Шива-виринчи-нутам ([[Vanisource:SB 11.5.33|ШБ 11.5.33]]). В шастрите се казва, че Бог Шива и Бог Брахма отдават почитанията си на Него. Те са най-високопоставените полубогове. Има полубогове. Над човешките същества има полубогове. Както ние като хора сме над по-низшите създания, по-низшите животни, подобно на това, над нас са полубоговете. И най-важният полубог е Бог Брахма, Бог Шива. Бог Брахма е създателят на вселената, а Бог Шива е разрушителят на вселената. А Бог Вишну е вседържителят. Бог Вишну е самият Кришна. И така, за поддържането на материалния свят има три гуни, саттва-гуна, раджо-гуна, тамо-гуна. Всеки един от тях отговаря за един отдел. Бог Вишну е поел отдела на саттва-гуна, Бог Брахма отговаря за отдела на раджо-гуна и Бог Шива отговаря за отдела на тамо-гуна. Те не се намират под влиянието на тези гуни. Точно както надзирателят в затвора. Той не е затворник, той е надзираващият служител. Подобно на това Бог Шива, Бог Вишну, Бог Брахма, въпреки че контролират всеки отдел, те не са под влиянието на контролирания отдел. Не бива да допускаме грешка. | ||
И така, Хришикеша. Кришна е върховният контролиращ. Хришика. Хришика означава сетива. И така, ние се наслаждаваме на сетивата, но в края на краищата контролиращият е Кришна. Да предположим, че това е ръката ми. Аз заявявам това е моята ръка: "Ще ти един дам хубав юмрук на твоето..." Аз много се гордея. Но аз не съм контролиращ. Контролиращият е Кришна. Ако Той оттегли силата Си от действието на вашата ръка, ще се парализирате. Въпреки че твърдите "Това е моята ръка. Ще я използвам", но когато е парализирана, не можете да направите нищо. Ето защо аз мога и да притежавам тази ръка по милостта на Кришна, но аз не съм контролиращият. Това е Кришна съзнание. Затова един здравосмислещ човек смята, че в края на краищата, ако ръката му е контролирана от Кришна, тогава е предназначена за Кришна. Това е разбиране на здравия разум. | И така, Хришикеша. Кришна е върховният контролиращ. Хришика. Хришика означава сетива. И така, ние се наслаждаваме на сетивата, но в края на краищата контролиращият е Кришна. Да предположим, че това е ръката ми. Аз заявявам, че това е моята ръка: "Ще ти един дам хубав юмрук на твоето..." Аз много се гордея. Но аз не съм контролиращ. Контролиращият е Кришна. Ако Той оттегли силата Си от действието на вашата ръка, ще се парализирате. Въпреки че твърдите: "Това е моята ръка. Ще я използвам", но когато е парализирана, не можете да направите нищо. Ето защо аз мога и да притежавам тази ръка по милостта на Кришна, но аз не съм контролиращият. Това е Кришна съзнание. Затова един здравосмислещ човек смята, че в края на краищата, ако ръката му е контролирана от Кришна, тогава е предназначена за Кришна. Това е разбиране на здравия разум. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 15:06, 30 September 2018
730415 - Lecture SB 01.08.23 - Los Angeles
Превод: "О, Хришикеша, господарю на сетивата и Бог на боговете, Ти освободи майка Си, Деваки, която бе затворена задълго и измъчвана от завистливия цар Камса, и мен и моите деца от поредица от опасности."
Прабхупада: И така, това е позицията на преданите, Деваки, която била майка на Кришна... Тя не е обикновена жена. Кой може да стане майка на Върховната Божествена Личност? Най-напредналият предан, така че Кришна се съгласил да стане неин син. В предишния си живот, съпругът и съпругата преминали през сурови отречения и когато Кришна се появил пред тях и посикал да им даде благословия, те пожелали син като Бога. И къде може да има друг, който е равен на Бога? Това не е възможно. Бог означава, че никой не Му е равен или по-велик от Него. Асамордхва. Това е Богът. Богът не може да има никаква конкуренция "Ти си Бог, Аз съм Бог, той е Бог, той е Бог." Не. Те са кучета. Те не са Бог. Бог означава без конкуренция: единствен. Богът е единствен. Никой не е велик... асамордхва. Никой не е по-велик от Него. Никой не е равен на Него. Всеки е по-нискостоящ. Екале ишвара кришна ара саба бхритя (ЧЧ Ади 5.142). Единственият господар е Кришна, Богът, а всеки друг е слуга. Няма значение. Дори и ако някой е Брахма, Вишну или Шива, големи, големи полубогове. А какво да говорим за другите?
Шива-виринчи-нутам (ШБ 11.5.33). В шастрите се казва, че Бог Шива и Бог Брахма отдават почитанията си на Него. Те са най-високопоставените полубогове. Има полубогове. Над човешките същества има полубогове. Както ние като хора сме над по-низшите създания, по-низшите животни, подобно на това, над нас са полубоговете. И най-важният полубог е Бог Брахма, Бог Шива. Бог Брахма е създателят на вселената, а Бог Шива е разрушителят на вселената. А Бог Вишну е вседържителят. Бог Вишну е самият Кришна. И така, за поддържането на материалния свят има три гуни, саттва-гуна, раджо-гуна, тамо-гуна. Всеки един от тях отговаря за един отдел. Бог Вишну е поел отдела на саттва-гуна, Бог Брахма отговаря за отдела на раджо-гуна и Бог Шива отговаря за отдела на тамо-гуна. Те не се намират под влиянието на тези гуни. Точно както надзирателят в затвора. Той не е затворник, той е надзираващият служител. Подобно на това Бог Шива, Бог Вишну, Бог Брахма, въпреки че контролират всеки отдел, те не са под влиянието на контролирания отдел. Не бива да допускаме грешка.
И така, Хришикеша. Кришна е върховният контролиращ. Хришика. Хришика означава сетива. И така, ние се наслаждаваме на сетивата, но в края на краищата контролиращият е Кришна. Да предположим, че това е ръката ми. Аз заявявам, че това е моята ръка: "Ще ти един дам хубав юмрук на твоето..." Аз много се гордея. Но аз не съм контролиращ. Контролиращият е Кришна. Ако Той оттегли силата Си от действието на вашата ръка, ще се парализирате. Въпреки че твърдите: "Това е моята ръка. Ще я използвам", но когато е парализирана, не можете да направите нищо. Ето защо аз мога и да притежавам тази ръка по милостта на Кришна, но аз не съм контролиращият. Това е Кришна съзнание. Затова един здравосмислещ човек смята, че в края на краищата, ако ръката му е контролирана от Кришна, тогава е предназначена за Кришна. Това е разбиране на здравия разум.