BN/720423 প্রবচন - শ্রীল প্রভুপাদ কথামৃতবিন্দু টোকিও

Revision as of 05:05, 5 August 2021 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0025: NectarDropsConnector - update old navigation bars (prev/next) to reflect new neighboring items)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
BN/Bengali - শ্রীল প্রভুপাদ কথামৃতবিন্দু
"জড়া প্রকৃতির সঙ্গে আমাদের এই সংস্পর্শ- এই যে অবস্থা তা একটি স্বপ্নের মতো। আসলে আমরা পতিত নই। তাই যেহেতু আমরা পতিত নই,যে কোন মুহূর্তে আমরা আমাদের কৃষ্ণভাবনামৃতকে জাগ্রত করতে পারি। যেই মুহূর্তে আমরা বুঝতে পারি যে "এই জগতের সাথে আমার কিছুই নেই, আমি কেবল শ্রীকৃষ্ণের দাস মাত্র, নিত্য দাস। ব্যাস্‌।" তৎক্ষণাৎ সে মুক্ত। ঠিক এই রকম - যেই মাত্র, আমাদের কখনও কখনও এমন হয়, যখনই ভয়ঙ্কর কোন স্বপ্ন দেখি, সেটি অত্যন্ত অসহনীয় হয়ে যায়, আমরা স্বপ্ন থেকে জেগে উঠি। আমরা স্বপ্ন থেলে জেগে উঠি, নয়তো তা অসহ্য হয়ে যায়। ঠিক তেমনই যেই মুহূর্তে আমরা কৃষ্ণভাবনামৃতের স্তরে চলে আসি, আমরা তৎক্ষণাৎ আমাদের জাগতিক সংস্পর্শ ছিন্ন করতে পারি। 'ওহ্‌ কৃষ্ণ আমার নিত্য প্রভু। আমি তাঁর দাস।' ব্যাস্‌। আসলে আমরা পতিত নই। পতিত বলে কিছু নেই। সেই একই উদাহরণ, আসলে কোন বাঘ নেই, এটি কেবল স্বপ্ন মাত্র। ঠিক তেমনই, আমাদের অধঃপতিত অবস্থাটিও স্বপ্ন। আমরা পতিত নই। আমরা যে কোন মুহূর্তে এই স্বপ্নাবস্থা ভেঙ্গে উঠতে পারি।"
৭২০৪২৩ - শ্রীমদ্ভাগবত প্রবচন ২/৯/১ - টোকিও