BN/Prabhupada 0465 - বৈষ্ণব অত্যন্ত ক্ষমতাশালী, কিন্তু তা সত্ত্বেও তিনি বিনয়ী এবং অনুগত

Revision as of 11:47, 3 June 2021 by Soham (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Bengali Pages with Videos Category:Prabhupada 0465 - in all Languages Category:BN-Quotes - 1977 Category:BN-Quotes - L...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on SB 7.9.8 -- Mayapur, February 28, 1977

সুতরাং প্রহ্লাদ মহারাজ হলেন বৈষ্ণব। বৈষ্ণবের গুণাবলি হল,

তৃণাদপি সুনীচেন
তরোরপি সহিষ্ণুনা
অমানিনা মানদেন
কীর্তনীয়ঃ সদা হরিঃ
(চৈ. চ. আদি ১৭।৩১)

বৈষ্ণব সবসময় নম্র - বিনীত এবং নম্র। এই হল বৈষ্ণব। বৈষ্ণব হল শক্তিশালী, তবুও তিনি খুব নম্র ও বিনীত। সুতরাং এই হল লক্ষণ। প্রহ্লাদ মহারাজ এতটাই যোগ্য, যে অবিলম্বে ভগবান নৃসিংহদেব তাঁর মাথায় হাত রেখেছিলেন: "আমার প্রিয় বৎস, তুমি অনেক কষ্ট পেয়েছ। এখন শান্ত হও।" এই হল প্রহ্লাদ মহারাজের অবস্থান - তৎক্ষণাৎ ভগবান গ্রহণ করেছিলেন। কিন্তু তিনি ভাবছেন, "আমি খুব নীচু, কামুক পরিবারে জন্মগ্রহণ করেছি," উগ্র-জাতেঃ। তিনি গর্বিত নন যে "এখন নৃসিংহদেব আমার মাথা স্পর্শ করেছেন। আমার মতো কে আছে? আমি সর্বশ্রেষ্ঠ ব্যক্তিত্ব।" এটি বৈষ্ণব নয়। সনাতন গোস্বামী, যখন তিনি চৈতন্য মহাপ্রভুর কাছে গেলেন, তিনি নিজেকে উপস্থাপন করলেন, নীচ জাতি নীচ কর্ম নীচ সঙ্গী হিসেবে: "আমি খুব নিম্ন শ্রেণীর পরিবারে জন্মগ্রহণ করেছি, এবং আমার দায়িত্বগুলিও খুব নিম্ন শ্রেণীর, এবং আমার সঙ্গও খুব নিম্ন শ্রেণীর। যদিও সনাতন গোস্বামী খুবই সম্মানিত ব্রাহ্মণ পরিবারে জন্মগ্রহণ করেছিলেন, কিন্তু যেহেতু তিনি মুসলমান রাজার দায়িত্ব গ্রহণ করেছিলেন, আসলে তিনি তার সমস্ত ব্রাহ্মণ্য সংস্কৃতি হারিয়েছেন। তিনি হারান নি, কিন্তু বাইরে থেকে তাই মনে হয়েছিল, কারণ তিনি মুসলমানের সাথে মিশছিলেন, তাদের সাথে খাচ্ছিলেন, তাদের সাথে বসছিলেন, তাদের সাথে কথা বলছিলেন। কিন্তু তিনি সেসব ত্যাগ করেছিলেন। ত্যক্ত্বা তূর্ণম্ অশেষ মণ্ডল পতি শ্রেণীং সদা তুচ্ছ। তিনি বুঝতে পেরেছিলেন, "আমি কী করছি? আমি আত্মহত্যা করছি।" জানিয়া শুনিয়া বিষ খাইনু। নরোত্তম দাস ঠাকুর বলেছেন যে, "আমি জেনে শুনে বিষ পান করছি।" অজান্তে কেউ বিষ পান করতে পারে, তবে জেনে শুনে যদি কেউ বিষ পান করে তবে তা অত্যন্ত অনুশোচনীয়। সুতরাং নরোত্তম দাস ঠাকুর বলেছেন,

হরি হরি বিফলে জনম গোঙাইনু,
মনুষ্য জনম পাইয়া, রাধা কৃষ্ণ না ভজিয়া,
জানিয়া শুনিয়া বিষ খাইনু।

সুতরাং আমরা সারা বিশ্ব জুড়ে কৃষ্ণভাবনামৃত আন্দোলন প্রচার করার চেষ্টা করছি, কিন্তু এখনও, যদি লোকেরা এই কৃষ্ণভাবনামৃত আন্দোলন গ্রহণ না করে, তাহলে সে জেনে শুনে বিষ পান করছে। এটিই হল বিষ। সে বিষ পান করছে। এটিই সত্য। এটি এমন নয় যে আমরা তাত্ত্বিক কোন কিছু কল্পনা করছি। তারা আমাদের বিরুদ্ধে "মগজধোলাই" এর অভিযোগ করছে। হ্যাঁ, এটা মগজধোলাই। এটি...সকল নোংরা জিনিস, গোবর দিয়ে মস্তিষ্ক ভরে আছে, এবং আমরা সেগুলো পরিষ্কার করার চেষ্টা করছি। এটি আমাদের...

শৃন্বতাং স্বকথাঃ কৃষ্ণঃ
পুণ্যশ্রবণকীর্তনঃ
হৃদি অন্তঃস্থো হি অভদ্রাণি
বিধুনোতি সু-হৃৎ সতাম্
(শ্রীমদ্ভাগবতম ১।২।১৭)

এই বিধুনোতি শব্দটি এখানে আছে, যার মানে ধৌত করা বা পরিষ্কার করা। যেহেতু তুমি শ্রীমদ্ভাগবতম্‌ বা শ্রীমদ্ভগবদগীতার বার্তা শুনছ, পদ্ধতিটি হল বিধুনোতি, বা পরিষ্কার করা। আসলে, এটি মগজধলাই করা - তবে ভালোর জন্য। পরিষ্কার করা মন্দ নয়। (হাসি) যেটি এই বদমাশেরা, জানে না। তারা ভাবছে, "ওহ, আপনি আমাকে শুদ্ধ করে দিচ্ছেন? ওহ, আপনি খুবই বিপজ্জনক।" এটি তাদের... মূর্খোপদেশো হি প্রকোপায় ন শান্তয়ে: "একজন বদমাশকে, তুমি যদি ভাল পরামর্শ দাও, সে রাগান্বিত হয়।" মূর্খোপদেশো হি প্রকোপায় ন শান্তয়ে। এটি কেমন? পয়ঃ পানং ভুজঙ্গানাং কেবলং বিষবর্ধনম্।