BN/Prabhupada 0619 - গৃহস্থ আশ্রম হচ্ছে তাই যেখানে লক্ষ্য হচ্ছে পারমার্থিক উন্নতি সাধন করা: Difference between revisions

Tag: New redirect
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[BN/Prabhupada 0619 - গৃহস্থ আশ্রম হচ্ছে তাই যেখানে লক্ষ্য হচ্ছে পারমার্থিক উন্নতি সাধন করা]]
<!-- BEGIN CATEGORY LIST -->
[[Category:1080 Bengali Pages with Videos]]
[[Category:Prabhupada 0619 - in all Languages]]
[[Category:BN-Quotes - 1976]]
[[Category:BN-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]
[[Category:BN-Quotes - in India]]
[[Category:BN-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Bengali|BN/Prabhupada 0618 - গুরুদেব অত্যন্ত সন্তুষ্ট হন এই ভেবে যে "আমার শিষ্য আমার চেয়ে বেশি উন্নতি করেছে"|0618|BN/Prabhupada 0620 - আপনার গুণ ও কর্ম অনুসারে আপনি একটি নির্দিষ্ট কর্তব্যে নিয়োজিত আছেন|0620}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:The aim is how to improve spiritual life. That is grhastha-asrama. And one who has no such aim, he simply wants to enjoy the senses, and for that purpose he's decorating the house, decorating the wife, children - that is called grhamedhi|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
</div>
----
<!-- END ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
 
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|C136FzQkhZs|গৃহস্থ আশ্রম হচ্ছে তাই যেখানে লক্ষ্য হচ্ছে পারমার্থিক উন্নতি সাধন করা<br />- Prabhupāda 0619}}
<!-- END VIDEO LINK -->
 
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760921SB-VRNDAVAN_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
 
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) -->
'''[[Vanisource:Lecture on SB 1.7.24 -- Vrndavana, September 21, 1976|Lecture on SB 1.7.24 -- Vrndavana, September 21, 1976]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
 
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
মতির্ন কৃষ্ণে পরতঃ স্বতো বা মিথোহভিপদ্যেত গৃহব্রতানাম্ ([[Vanisource:SB 7.5.30|ভাগবত ৭.৫.৩০]]) গৃহব্রতানাম্ মতির্ন কৃষ্ণে । এই কথাটিকে যারা ব্রত করেছেন যে "আমি সারা জীবন এই পরিবারেই থাকব,, আর আমার অবস্থার উন্নতি করব," গৃহ-ব্রতানাম্ ... গৃহব্রত। গৃহস্থ আর গৃহব্রত হচ্ছে ভিন্ন। গৃহস্থ মানে গৃহস্থ আশ্রম। একজন ব্যক্তি যিনি তার স্ত্রী, সন্তানদের নিয়ে বসবাস করছেন কিন্তু তার জীবনের উদ্দেশ্য হচ্ছে কিভাবে পারমার্থিক উন্নতি করা যায়। সেটি হচ্ছে গৃহস্থ আশ্রম। আর যে ব্যক্তির সে ধরণের কোনও লক্ষ্য নেই সে শুধু তার নিজের ইন্দ্রিয় তৃপ্তি সাধনই করতে চায়। আর সেই উদ্দেশ্যেই কেবল সে তার ঘর সাজায়, তার স্ত্রী, সন্তানদের সাজায় - এ ধরণের লোকদের বলা হয় গৃহমেধী। সংস্কৃত ভাষায় ভিন্ন ভিন্ন শব্দের ভিন্ন ভিন্ন অর্থ রয়েছে। সুতরাং যারা গৃহব্রত, তারা কৃষ্ণভাবনাময় হতে পারে না। মতির্ন কৃষ্ণে পরতো স্বতো বা। পরতঃ মানে হচ্ছে গুরুর কিংবা কর্তৃপক্ষের নির্দেশে। পরতঃ স্বতো বা, স্বতঃ মানে স্বতঃস্ফুর্ত ভাবে। আর স্বতঃস্ফুর্ত ভাব নির্দেশের দ্বারা সম্ভব নয়। কারণ তার প্রতিজ্ঞা হচ্ছে যে, "আমি সারাজীবন এমনি থাকব", গৃহব্রতানাম্। মতির্ন কৃষ্ণে পরতঃ স্বতো বা মিথোহভিপদ্যেত ([[Vanisource:SB 7.5.30|ভাগবত ৭.৫.৩০]]) মিথঃ, সমাবেশ করে করে নয়, সভা করে নয়, কার্যবিবরণী পাশ করেও নয়, "যদি আমরা কৃষ্ণভাবনাময় হতে চাই" তা সম্ভব নয়। এটি নিজের ব্যাপার। আমাকে শ্রীকৃষ্ণের কাছে এককভাবে শরণাগত হতে হবে। ঠিক যেমন যখন আপনি কোন বিমানে করে আকাশে যান, বিমানটি সম্পূর্ণ নিজের মতো চলে। যদি একটি বিমান বিপদে পরে, আরেকটি বিমান একে সাহায্য করতে পারবে না। একইভাবে, এই ব্যপারটিও নিজস্ব। পরতঃ স্বতো বা। একে অত্যন্ত গম্ভীরভাবে গ্রহণ করতে হবে, ব্যক্তিগতভাবে, এইভাবে যে, "শ্রীকৃষ্ণ চাইছেন, তাই আমি আত্মসমর্পণ করব"। শ্রীকৃষ্ণ বলেছেন, সর্বধর্মাণ পরিত্যাজ্য মামেকং শরণং ব্রজ ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|গীতা ১৮.৬৬]]), সুতরাং আমি এটি করবই। এমন নয় যে, "যখন আমার বাবা করবে,  আমি তখন করব," অথবা "আমার স্বামী যখন করবে তখন আমি করব" বা "আমার স্ত্রী করবে, তখন আমি করব" না। এটি সম্পূর্ণ যার যার, তার তার। এবং এতে কোন বাধাও নেই, কোনও বাধা নেই। অহৈতুকী অপ্রতিহতা। যদি তুমি শ্রীকৃষ্ণের কাছে আত্মসমর্পণ করতে চাও, কেউই তোমাকে আটকাতে পারবে না। অহৈতুকী অপ্রতিহতা যয়াত্মা সুপ্রসীদতি। ([[Vanisource:SB 1.2.6|ভাগবত 1.2.6]]) যখন তুমি সেটি এককভাবে কর... যদি দলবদ্ধভাবে সবাই মিলে করা যায়, ভালো, কিন্তু এটি এককভাবেই করতে হবে।
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:10, 29 June 2021



Lecture on SB 1.7.24 -- Vrndavana, September 21, 1976

মতির্ন কৃষ্ণে পরতঃ স্বতো বা মিথোহভিপদ্যেত গৃহব্রতানাম্ (ভাগবত ৭.৫.৩০) গৃহব্রতানাম্ মতির্ন কৃষ্ণে । এই কথাটিকে যারা ব্রত করেছেন যে "আমি সারা জীবন এই পরিবারেই থাকব,, আর আমার অবস্থার উন্নতি করব," গৃহ-ব্রতানাম্ ... গৃহব্রত। গৃহস্থ আর গৃহব্রত হচ্ছে ভিন্ন। গৃহস্থ মানে গৃহস্থ আশ্রম। একজন ব্যক্তি যিনি তার স্ত্রী, সন্তানদের নিয়ে বসবাস করছেন কিন্তু তার জীবনের উদ্দেশ্য হচ্ছে কিভাবে পারমার্থিক উন্নতি করা যায়। সেটি হচ্ছে গৃহস্থ আশ্রম। আর যে ব্যক্তির সে ধরণের কোনও লক্ষ্য নেই সে শুধু তার নিজের ইন্দ্রিয় তৃপ্তি সাধনই করতে চায়। আর সেই উদ্দেশ্যেই কেবল সে তার ঘর সাজায়, তার স্ত্রী, সন্তানদের সাজায় - এ ধরণের লোকদের বলা হয় গৃহমেধী। সংস্কৃত ভাষায় ভিন্ন ভিন্ন শব্দের ভিন্ন ভিন্ন অর্থ রয়েছে। সুতরাং যারা গৃহব্রত, তারা কৃষ্ণভাবনাময় হতে পারে না। মতির্ন কৃষ্ণে পরতো স্বতো বা। পরতঃ মানে হচ্ছে গুরুর কিংবা কর্তৃপক্ষের নির্দেশে। পরতঃ স্বতো বা, স্বতঃ মানে স্বতঃস্ফুর্ত ভাবে। আর স্বতঃস্ফুর্ত ভাব নির্দেশের দ্বারা সম্ভব নয়। কারণ তার প্রতিজ্ঞা হচ্ছে যে, "আমি সারাজীবন এমনি থাকব", গৃহব্রতানাম্। মতির্ন কৃষ্ণে পরতঃ স্বতো বা মিথোহভিপদ্যেত (ভাগবত ৭.৫.৩০) মিথঃ, সমাবেশ করে করে নয়, সভা করে নয়, কার্যবিবরণী পাশ করেও নয়, "যদি আমরা কৃষ্ণভাবনাময় হতে চাই" তা সম্ভব নয়। এটি নিজের ব্যাপার। আমাকে শ্রীকৃষ্ণের কাছে এককভাবে শরণাগত হতে হবে। ঠিক যেমন যখন আপনি কোন বিমানে করে আকাশে যান, বিমানটি সম্পূর্ণ নিজের মতো চলে। যদি একটি বিমান বিপদে পরে, আরেকটি বিমান একে সাহায্য করতে পারবে না। একইভাবে, এই ব্যপারটিও নিজস্ব। পরতঃ স্বতো বা। একে অত্যন্ত গম্ভীরভাবে গ্রহণ করতে হবে, ব্যক্তিগতভাবে, এইভাবে যে, "শ্রীকৃষ্ণ চাইছেন, তাই আমি আত্মসমর্পণ করব"। শ্রীকৃষ্ণ বলেছেন, সর্বধর্মাণ পরিত্যাজ্য মামেকং শরণং ব্রজ (গীতা ১৮.৬৬), সুতরাং আমি এটি করবই। এমন নয় যে, "যখন আমার বাবা করবে, আমি তখন করব," অথবা "আমার স্বামী যখন করবে তখন আমি করব" বা "আমার স্ত্রী করবে, তখন আমি করব" না। এটি সম্পূর্ণ যার যার, তার তার। এবং এতে কোন বাধাও নেই, কোনও বাধা নেই। অহৈতুকী অপ্রতিহতা। যদি তুমি শ্রীকৃষ্ণের কাছে আত্মসমর্পণ করতে চাও, কেউই তোমাকে আটকাতে পারবে না। অহৈতুকী অপ্রতিহতা যয়াত্মা সুপ্রসীদতি। (ভাগবত 1.2.6) যখন তুমি সেটি এককভাবে কর... যদি দলবদ্ধভাবে সবাই মিলে করা যায়, ভালো, কিন্তু এটি এককভাবেই করতে হবে।