CS/Prabhupada 0518 - Čtyři funkce podmíněného života znamenají zrození, smrt, stáří a nemoc: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Czech Pages with Videos Category:Prabhupada 0518 - in all Languages Category:CS-Quotes - 1968 Category:CS-Quotes - Lec...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:CS-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:CS-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Czech|CS/Prabhupada 0517 - To není tak, že když se narodíte do velmi bohaté rodiny, budete imunní vůči chorobám|0517|CS/Prabhupada 0519 - Osoby vědomé si Krišny se nehoní za nějakými vzdušnými zámky, fantasmagoriemi|0519}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ETjDsFJipm4|The Four Functions of Conditional Life Means Birth, Death, Old Age, and Disease<br />- Prabhupāda  0518}}
{{youtube_right|4AYnNCu43Gg|Čtyři funkce podmíněného života znamenají zrození, smrt, stáří a nemoc<br />- Prabhupāda  0518}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/681202BG.LA_clip03.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681202BG.LA_clip03.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Chcete-li najít řešení hmotné existence hmotným způsobem, to není možné. To je také jasně uvedeno. V Bhagavad-gítě najdete, daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā ([[Vanisource:BG 7.14|BG 7.14]]). Tato hmotná příroda, která je uznána, považována Kṛṣṇou za "Mou energii" máma māyā... To je také další Kṛṣṇova ​​energie. Vše bude vysvětleno v sedmé kapitole. Tak to je velmi těžké uniknout z této energie. V praxi jsme svědky - toho, co jsme zač? Naše úsilí je velmi malé, abychom zvítězili nad zákony hmotné přírody. Je to prostě ztráta času. Nemůžete se stát šťastnými zdoláváním hmotné přírody. Nyní věda objevila tak mnoho věcí. Právě, letadlo z Indie. Trvalo by to celé měsíce dostat se do vaší země, ale letadlem sem můžeme přijít přes noc. Tyto výhody jsou zde. Ale spolu s těmito výhodami je zde i mnoho nevýhod. Když jste v letadle, na obloze, víte, že jste uprostřed pouště ..., nebezpečí. V každém okamžiku může přijít pád. Můžete spadnout do moře, můžete spadnout kamkoliv. Takže to není velmi bezpečné. Tak podobně každá metoda, kterou jsme vyrobili, objevili na podrobení si zákonů hmotné přírody, je doprovázena dalším souborem nebezpečných věcí. To je zákon přírody. To není způsob, jak se dostat ven z tohoto bolestivého sevření hmotného života. Skutečný způsob je zastavení těchto čtyř funkcí mého podmíněného života. Čtyři funkce podmíněného života znamenají zrození, smrt, stáří a nemoc. Vlastně, já jsem duchovní duše. To je vysvětleno na začátku Bhagavad-gīty, že duše se nikdy nerodí ani nikdy neumírá. Pokračuje ve svém životě i po zničení tohoto konkrétního typu těla. Toto tělo je jen záblesk, který trvá jen několik let. Ale skončí. Bude to v několika stupních. Tak jako já, už jsem starý 73 letý muž. Dejme tomu, že bych žil 80 nebo 100 let, těchto 73 let jsem umíral. To je dokončeno. Nyní ještě pár let můžu zůstat. Takto umíráme ode dne našeho narození. To je fakt. Takže Bhagavad-gītā vám dává řešení těchto čtyř problémů. A Kṛṣṇa zde naznačuje, mayy āsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ. Pokud si vezmete útočiště u Kṛṣṇu a pokud budete stále myslet na Kṛṣṇu, vaše vědomí se stane stále více ochromeno myšlenkami na Kṛṣṇu, pak Kṛṣṇa říká, že výsledek bude, asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu ([[Vanisource:BG 7.1|BG 7.1]]). "Pak Mi dokonale porozumíte, bez jakýchkoliv pochybností."
Chcete-li najít řešení hmotné existence hmotným způsobem, to není možné. To je také jasně uvedeno. V Bhagavad-gítě najdete, daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā ([[CS/BG 7.14|BG 7.14]]). Tato hmotná příroda, která je uznána, považována Kṛṣṇou za "Mou energii" máma māyā... To je také další Kṛṣṇova ​​energie. Vše bude vysvětleno v sedmé kapitole. Tak to je velmi těžké uniknout z této energie. V praxi jsme svědky - toho, co jsme zač? Naše úsilí je velmi malé, abychom zvítězili nad zákony hmotné přírody. Je to prostě ztráta času. Nemůžete se stát šťastnými zdoláváním hmotné přírody. Nyní věda objevila tak mnoho věcí. Právě, letadlo z Indie. Trvalo by to celé měsíce dostat se do vaší země, ale letadlem sem můžeme přijít přes noc. Tyto výhody jsou zde. Ale spolu s těmito výhodami je zde i mnoho nevýhod. Když jste v letadle, na obloze, víte, že jste uprostřed pouště ..., nebezpečí. V každém okamžiku může přijít pád. Můžete spadnout do moře, můžete spadnout kamkoliv. Takže to není velmi bezpečné. Tak podobně každá metoda, kterou jsme vyrobili, objevili na podrobení si zákonů hmotné přírody, je doprovázena dalším souborem nebezpečných věcí. To je zákon přírody. To není způsob, jak se dostat ven z tohoto bolestivého sevření hmotného života. Skutečný způsob je zastavení těchto čtyř funkcí mého podmíněného života. Čtyři funkce podmíněného života znamenají zrození, smrt, stáří a nemoc. Vlastně, já jsem duchovní duše. To je vysvětleno na začátku Bhagavad-gīty, že duše se nikdy nerodí ani nikdy neumírá. Pokračuje ve svém životě i po zničení tohoto konkrétního typu těla. Toto tělo je jen záblesk, který trvá jen několik let. Ale skončí. Bude to v několika stupních. Tak jako já, už jsem starý 73 letý muž. Dejme tomu, že bych žil 80 nebo 100 let, těchto 73 let jsem umíral. To je dokončeno. Nyní ještě pár let můžu zůstat. Takto umíráme ode dne našeho narození. To je fakt. Takže Bhagavad-gītā vám dává řešení těchto čtyř problémů. A Kṛṣṇa zde naznačuje, mayy āsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ. Pokud si vezmete útočiště u Kṛṣṇu a pokud budete stále myslet na Kṛṣṇu, vaše vědomí se stane stále více ochromeno myšlenkami na Kṛṣṇu, pak Kṛṣṇa říká, že výsledek bude, asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu ([[CS/BG 7.1|BG 7.1]]). "Pak Mi dokonale porozumíte, bez jakýchkoliv pochybností."
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 01:06, 15 October 2018



Lecture on BG 7.1 -- Los Angeles, December 2, 1968

Chcete-li najít řešení hmotné existence hmotným způsobem, to není možné. To je také jasně uvedeno. V Bhagavad-gítě najdete, daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā (BG 7.14). Tato hmotná příroda, která je uznána, považována Kṛṣṇou za "Mou energii" máma māyā... To je také další Kṛṣṇova ​​energie. Vše bude vysvětleno v sedmé kapitole. Tak to je velmi těžké uniknout z této energie. V praxi jsme svědky - toho, co jsme zač? Naše úsilí je velmi malé, abychom zvítězili nad zákony hmotné přírody. Je to prostě ztráta času. Nemůžete se stát šťastnými zdoláváním hmotné přírody. Nyní věda objevila tak mnoho věcí. Právě, letadlo z Indie. Trvalo by to celé měsíce dostat se do vaší země, ale letadlem sem můžeme přijít přes noc. Tyto výhody jsou zde. Ale spolu s těmito výhodami je zde i mnoho nevýhod. Když jste v letadle, na obloze, víte, že jste uprostřed pouště ..., nebezpečí. V každém okamžiku může přijít pád. Můžete spadnout do moře, můžete spadnout kamkoliv. Takže to není velmi bezpečné. Tak podobně každá metoda, kterou jsme vyrobili, objevili na podrobení si zákonů hmotné přírody, je doprovázena dalším souborem nebezpečných věcí. To je zákon přírody. To není způsob, jak se dostat ven z tohoto bolestivého sevření hmotného života. Skutečný způsob je zastavení těchto čtyř funkcí mého podmíněného života. Čtyři funkce podmíněného života znamenají zrození, smrt, stáří a nemoc. Vlastně, já jsem duchovní duše. To je vysvětleno na začátku Bhagavad-gīty, že duše se nikdy nerodí ani nikdy neumírá. Pokračuje ve svém životě i po zničení tohoto konkrétního typu těla. Toto tělo je jen záblesk, který trvá jen několik let. Ale skončí. Bude to v několika stupních. Tak jako já, už jsem starý 73 letý muž. Dejme tomu, že bych žil 80 nebo 100 let, těchto 73 let jsem umíral. To je dokončeno. Nyní ještě pár let můžu zůstat. Takto umíráme ode dne našeho narození. To je fakt. Takže Bhagavad-gītā vám dává řešení těchto čtyř problémů. A Kṛṣṇa zde naznačuje, mayy āsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ. Pokud si vezmete útočiště u Kṛṣṇu a pokud budete stále myslet na Kṛṣṇu, vaše vědomí se stane stále více ochromeno myšlenkami na Kṛṣṇu, pak Kṛṣṇa říká, že výsledek bude, asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu (BG 7.1). "Pak Mi dokonale porozumíte, bez jakýchkoliv pochybností."