CS/Prabhupada 1042 - Vidím na vašem Mauriciu, že máte dostatek země na produkci obilovin: Difference between revisions

 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,15}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Czech Language]]
[[Category:Czech Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 1041 - Simplement par un traitement symptomatique vous ne pouvez pas guérir l'homme|1041|FR/Prabhupada 1043 - Nous ne buvons pas de coca-cola. Nous ne buvons pas de pepsi-cola. Nous ne fumons pas|1043}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Czech|CS/Prabhupada 1041 - Pouze symptomatickou léčbou nemůžeme vyléčit člověka|1041|CS/Prabhupada 1043 - My nepijeme Coca-colu. Nepijeme Pepsi-colu. nekouříme|1043}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 19: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|uGPtlwru3o4|Vidím na vašem Mauriciu, že máte dostatek země na produkci obilovin<br/>- Prabhupāda 1042}}
{{youtube_right|aEtFUQkz48g|Vidím na vašem Mauriciu, že máte dostatek země na produkci obilovin<br/>- Prabhupāda 1042}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 31: Line 31:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Tak tyto věci je třeba poznamenat, že jak jsou zaměstnáni v hříšných činnostech. A řešení je v Bhagavad Gítě, že "produkuj obiloviny." Annād bhavanti bhūtāni ([[Vanisource:BG 3.14|BG 3.14]]). Tak já to vidím na Mauriciu, máte dostatek země na produkci obilovin. Tak produkujte obilniny. Rozumím tomu, že namísto obilovin pěstujete cukrovou třtinu na export. Proč? A jste závislí na obilovinách, na rýži, pšenici, dálu. Proč? O co jde? Jako první pěstujete pro sebe jídlo. A pokud zvýší čas a pokud vaše populace má dostatek obilovin, tak pak můžete zkusit pěstovat jiné ovoce a zeleninu na export. Jako první nezbytnost je být soběstačný. To je Boží zřízení. Všude je dostatek země na produkci obilovin. Nejen ve vaší zemi; cestoval jsem po celém světě - Afrika, Austrálie, a jinde, také v Americe. Je tolik nevyužité půdy, že pokud bychom produkovali obiloviny, tak můžeme nakrmit deset krát více lidí než nyní. Není zde problém nedostatku. Celé stvoření je tak vytvořeno Krišnou, že vše je púrnam úplné. Pūrṇam idaṁ pūrṇam adaḥ pūrṇāt pūrṇam udacyate, pūrṇasya pūrṇam ādāya pūrṇam evāvaśiṣyate (Īśo Invokácia). Pokud neprodukujeme obiloviny - potřebujete je - a vrháte zbytečně lidi do bídy, to je hříšné. To je hříšné.  
Tak tyto věci je třeba poznamenat, že jak jsou zaměstnáni v hříšných činnostech. A řešení je v Bhagavad Gítě, že "produkuj obiloviny." Annād bhavanti bhūtāni ([[CS/BG 3.14|BG 3.14]]). Tak já to vidím na Mauriciu, máte dostatek země na produkci obilovin. Tak produkujte obilniny. Rozumím tomu, že namísto obilovin pěstujete cukrovou třtinu na export. Proč? A jste závislí na obilovinách, na rýži, pšenici, dálu. Proč? O co jde? Jako první pěstujete pro sebe jídlo. A pokud zvýší čas a pokud vaše populace má dostatek obilovin, tak pak můžete zkusit pěstovat jiné ovoce a zeleninu na export. Jako první nezbytnost je být soběstačný. To je Boží zřízení. Všude je dostatek země na produkci obilovin. Nejen ve vaší zemi; cestoval jsem po celém světě - Afrika, Austrálie, a jinde, také v Americe. Je tolik nevyužité půdy, že pokud bychom produkovali obiloviny, tak můžeme nakrmit deset krát více lidí než nyní. Není zde problém nedostatku. Celé stvoření je tak vytvořeno Krišnou, že vše je púrnam úplné. Pūrṇam idaṁ pūrṇam adaḥ pūrṇāt pūrṇam udacyate, pūrṇasya pūrṇam ādāya pūrṇam evāvaśiṣyate ([[Vanisource:ISO Invocation|Īśo Invocation]]). Pokud neprodukujeme obiloviny - potřebujete je - a vrháte zbytečně lidi do bídy, to je hříšné. To je hříšné.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:33, 1 October 2020



751002 - Lecture SB 07.05.30 - Mauritius

Tak tyto věci je třeba poznamenat, že jak jsou zaměstnáni v hříšných činnostech. A řešení je v Bhagavad Gítě, že "produkuj obiloviny." Annād bhavanti bhūtāni (BG 3.14). Tak já to vidím na Mauriciu, máte dostatek země na produkci obilovin. Tak produkujte obilniny. Rozumím tomu, že namísto obilovin pěstujete cukrovou třtinu na export. Proč? A jste závislí na obilovinách, na rýži, pšenici, dálu. Proč? O co jde? Jako první pěstujete pro sebe jídlo. A pokud zvýší čas a pokud vaše populace má dostatek obilovin, tak pak můžete zkusit pěstovat jiné ovoce a zeleninu na export. Jako první nezbytnost je být soběstačný. To je Boží zřízení. Všude je dostatek země na produkci obilovin. Nejen ve vaší zemi; cestoval jsem po celém světě - Afrika, Austrálie, a jinde, také v Americe. Je tolik nevyužité půdy, že pokud bychom produkovali obiloviny, tak můžeme nakrmit deset krát více lidí než nyní. Není zde problém nedostatku. Celé stvoření je tak vytvořeno Krišnou, že vše je púrnam úplné. Pūrṇam idaṁ pūrṇam adaḥ pūrṇāt pūrṇam udacyate, pūrṇasya pūrṇam ādāya pūrṇam evāvaśiṣyate (Īśo Invocation). Pokud neprodukujeme obiloviny - potřebujete je - a vrháte zbytečně lidi do bídy, to je hříšné. To je hříšné.