DA/Prabhupada 0247 - Rigtig religion betyder at elske Gud: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Danish Pages with Videos Category:Prabhupada 0247 - in all Languages Category:DA-Quotes - 1973 Category:DA-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:DA-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:DA-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Danish|DA/Prabhupada 0246 - Når man bliver Krishna hengivne, indfinder alle gode kvaliteter sig i kroppen|0246|DA/Prabhupada 0248 - Krishna havde 16.108 koner, og hver af dem måtte Han slås for|0248}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|rxW9QasSobI|Rigtig religion betyder at elske Gud - Prabhupāda 0247}}
{{youtube_right|VsO1686BERw|Rigtig religion betyder at elske Gud - Prabhupāda 0247}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/730815BG.LON_clip5.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730815BG.LON_clip5.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Så Bhagavad-gītā ender med: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]). Og Bhāgavata starter derfra. Derfor er Bhagavad-gītā det forberedende studie til Śrīmad-Bhāgavatam. Bhāgavata begynder med, dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra: "Nu, i denne Śrīmad-Bhāgavatam, bliver alle former for snydereligioner forkastet, projjhita." Så der er forbindelse. Ægte religion betyder at elske Gud. Det er ægte religion. Derfor siger Bhāgavata, sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje: ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]) "Det er førsteklasses religion." Det betyder ikke at du følger den ene eller den anden religion. Du kan følge en hvilkensomhelst religion, det betyder ikke noget, om det er hindureligion eller kristen religion eller muhammedansk religion, hvad end du vil. Men vi må afprøve det. Lige som en studerende der har bestået M.A. eksamen. Ingen spørger, "På hvilket universitet har du bestået din eksamen? Du har bestået M.A. eksamen? Det er i orden." Og vi beskæftiger os med om du har bestået, med videregående studier. Det er det hele. Ingen spørger, "Fra hvilket universitet, eller hvilket land eller hvilken religion har du bestået din M.A. eksamen?" Nej. På samme måde bør ingen spørge, "hvilken religion tilhører du?" Man må undersøge om han har lært denne kunst, hvordan man elsker Gud. Det er det hele. Det er religion. For her er Religionen: sarva-dharmān parityajya māṁ ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]). Det er religion. Bhāgavata siger. Dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra: "alle former for snydereligion bliver forkastet fra denne Bhāgavatam." Kun nirmatsarāṇām, de der ikke er misundelige på Gud... "Hvorfor skal jeg elske Gud? Hvorfor skal jeg tilbede Gud? Hvorfor skal jeg acceptere Gud?" De er alle dæmoner. Kun for dem, Śrīmad-Bhāgavatam, er kun for dem, de der reelt er seriøse med at elske. Ahaitukī apratihatā yenātmā samprasīdati.
Så Bhagavad-gītā ender med: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]). Og Bhāgavata starter derfra. Derfor er Bhagavad-gītā det forberedende studie til Śrīmad-Bhāgavatam. Bhāgavata begynder med, dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra: "Nu, i denne Śrīmad-Bhāgavatam, bliver alle former for snydereligioner forkastet, projjhita." Så der er forbindelse. Ægte religion betyder at elske Gud. Det er ægte religion. Derfor siger Bhāgavata, sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje: ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]) "Det er førsteklasses religion." Det betyder ikke at du følger den ene eller den anden religion. Du kan følge en hvilkensomhelst religion, det betyder ikke noget, om det er hindureligion eller kristen religion eller muhammedansk religion, hvad end du vil. Men vi må afprøve det. Lige som en studerende der har bestået M.A. eksamen. Ingen spørger, "På hvilket universitet har du bestået din eksamen? Du har bestået M.A. eksamen? Det er i orden." Og vi beskæftiger os med om du har bestået, med videregående studier. Det er det hele. Ingen spørger, "Fra hvilket universitet, eller hvilket land eller hvilken religion har du bestået din M.A. eksamen?" Nej. På samme måde bør ingen spørge, "hvilken religion tilhører du?" Man må undersøge om han har lært denne kunst, hvordan man elsker Gud. Det er det hele. Det er religion. For her er Religionen: sarva-dharmān parityajya māṁ ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]). Det er religion. Bhāgavata siger. Dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra: "alle former for snydereligion bliver forkastet fra denne Bhāgavatam." Kun nirmatsarāṇām, de der ikke er misundelige på Gud... "Hvorfor skal jeg elske Gud? Hvorfor skal jeg tilbede Gud? Hvorfor skal jeg acceptere Gud?" De er alle dæmoner. Kun for dem, Śrīmad-Bhāgavatam, er kun for dem, de der reelt er seriøse med at elske. Ahaitukī apratihatā yenātmā samprasīdati.


Så livets virkelige succes er når du har forstået, hvordan man elsker Gud. Så vil dit hjerte blive tilfredsstillet. Yaṁ labdhvā cāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ. Hvis du får Kṛṣṇa eller Gud…Kṛṣṇa betyder Gud. Hvis du har et andet navn på Gud, bliver det også accepteret. Men Gud, den Højeste Herre, den Højeste Person. Når du har denne… Fordi vi elsker nogen. Evnen til at elske er til stede. I alle. Men den er vildledt. Derfor siger Kṛṣṇa, "forkast alle disse elskede objekter. Prøv at elske Mig." Sarva-dharmān parityajya mām ekam ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]). På denne måde vil din kærlighed aldrig være i stand til at tilfredsstille dig. Yenātmā samprasīdati. Hvis du ønsker virkelig tilfredsstillelse, så må du elske Kṛṣṇa, eller Gud. Det er hele filosofien om…, den Vediske filosofi. Eller en hvilkensomhelst filosofi du tager. For i sidste ende, ønsker du din egen tilfredsstillelse, dit sinds fulde tilfredsstillelse. Det kan kun opnås når du elsker Gud. Derfor er det en førsteklasses religion der underviser i, der træner kandidaten i, hvordan man elsker Gud. Det er førsteklasses religion.
Så livets virkelige succes er når du har forstået, hvordan man elsker Gud. Så vil dit hjerte blive tilfredsstillet. Yaṁ labdhvā cāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ. Hvis du får Kṛṣṇa eller Gud…Kṛṣṇa betyder Gud. Hvis du har et andet navn på Gud, bliver det også accepteret. Men Gud, den Højeste Herre, den Højeste Person. Når du har denne… Fordi vi elsker nogen. Evnen til at elske er til stede. I alle. Men den er vildledt. Derfor siger Kṛṣṇa, "forkast alle disse elskede objekter. Prøv at elske Mig." Sarva-dharmān parityajya mām ekam ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]). På denne måde vil din kærlighed aldrig være i stand til at tilfredsstille dig. Yenātmā samprasīdati. Hvis du ønsker virkelig tilfredsstillelse, så må du elske Kṛṣṇa, eller Gud. Det er hele filosofien om…, den Vediske filosofi. Eller en hvilkensomhelst filosofi du tager. For i sidste ende, ønsker du din egen tilfredsstillelse, dit sinds fulde tilfredsstillelse. Det kan kun opnås når du elsker Gud. Derfor er det en førsteklasses religion der underviser i, der træner kandidaten i, hvordan man elsker Gud. Det er førsteklasses religion.


Sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktiḥ... ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]). Og denne kærlighed er uden motiv. Lige som i denne materielle verden, "jeg elsker dig; du elsker mig." Et motiv er baggrunden. Ahaituky apratihatā. Ahaitukī, intet motiv. Anyābhīlāṣitā-śūnyam [Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.1.11]. Alle andre ønsker er nul. Nul. Det vil blive lært fra Bhagavad-gītā.
Sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktiḥ... ([[Vanisource:SB 1.2.6|SB 1.2.6]]). Og denne kærlighed er uden motiv. Lige som i denne materielle verden, "jeg elsker dig; du elsker mig." Et motiv er baggrunden. Ahaituky apratihatā. Ahaitukī, intet motiv. Anyābhīlāṣitā-śūnyam [Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.1.11]. Alle andre ønsker er nul. Nul. Det vil blive lært fra Bhagavad-gītā.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 19:36, 6 October 2018



Lecture on BG 2.9 -- London, August 15, 1973

Så Bhagavad-gītā ender med: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). Og Bhāgavata starter derfra. Derfor er Bhagavad-gītā det forberedende studie til Śrīmad-Bhāgavatam. Bhāgavata begynder med, dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra: "Nu, i denne Śrīmad-Bhāgavatam, bliver alle former for snydereligioner forkastet, projjhita." Så der er forbindelse. Ægte religion betyder at elske Gud. Det er ægte religion. Derfor siger Bhāgavata, sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje: (SB 1.2.6) "Det er førsteklasses religion." Det betyder ikke at du følger den ene eller den anden religion. Du kan følge en hvilkensomhelst religion, det betyder ikke noget, om det er hindureligion eller kristen religion eller muhammedansk religion, hvad end du vil. Men vi må afprøve det. Lige som en studerende der har bestået M.A. eksamen. Ingen spørger, "På hvilket universitet har du bestået din eksamen? Du har bestået M.A. eksamen? Det er i orden." Og vi beskæftiger os med om du har bestået, med videregående studier. Det er det hele. Ingen spørger, "Fra hvilket universitet, eller hvilket land eller hvilken religion har du bestået din M.A. eksamen?" Nej. På samme måde bør ingen spørge, "hvilken religion tilhører du?" Man må undersøge om han har lært denne kunst, hvordan man elsker Gud. Det er det hele. Det er religion. For her er Religionen: sarva-dharmān parityajya māṁ ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). Det er religion. Bhāgavata siger. Dharmaḥ projjhita-kaitavaḥ atra: "alle former for snydereligion bliver forkastet fra denne Bhāgavatam." Kun nirmatsarāṇām, de der ikke er misundelige på Gud... "Hvorfor skal jeg elske Gud? Hvorfor skal jeg tilbede Gud? Hvorfor skal jeg acceptere Gud?" De er alle dæmoner. Kun for dem, Śrīmad-Bhāgavatam, er kun for dem, de der reelt er seriøse med at elske. Ahaitukī apratihatā yenātmā samprasīdati.

Så livets virkelige succes er når du har forstået, hvordan man elsker Gud. Så vil dit hjerte blive tilfredsstillet. Yaṁ labdhvā cāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ. Hvis du får Kṛṣṇa eller Gud…Kṛṣṇa betyder Gud. Hvis du har et andet navn på Gud, bliver det også accepteret. Men Gud, den Højeste Herre, den Højeste Person. Når du har denne… Fordi vi elsker nogen. Evnen til at elske er til stede. I alle. Men den er vildledt. Derfor siger Kṛṣṇa, "forkast alle disse elskede objekter. Prøv at elske Mig." Sarva-dharmān parityajya mām ekam (BG 18.66). På denne måde vil din kærlighed aldrig være i stand til at tilfredsstille dig. Yenātmā samprasīdati. Hvis du ønsker virkelig tilfredsstillelse, så må du elske Kṛṣṇa, eller Gud. Det er hele filosofien om…, den Vediske filosofi. Eller en hvilkensomhelst filosofi du tager. For i sidste ende, ønsker du din egen tilfredsstillelse, dit sinds fulde tilfredsstillelse. Det kan kun opnås når du elsker Gud. Derfor er det en førsteklasses religion der underviser i, der træner kandidaten i, hvordan man elsker Gud. Det er førsteklasses religion.

Sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktiḥ... (SB 1.2.6). Og denne kærlighed er uden motiv. Lige som i denne materielle verden, "jeg elsker dig; du elsker mig." Et motiv er baggrunden. Ahaituky apratihatā. Ahaitukī, intet motiv. Anyābhīlāṣitā-śūnyam [Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.1.11]. Alle andre ønsker er nul. Nul. Det vil blive lært fra Bhagavad-gītā.