DE/670316 - Brief an Rayarama geschrieben aus San Francisco: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1967 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1967-03 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967-03 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, San Francisco]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, San Francisco]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, San Francisco]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, San Francisco]]
[[Category:BE/1967 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Rayarama]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Rayarama]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada|1967]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada|1967]]'''</div>
Line 21: Line 20:




March 16, 1967
16. März 1967


My Dear Rayrama,
Mein lieber Rayrama,


Please accept my blessings. I am pleased to learn that you are conducting classes very nicely and Krishna is supplying you intelligence to answer some critical questions by the audience. It is very good news. The more one can meet opposite elements successfully the more one is supposed to be advanced in Krishna consciousness. To a sincere heart Krishna gives all intelligence to combat such dialogues. Be sincere servant of Krishna and Krishna gives you everything. By the Grace of Krishna you are now engaged in some good work. Do it sincerely and help the organization to your best.
Bitte nimm meinen Segen an. Ich freue mich zu erfahren, dass du den Unterricht sehr gut leitest und Krishna dir Informationen liefert, um einige kritische Fragen des Publikums zu beantworten. Es sind sehr gute Nachrichten. Je mehr man entgegengesetzten Elementen erfolgreich begegnen kann, desto mehr wird man im Krishna-Bewusstsein vorangebracht. Krishna gibt einem aufrichtigen Herzen alle Intelligenz, um solche Dialoge zu bestreiten. Sei ein aufrichtiger Diener von Krishna und Krishna gibt dir alles. Durch die Gnade von Krishna bist du jetzt mit einer guten Arbeit beschäftigt. Tue es aufrichtig und hilf der Organisation zu deinen besten Möglichkeiten.


Now coming to the question of Geetopanisad, I am sorry that the book is not yet ready for printing although I have finished the book I want to get it immediately printed either there in U.S.A. or in India but the editing is not yet finished. Howard wants to do it but he has no time to finish it or to type it. You are also engaged in various ways and I do not know how to make it ready. Both you and Howard want to edit it but nobody takes charge to finish the job quickly say within a month. The matter is already there simply it awaits the finishing touch. I want to print also the Teachings of lord Chaitanya. We must publish our books as much as possible because that will create our position. Back to Godhead should be the life and soul for the Society. Please let me know your program. Have you taken back the First Chapter of Geetopanisad from the publisher whom you delivered? I have asked you several times about this but I have received no reply from you. Please take it back.
Nun zur Frage von Geetopanisad, es tut mir leid, dass das Buch noch nicht druckfertig ist, obwohl ich das Buch fertig habe, und ich es sofort drucken lassen möchte, entweder dort in den USA oder in Indien, aber die Bearbeitung ist noch nicht abgeschlossen. Howard will es tun, aber er hat keine Zeit, es zu beenden oder zu tippen. Du bist auch auf verschiedene Weise engagiert, und ich weiß nicht, wie ich es vorbereiten soll. Sowohl du als auch Howard wollen es bearbeiten, aber niemand übernimmt die Verantwortung, den Job schnell zu erledigen, sagen wir innerhalb eines Monats. Die Sache ist bereits da, sie wartet nur noch auf den letzten Schliff. Ich möchte auch die Lehren von Sri Chaitanya drucken. Wir müssen unsere Bücher so weit wie möglich veröffentlichen, denn das wird unsere Position stärken. Zurück zur Gottheit sollte das Leben und die Seele der Gesellschaft sein. Bitte teile mir dein Programm mit. Hat du das Erste Kapitel von Geetopanisad von dem Verlag, den du beliefert hast, zurückgenommen? Ich habe dich mehrmals danach gefragt, aber ich habe keine Antwort von dir erhalten. Bitte nimm es zurück.

Latest revision as of 16:52, 6 November 2019


Letter to Rayrama (Page 1 of ?)
Letter to Rayrama (Page 2 of ?)


16. März 1967

Mein lieber Rayrama,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich freue mich zu erfahren, dass du den Unterricht sehr gut leitest und Krishna dir Informationen liefert, um einige kritische Fragen des Publikums zu beantworten. Es sind sehr gute Nachrichten. Je mehr man entgegengesetzten Elementen erfolgreich begegnen kann, desto mehr wird man im Krishna-Bewusstsein vorangebracht. Krishna gibt einem aufrichtigen Herzen alle Intelligenz, um solche Dialoge zu bestreiten. Sei ein aufrichtiger Diener von Krishna und Krishna gibt dir alles. Durch die Gnade von Krishna bist du jetzt mit einer guten Arbeit beschäftigt. Tue es aufrichtig und hilf der Organisation zu deinen besten Möglichkeiten.

Nun zur Frage von Geetopanisad, es tut mir leid, dass das Buch noch nicht druckfertig ist, obwohl ich das Buch fertig habe, und ich es sofort drucken lassen möchte, entweder dort in den USA oder in Indien, aber die Bearbeitung ist noch nicht abgeschlossen. Howard will es tun, aber er hat keine Zeit, es zu beenden oder zu tippen. Du bist auch auf verschiedene Weise engagiert, und ich weiß nicht, wie ich es vorbereiten soll. Sowohl du als auch Howard wollen es bearbeiten, aber niemand übernimmt die Verantwortung, den Job schnell zu erledigen, sagen wir innerhalb eines Monats. Die Sache ist bereits da, sie wartet nur noch auf den letzten Schliff. Ich möchte auch die Lehren von Sri Chaitanya drucken. Wir müssen unsere Bücher so weit wie möglich veröffentlichen, denn das wird unsere Position stärken. Zurück zur Gottheit sollte das Leben und die Seele der Gesellschaft sein. Bitte teile mir dein Programm mit. Hat du das Erste Kapitel von Geetopanisad von dem Verlag, den du beliefert hast, zurückgenommen? Ich habe dich mehrmals danach gefragt, aber ich habe keine Antwort von dir erhalten. Bitte nimm es zurück.