DE/680826 - Brief an Brahmananda geschrieben aus Montreal: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968-08 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968-08 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Canada]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Canada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Canada, Montreal]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Canada, Montreal]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Canada]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Canada]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Canada, Montreal]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Canada, Montreal]]
[[Category:BE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Brahmananda]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Brahmananda]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]
 


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
Line 21: Line 21:




August 26, 1968
26. August 1968




My Dear Brahmananda,
Mein lieber Brahmananda,


Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter dated August 22, 1968, and so far Dwarkin is concerned, I got one copy of the letter, dated 4th April, 1968, in which for two different invoices they submitted total value, Rs. 2554, showing a balance in their favor, Rs. 688.33., out of which if the value of one Dulcetina is deducted—So, $50.00 means Rs. 375 approximately. So they want 87.71, and the amount due to them may be 433.33. So approximately it comes to the same amount, namely, 87.71. Anyway, I haven't got all the papers with me. You have all these papers, so you can see what is the actual position and do the needful.
Bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich habe Deinen Brief vom 22. August 1968 erhalten, und was Dwarkin betrifft, so habe ich eine Kopie des Briefes vom 4. April 1968 erhalten, in dem sie für zwei verschiedene Rechnungen den Gesamtwert, Rs. 2554, mit einem Saldo zu ihren Gunsten, Rs. 688,33, einreichten, von dem, wenn der Wert einer Dulcetina abgezogen wird - also 50,00 $, ungefähr Rs. 375 bedeutet. Sie wollen also 87,71, und der ihnen zustehende Betrag kann 433,33 betragen. Es kommt also ungefähr auf den gleichen Betrag, nämlich 87,71. Jedenfalls habe ich nicht alle Papiere bei mir. Du hast all diese Papiere, so dass Du die aktuelle Situation einschätzen und das Nötige tun kannst.


I hope by this time the San Francisco devotees have already started for London, and I shall be glad to hear if there is any news from them, or about them.
Ich hoffe, dass die Gottgeweihten von San Francisco zu diesem Zeitpunkt bereits nach London aufgebrochen sind, und ich würde mich freuen zu erfahren, ob es Neuigkeiten von ihnen oder über sie gibt.


Regarding the cover of the Bhagavad-gita as it is: I want to present before a Consulate General this cover when I may be called to visit him, but because you have wanted it back, so I am sending it to you. If you can secure advance order, that is more important business than showing it to a Consulate General. So I am returning it back to you.
Was die Titelseite der Bhagavad-gita wie sie ist angeht: Ich möchte diese Titelseite einem Generalkonsul präsentieren, sollte ich vielleicht zu einem Besuch bei ihm gerufen werde. Aber weil Du sie zurückhaben wolltest, schicke ich sie Dir zu. Wenn Du eine Vorbestellung sichern kannst, so ist das eine wichtigere Angelegenheit, als sie einem Generalkonsul zu zeigen. Deshalb gebe ich sie Dir zurück.


Hope you are well, and all is going nicely there.
Ich hoffe, es geht Dir gut, und alles läuft gut.


Your ever well-wisher,
Dein ewig wohlmeinender Freund,


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami


P.S. Please send some sets of Srimad-Bhagavatam (2nd & 3rd) to Montreal with bill. The former books sent to Janardana is paid to me here. ACB
P.S. Bitte sende einige Srimad-Bhagavatam-Sets (2. & 3.) mit Rechnung nach Montreal. Die Bücher, die vorher Janardana zugeschickt wurden, werden hier an mich bezahlt. ACB

Latest revision as of 17:14, 20 March 2020


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



26. August 1968


Mein lieber Brahmananda,

Bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich habe Deinen Brief vom 22. August 1968 erhalten, und was Dwarkin betrifft, so habe ich eine Kopie des Briefes vom 4. April 1968 erhalten, in dem sie für zwei verschiedene Rechnungen den Gesamtwert, Rs. 2554, mit einem Saldo zu ihren Gunsten, Rs. 688,33, einreichten, von dem, wenn der Wert einer Dulcetina abgezogen wird - also 50,00 $, ungefähr Rs. 375 bedeutet. Sie wollen also 87,71, und der ihnen zustehende Betrag kann 433,33 betragen. Es kommt also ungefähr auf den gleichen Betrag, nämlich 87,71. Jedenfalls habe ich nicht alle Papiere bei mir. Du hast all diese Papiere, so dass Du die aktuelle Situation einschätzen und das Nötige tun kannst.

Ich hoffe, dass die Gottgeweihten von San Francisco zu diesem Zeitpunkt bereits nach London aufgebrochen sind, und ich würde mich freuen zu erfahren, ob es Neuigkeiten von ihnen oder über sie gibt.

Was die Titelseite der Bhagavad-gita wie sie ist angeht: Ich möchte diese Titelseite einem Generalkonsul präsentieren, sollte ich vielleicht zu einem Besuch bei ihm gerufen werde. Aber weil Du sie zurückhaben wolltest, schicke ich sie Dir zu. Wenn Du eine Vorbestellung sichern kannst, so ist das eine wichtigere Angelegenheit, als sie einem Generalkonsul zu zeigen. Deshalb gebe ich sie Dir zurück.

Ich hoffe, es geht Dir gut, und alles läuft gut.

Dein ewig wohlmeinender Freund,

A.C. Bhaktivedanta Swami

P.S. Bitte sende einige Srimad-Bhagavatam-Sets (2. & 3.) mit Rechnung nach Montreal. Die Bücher, die vorher Janardana zugeschickt wurden, werden hier an mich bezahlt. ACB