DE/680830 - Brief an Rupanuga geschrieben aus Montreal: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968-08 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968-08 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Canada]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Canada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Canada, Montreal]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Canada, Montreal]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Canada]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Canada]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Canada, Montreal]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Canada, Montreal]]
[[Category:BE/1968 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Rupanuga]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Rupanuga]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]
 


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
Line 29: Line 29:
Montreal 18, Quebec, Canada
Montreal 18, Quebec, Canada


August 30, 1968
30. August 1968
 


My Dear Rupanuga,


Please accept my blessings. I beg to thank you for your letter dated August 24, 1968, with 2 pictures, photographs of our temple in Buffalo. You have written to say that Buffalo is doing well, but I think Buffalo is doing well because you are doing well. Every place is expansion of Krishna's material energy, and material energy being expansion of Krishna, in one sense there is no difference between Krishna and the material energy. The only defect of material energy is that it is something like the prison department of the government. But it is not that all the persons residing in prison are under prison rules and regulations. Similarly, all conditioned souls who are within this material energy, are supposed to be the prison walls of material nature, but those who are officering on behalf of Krishna, they are not members of the prison rules and regulations. So our members of Krishna Consciousness all over the world who are engaged in preaching Lord Krishna's desire, that everyone should surrender unto Him, so one who has taken up seriously to preach this message in the world, he is considered as doing well. So my conclusion is that Buffalo is doing well because you are doing well. I am so glad to see that one of my sincere disciples has sacrificed everything for spreading Krishna Consciousness, and I am so pleased upon you that you are showing the example of an ideal householder. Srila Bhaktivinode Thakur was also a householder, but he lived in so perfect Krishna Consciousness that he is better than many Sannyasins like us. So far I am concerned, I could not live like Bhaktivinode Thakur because I was disgusted with my family members and I was obliged to give up my family life. But Krishna is so kind that although I left my few children born out of this physical body, Krishna has sent many nice beautiful obedient children for propagating my mission. And you are one of them. So I am very much obliged to you.
Mein lieber Rupanuga,


The best thing that you are doing, that you are training our grandchild, Mr. Eric. I always see that he is always with you and from very childhood, he is getting the Krishna Consciousness ideas, and similar opportunity was for me when I was a little boy, like your child. My father also trained me and instructed me to his best capacity, and he prayed for me that Radharani may be pleased upon me, and I think by my father's blessings and grace, I may have come to this position, and I might have gotten into relationship with His Divine Grace, Om Visnupad Sri Srimad Bhaktisiddhanta Sarasvati Goswami Maharaj. So it is also Krishna's Grace that I got good father, and a good Spiritual Master, and in my old age also, Krishna has favored me with so many good children. So when I feel I see that Krishna is so kind upon me, so I offer my obligations unto Him.
Bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich danke Dir für Deinen Brief vom 24. August 1968 mit 2 Bildern, Fotos unseres Tempels in Buffalo. Du hast geschrieben, um zu sagen, dass es Buffalo gut geht, aber ich glaube, Buffalo geht es gut, weil es Dir gut geht. Jeder Ort ist eine Erweiterung von Krishnas materieller Energie, und die materielle Energie ist eine Erweiterung von Krishna, in einem Sinne gibt es keinen Unterschied zwischen Krishna und der materiellen Energie. Das einzige Manko der materiellen Energie ist, dass sie so etwas wie die Gefängnisabteilung der Regierung ist. Aber es ist nicht so, dass alle Personen, die sich im Gefängnis aufhalten, den Gefängnisregeln und -vorschriften unterliegen. In ähnlicher Weise sollen alle bedingten Seelen, die sich in dieser materiellen Energie befinden, innerhalb der Gefängnismauern der materiellen Natur sein, aber diejenigen, die im Namen Krishnas handeln, unterliegen nicht der Gefängnisregeln und -vorschriften. Daher werden unsere Mitglieder und jeder, der es ernsthaft in Angriff genommen hat die Botschaft des Krishna-Bewusstseins - Krishnas Wunsch sich Ihm hinzugeben - auf der ganzen Welt zu predigen, als gut angesehen.  
Meine Schlussfolgerung ist also, dass es Buffalo gut geht, weil es Dir gut geht. Ich bin so froh zu sehen, dass einer meiner aufrichtigen Schüler alles geopfert hat, um das Krishna-Bewusstsein zu verbreiten, und ich freue mich so sehr über Dich, dass Du das Beispiel eines idealen Haushälters bist. Srila Bhaktivinode Thakur war auch ein Haushälter, aber er lebte in einem so vollkommenen Krishna-Bewusstsein, dass er besser ist als viele Sannyasins wie wir. Bisher konnte ich nicht wie Bhaktivinode Thakur leben, weil ich von meinen Familienmitgliedern angewidert war und mein Familienleben aufgeben musste. Aber Krishna ist so gütig, dass ich zwar meine wenigen Kinder, die aus diesem physischen Körper geboren wurden, zurückgelassen habe, aber Krishna hat viele schöne, gehorsame Kinder geschickt, um meine Mission zu propagieren. Und Du bist eines davon. Deshalb bin ich Dir sehr dankbar.


I shall be glad to receive a copy of the pictures taken by Joey, as you describe it has come so successful.
Das Beste, was Du tust, ist, dass Du unseren Enkel, Herrn Eric, ausbildest. Ich sehe, dass er immer bei Dir ist, und von Kindheit an erfährt er die Ideen des Krishna-Bewusstseins, und eine ähnliche Gelegenheit bot sich mir, als ich ein kleiner Junge war, wie Dein Kind. Mein Vater hat mich auch geschult und nach bestem Vermögen unterrichtet, und er betete für mich, dass Radharani sich an mir erfreuen möge, und ich glaube, dass ich durch den Segen und die Gnade meines Vaters in diese Position gekommen sein könnte, und dass ich deshalb eine Beziehung zu Seiner Göttlichen Gnade Om Visnupad Sri Srimad Bhaktisiddhanta Sarasvati Goswami Maharaj aufbauen konnte. Es ist also auch Krishnas Gnade, dass ich einen guten Vater und einen guten spirituellen Meister bekommen habe, und auch in meinem hohen Alter hat Krishna mich mit so vielen guten Kindern begünstigt. Wenn ich also das Gefühl habe, dass Krishna so gütig zu mir ist, dann biete ich Ihm an, mich in Seine Pflicht zu nehmen.


From the pictures of our Buffalo center, it appears it is very nice cottage and I think it is quite suitable for our purpose.
Ich würde mich freuen, ein Exemplar der von Joey aufgenommenen Bilder zu erhalten, da es, wie Du beschreibst, so erfolgreich geworden ist.


Regarding your question: "about the six-armed Lord Chaitanya you gave me (Krishna, Lord Chaitanya, and Lord Rama combined.) Why is Lord Chaitanya carrying a forked stick? What do the Shaivite-like teloks on His arms signify? And to whom was this form revealed?" The forked stick is a symbol of ekadandi. The Mayavadi sannyasis, they carry ekadanda, one stick. As we Vaisnava sannyasis carry 3 danda, or three sticks, combined together. The one stick is the symbol of understanding oneness. The monists only accept chin matra, there is only one spirit soul; they do not understand the varieties of the spiritual world. And so far our three sticks are concerned, we take it for granted that we have dedicated our life, for Krishna's service in 3 ways, namely, in our body, in our mind, and in our words. Srila Bhaktivinode Thakur has sung in a poetry that my mind, my body, and my home is surrendered unto You. So a Grihastha or householder like you, you are also tridandi. Because you have sacrificed everything, your life, your home, and your child, so you are a tridandi sannyasi, in fact. So continue this attitude seriously and sincerely, so you will be also as good as a sannyasi even though you are in the dress of a Grihastha. The Shaivite telok is three pundra, 3 lines, on the forehead, in 3 parallel lines. Our tilak udra pundra, they are distinctive marks of different sections. There are two sections of the Vedic followers. Namely, the impersonalists and personalists. So the tilak distinguishes one from the impersonalists. Our udra pundra, Visnu temple, udra pundra means Visnu temple, so we are distinguished from the mayavadis who use the three parallel lines, tripundra.
Aus den Bildern unseres Zentrums in Buffalo geht hervor, dass es ein sehr schönes Cottage ist, und ich denke, es ist für unsere Zwecke sehr geeignet.


Regarding my going to Buffalo: It may be postponed for the time being. You will be glad to know that I am proceeding to New York tomorrow evening, at 4:30, and reaching there at 5:50. I wish to remain at least for a week in New York, and then start for San Francisco. Hope this meets you in good health,
Bezüglich Deiner Frage: "Über den sechsarmigen Lord Chaitanya, den Du mir gegeben hast (Krishna, Lord Chaitanya und Lord Rama zusammen.) Warum trägt Lord Chaitanya einen gegabelten Stock? Was bedeuten die shaivitischen Tilakas auf seinen Armen? Und wem wurde diese Form offenbart?" Der gegabelte Stock ist ein Symbol für ekadandi. Die Mayavadi-Sannyasis tragen ekadanda, einen Stock. So wie wir Vaisnava-Sannyasis 3 Danda tragen, oder drei Stäbe, die miteinander kombiniert sind. Der eine Stock ist das Symbol für das verständnisvolle Einssein. Die Monisten akzeptieren nur die Kinnmatra, es gibt nur eine Geistseele; sie verstehen die Vielfalt der spirituellen Welt nicht. Und was unsere drei Stöcke betrifft, so nehmen wir es als selbstverständlich hin, dass wir unser Leben, für Krishnas Dienst auf drei Arten gewidmet haben, nämlich in unserem Körper, in unserem Geist und in unseren Worten. Srila Bhaktivinode Thakur hat in einem Gedicht gesungen, dass mein Geist, mein Körper und mein Zuhause Dir übergeben sind. Als Grihastha oder Hausherr wie Du, bist Du also auch Tridandi. Weil Du alles geopfert hast, Dein Leben, Dein Zuhause und Dein Kind, bist Du in der Tat ein tridandi sannyasi. Fahre also ernsthaft und aufrichtig mit dieser Haltung fort, damit Du dann auch genauso gut wie ein Sannyasi bist, obwohl Du im Gewand eines Grihastha steckst. Das Telok der Shaiviten besteht aus drei Pundra, 3 Linien, auf der Stirn, in 3 parallelen Linien. Unsere tilak udra pundra, sie sind unverwechselbare Kennzeichen verschiedener Abschnitte. Es gibt zwei Sektionen der vedischen Anhänger. Nämlich die Unpersönlichen und die Personalisten. So unterscheidet der Tilak einen von den Unpersönlichkeitsanhängern. Unsere Udra Pundra, Visnu-Tempel, Udra Pundra bedeutet Visnu-Tempel, so dass wir uns von den Mayavadis unterscheiden, die die drei parallelen Linien, Tripundra, verwenden.


Your ever well-wisher,
Was meine Reise nach Buffalo betrifft: Die kann vorerst verschoben werden. Es wird Dich freuen zu erfahren, dass ich morgen Abend um 4.30 Uhr nach New York fahre und um 5.50 Uhr dort ankomme. Ich möchte mindestens eine Woche in New York bleiben, um dann nach San Francisco aufzubrechen. Ich hoffe Dich erreicht dies bei guter Gesundheit.
Dein ewig wohlmeinender Freund


''[signed]''
''''[unterschrieben]"''


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 19:43, 19 March 2020


Letter to Rupanuga (Page 1 of 2)
Letter to Rupanuga (Page 2 of 2)


Tridandi Goswami

A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI
Acharya: International Society For Krishna Consciousness

ISKCON RADHA KRISHNA TEMPLE
3720 Park Avenue
Montreal 18, Quebec, Canada

30. August 1968


Mein lieber Rupanuga,

Bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich danke Dir für Deinen Brief vom 24. August 1968 mit 2 Bildern, Fotos unseres Tempels in Buffalo. Du hast geschrieben, um zu sagen, dass es Buffalo gut geht, aber ich glaube, Buffalo geht es gut, weil es Dir gut geht. Jeder Ort ist eine Erweiterung von Krishnas materieller Energie, und die materielle Energie ist eine Erweiterung von Krishna, in einem Sinne gibt es keinen Unterschied zwischen Krishna und der materiellen Energie. Das einzige Manko der materiellen Energie ist, dass sie so etwas wie die Gefängnisabteilung der Regierung ist. Aber es ist nicht so, dass alle Personen, die sich im Gefängnis aufhalten, den Gefängnisregeln und -vorschriften unterliegen. In ähnlicher Weise sollen alle bedingten Seelen, die sich in dieser materiellen Energie befinden, innerhalb der Gefängnismauern der materiellen Natur sein, aber diejenigen, die im Namen Krishnas handeln, unterliegen nicht der Gefängnisregeln und -vorschriften. Daher werden unsere Mitglieder und jeder, der es ernsthaft in Angriff genommen hat die Botschaft des Krishna-Bewusstseins - Krishnas Wunsch sich Ihm hinzugeben - auf der ganzen Welt zu predigen, als gut angesehen. Meine Schlussfolgerung ist also, dass es Buffalo gut geht, weil es Dir gut geht. Ich bin so froh zu sehen, dass einer meiner aufrichtigen Schüler alles geopfert hat, um das Krishna-Bewusstsein zu verbreiten, und ich freue mich so sehr über Dich, dass Du das Beispiel eines idealen Haushälters bist. Srila Bhaktivinode Thakur war auch ein Haushälter, aber er lebte in einem so vollkommenen Krishna-Bewusstsein, dass er besser ist als viele Sannyasins wie wir. Bisher konnte ich nicht wie Bhaktivinode Thakur leben, weil ich von meinen Familienmitgliedern angewidert war und mein Familienleben aufgeben musste. Aber Krishna ist so gütig, dass ich zwar meine wenigen Kinder, die aus diesem physischen Körper geboren wurden, zurückgelassen habe, aber Krishna hat viele schöne, gehorsame Kinder geschickt, um meine Mission zu propagieren. Und Du bist eines davon. Deshalb bin ich Dir sehr dankbar.

Das Beste, was Du tust, ist, dass Du unseren Enkel, Herrn Eric, ausbildest. Ich sehe, dass er immer bei Dir ist, und von Kindheit an erfährt er die Ideen des Krishna-Bewusstseins, und eine ähnliche Gelegenheit bot sich mir, als ich ein kleiner Junge war, wie Dein Kind. Mein Vater hat mich auch geschult und nach bestem Vermögen unterrichtet, und er betete für mich, dass Radharani sich an mir erfreuen möge, und ich glaube, dass ich durch den Segen und die Gnade meines Vaters in diese Position gekommen sein könnte, und dass ich deshalb eine Beziehung zu Seiner Göttlichen Gnade Om Visnupad Sri Srimad Bhaktisiddhanta Sarasvati Goswami Maharaj aufbauen konnte. Es ist also auch Krishnas Gnade, dass ich einen guten Vater und einen guten spirituellen Meister bekommen habe, und auch in meinem hohen Alter hat Krishna mich mit so vielen guten Kindern begünstigt. Wenn ich also das Gefühl habe, dass Krishna so gütig zu mir ist, dann biete ich Ihm an, mich in Seine Pflicht zu nehmen.

Ich würde mich freuen, ein Exemplar der von Joey aufgenommenen Bilder zu erhalten, da es, wie Du beschreibst, so erfolgreich geworden ist.

Aus den Bildern unseres Zentrums in Buffalo geht hervor, dass es ein sehr schönes Cottage ist, und ich denke, es ist für unsere Zwecke sehr geeignet.

Bezüglich Deiner Frage: "Über den sechsarmigen Lord Chaitanya, den Du mir gegeben hast (Krishna, Lord Chaitanya und Lord Rama zusammen.) Warum trägt Lord Chaitanya einen gegabelten Stock? Was bedeuten die shaivitischen Tilakas auf seinen Armen? Und wem wurde diese Form offenbart?" Der gegabelte Stock ist ein Symbol für ekadandi. Die Mayavadi-Sannyasis tragen ekadanda, einen Stock. So wie wir Vaisnava-Sannyasis 3 Danda tragen, oder drei Stäbe, die miteinander kombiniert sind. Der eine Stock ist das Symbol für das verständnisvolle Einssein. Die Monisten akzeptieren nur die Kinnmatra, es gibt nur eine Geistseele; sie verstehen die Vielfalt der spirituellen Welt nicht. Und was unsere drei Stöcke betrifft, so nehmen wir es als selbstverständlich hin, dass wir unser Leben, für Krishnas Dienst auf drei Arten gewidmet haben, nämlich in unserem Körper, in unserem Geist und in unseren Worten. Srila Bhaktivinode Thakur hat in einem Gedicht gesungen, dass mein Geist, mein Körper und mein Zuhause Dir übergeben sind. Als Grihastha oder Hausherr wie Du, bist Du also auch Tridandi. Weil Du alles geopfert hast, Dein Leben, Dein Zuhause und Dein Kind, bist Du in der Tat ein tridandi sannyasi. Fahre also ernsthaft und aufrichtig mit dieser Haltung fort, damit Du dann auch genauso gut wie ein Sannyasi bist, obwohl Du im Gewand eines Grihastha steckst. Das Telok der Shaiviten besteht aus drei Pundra, 3 Linien, auf der Stirn, in 3 parallelen Linien. Unsere tilak udra pundra, sie sind unverwechselbare Kennzeichen verschiedener Abschnitte. Es gibt zwei Sektionen der vedischen Anhänger. Nämlich die Unpersönlichen und die Personalisten. So unterscheidet der Tilak einen von den Unpersönlichkeitsanhängern. Unsere Udra Pundra, Visnu-Tempel, Udra Pundra bedeutet Visnu-Tempel, so dass wir uns von den Mayavadis unterscheiden, die die drei parallelen Linien, Tripundra, verwenden.

Was meine Reise nach Buffalo betrifft: Die kann vorerst verschoben werden. Es wird Dich freuen zu erfahren, dass ich morgen Abend um 4.30 Uhr nach New York fahre und um 5.50 Uhr dort ankomme. Ich möchte mindestens eine Woche in New York bleiben, um dann nach San Francisco aufzubrechen. Ich hoffe Dich erreicht dies bei guter Gesundheit. Dein ewig wohlmeinender Freund

''[unterschrieben]"

A.C. Bhaktivedanta Swami