DE/690209 - Brief an Hansadutta geschrieben aus Los Angeles: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969-02 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969-02 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Hansadutta]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Hansadutta]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
Line 21: Line 20:




February 09, 1969
09.Februar, 1969




My Dear Hamsaduta,
Mein lieber Hamsaduta,


Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter of January 30, 1969, and I have noted the contents carefully. I am pleased to note that you are seeing into obtaining a dictaphone for helping me in preparing so many Krishna Consciousness literatures. The maker of my present dictaphone is Grundig, and it is an Embassy de Jur, Sterorette. This model was purchased by Hayagriva in New York for $190 by cash payment, but it can be had by installment payment at a higher price. So you may do the needful in this matter.
Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 30. Januar 1969 erhalten und den Inhalt sorgfältig zur Kenntnis genommen. Ich freue mich festzustellen, dass du dich darum bemühst, ein Diktiergerät zu beschaffen, welches mir bei der Vorbereitung so vieler Literaturen des Krishna-Bewusstseins helfen soll. Der Hersteller meines gegenwärtigen Diktiergeräts ist Grundig, und es ist eine Embassy de Jur, Sterorette. Dieses Modell wurde von Hayagriva in New York für 190 Dollar in bar gekauft, aber es kann auch in Raten zu einem höheren Preis erworben werden. Somit kannst du in dieser Angelegenheit gerne das Notwendige tun.


Regarding the Panca-tattva picture, it is simply a pose of Lord Caitanya and some of His associates receiving service from Their devotees and chanting Hare Krishna. Panca-tattva is described as Krishna in five expansions, namely Krishna Himself in the role of a devotee; His Incarnation in the role of a devotee; His energy in the role of a devotee; His expansion in the role of a devotee; and His two energies (internal and marginal) in the role of devotees. So the external energy is not there. Therefore the whole manifestation is transcendental. There are three energies, namely internal, external, and marginal. Although all of the energies are connected with Krishna, the external energy is differentiated. Just like darkness is another part of light, and therefore darkness can not stand before the light, but it stands somewhere by the side of the light. Without light, there is no existence of darkness, but darkness cannot be found in the light. Similarly, there is no darkness or activities of the external energy in the Pastimes of Lord Caitanya.
Was das Panca-Tattva-Bild betrifft, so ist es eine schlichte Pose von Lord Caitanya und einigen seiner Gefährten, die von ihren Devotees bedient werden und Hare Krishna chanten. Panca-tattva wird als Krishna in fünf Erweiterungen beschrieben, nämlich Krishna selbst in der Rolle eines Gottgeweihten, seine Inkarnation in der Rolle eines Gottgeweihten, seine Energie in der Rolle eines Gottgeweihten, seine Erweiterung in der Rolle eines Gottgeweihten und seine beiden Energien (innere und marginale) in der Rolle von Gottgeweihten. Also ist die äußere Energie nicht vorhanden. Deshalb ist die gesamte Manifestation transzendental. Es gibt drei Energien, nämlich die innere, die äußere und die marginale. Obwohl alle diese Energien mit Krishna verbunden sind, ist die äußere Energie verschieden. Genauso wie die Dunkelheit ein weiterer Teil des Lichts ist, und deshalb kann die Dunkelheit nicht vor dem Licht stehen, sondern sie steht irgendwo an der Seite des Lichts. Ohne Licht gibt es keine Existenz der Dunkelheit, aber die Dunkelheit kann nicht im Licht gefunden werden. In ähnlicher Weise gibt es keine Dunkelheit oder Aktivitäten der äußeren Energie in den Zeitaltern von Lord Caitanya.


So far as Acyutananda and Jaya Govinda are concerned, I am not displeased with any of my disciples. A father can not be displeased with his sons, but sometimes the sons create disturbances, and the father has to tolerate. Constitutionally, the father is always affectionate and pleased with the sons. But it is up to the sons to obey the father and keep the relationship natural. The little disturbances created by Acyutananda and Jaya Govinda were temporary. Now again they have come to their real consciousness.
Was Acyutananda und Jaya Govinda betrifft, so bin ich mit keinem meiner Schüler unzufrieden. Ein Vater kann mit seinen Söhnen nicht unzufrieden sein, aber manchmal verursachen die Söhne Störungen, und der Vater muss das tolerieren. Verfassungsmäßig ist der Vater immer liebevoll und zufrieden mit den Söhnen. Aber es liegt an den Söhnen, dem Vater zu gehorchen und die Beziehung natürlich zu halten. Die kleinen Störungen, die durch Acyutananda und Jaya Govinda verursacht wurden, waren vorübergehend. Jetzt sind sie wieder zu ihrem wirklichen Bewusstsein gelangt.


Regarding your question about Subhadra and Durga, they are not at all the same. Durga's other name is Bhadra, not Subhadra, and Durga's activities are within the material world. Subhadra does not work as Durga. Subhadra is internal energy, and Durga is external energy. As energy, they have a relationship as much as we are energies of Krishna, but the energies are working in different capacities. Although originally the energy is one, by their expansion, the accents of the energies are different, and as we are not impersonalists, this variegatedness of actions are essential for the Supreme Personality of Godhead, as much as the government is one but there are multi-departments for management of the government. The education department and the criminal department are all departments of the government. The government is connected with all parts and departments, but the education activities are different from the criminal activities. This is the philosophy of inconceivably simultaneously one and different manifestations of the Absolute Truth.
Was deine Frage zu Subhadra und Durga betrifft, so sind sie überhaupt nicht die Gleichen. Der andere Name von Durga ist Bhadra, nicht Subhadra, und Durgas Aktivitäten liegen in der materiellen Welt. Subhadra arbeitet nicht als Durga. Subhadra ist innere Energie, und Durga ist äußere Energie. Als Energie stehen sie in einer Beziehung zueinander, so wie wir Energien von Krishna sind, aber die Energien arbeiten in unterschiedlichen Kapazitäten. Obwohl die Energie ursprünglich eine einzige ist, sind die Akzente der Energien durch ihre Ausdehnung unterschiedlich, und da wir keine Impersonalisten sind, ist diese Vielgestaltigkeit der Handlungen für die Höchste Persönlichkeit Gottes von wesentlicher Bedeutung, so wie die Regierung eine einzige ist, aber es gibt mehrere Abteilungen zur Verwaltung der Regierung. Die Bildungsabteilung und die Kriminalabteilung sind allesamt Abteilungen der Regierung. Die Regierung ist mit allen Teilen und Abteilungen verbunden, aber die Bildungsaktivitäten unterscheiden sich von den kriminellen Aktivitäten. Dies ist die Philosophie der unvorstellbaren gleichzeitigen und unterschiedlichen Manifestationen der Absoluten Wahrheit.


I have received one nice letter from Ivan Levine, and I would like to know your opinion whether or not he should take initiation without his wife doing the same. I have no objection to initiate him alone, but will he be able to thereby follow the rules and regulations? If you recommend it, I shall initiate him. Of course, the best thing will be to initiate husband and wife together. If the wife is interested, why does she not agree to be initiated with her husband? What is the difficulty. On hearing from you in this matter, I will do the needful. Also, I understand that Mrs. Levine has not been feeling well due to her pregnancy. Please convey my request to her that she rest as much as possible and not too much exert her energies in any way. Upon hearing from you, I will inform Mr. Levine as to what is to be done.
Ich habe einen netten Brief von Ivan Levine erhalten, und ich würde gerne deine Meinung darüber erfahren, ob er die Einweihung vornehmen sollte, ohne dass seine Frau das Gleiche tun wird, oder nicht. Ich habe nichts dagegen, ihn allein einzuweihen, aber wird er sich dabei an die Regeln und Vorschriften halten können? Wenn du es empfiehlst, werde ich ihn einweihen. Am besten ist es natürlich, Mann und Frau gemeinsam einzuweihen. Wenn die Ehefrau interessiert ist, warum stimmt sie dann nicht zu, gemeinsam mit ihrem Mann eingeweiht zu werden? Wo liegt die Komplikation? Wenn ich in dieser Angelegenheit von dir höre, werde ich das Nötige tun. Ich verstehe auch, dass sich Frau Levine aufgrund ihrer Schwangerschaft nicht wohl fühlt. Bitte übermittle ihr meine Bitte, dass sie sich so viel wie möglich ausruht und ihre Energien in keiner Weise zu sehr beansprucht. Wenn ich von dir höre, werde ich Herrn Levine darüber informieren, was zu tun ist.


I shall be very happy to know what is happening to the second issue of our French edition of Back To Godhead. I was very pleased with the first issue, and I hope the new issue will be ready very soon. Please inform me what is the problem in this important matter.
Es würde mich sehr freuen zu erfahren, was mit der zweiten Ausgabe unserer französischen Ausgabe von Back To Godhead geschieht. Mit der ersten Ausgabe war ich sehr zufrieden, und ich hoffe, dass die neue Ausgabe sehr bald fertig sein wird. Bitte informiere mich, was das Problem in dieser wichtigen Angelegenheit ist.


Kindly convey my blessings to the other devotees in your temple. I am awaiting your replies to the above questions. I hope this will meet you in very good health.
Übermittle freundlicherweise meinen Segen an die anderen Gläubigen in deinem Tempel. Ich warte auf deine Antworten auf die obigen Fragen. Ich hoffe, dass dich dies in sehr guter Gesundheit erreichen wird.


Your ever well-wisher,
Dein ewig Wohlmeinender,


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 06:07, 6 May 2020


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



09.Februar, 1969


Mein lieber Hamsaduta,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 30. Januar 1969 erhalten und den Inhalt sorgfältig zur Kenntnis genommen. Ich freue mich festzustellen, dass du dich darum bemühst, ein Diktiergerät zu beschaffen, welches mir bei der Vorbereitung so vieler Literaturen des Krishna-Bewusstseins helfen soll. Der Hersteller meines gegenwärtigen Diktiergeräts ist Grundig, und es ist eine Embassy de Jur, Sterorette. Dieses Modell wurde von Hayagriva in New York für 190 Dollar in bar gekauft, aber es kann auch in Raten zu einem höheren Preis erworben werden. Somit kannst du in dieser Angelegenheit gerne das Notwendige tun.

Was das Panca-Tattva-Bild betrifft, so ist es eine schlichte Pose von Lord Caitanya und einigen seiner Gefährten, die von ihren Devotees bedient werden und Hare Krishna chanten. Panca-tattva wird als Krishna in fünf Erweiterungen beschrieben, nämlich Krishna selbst in der Rolle eines Gottgeweihten, seine Inkarnation in der Rolle eines Gottgeweihten, seine Energie in der Rolle eines Gottgeweihten, seine Erweiterung in der Rolle eines Gottgeweihten und seine beiden Energien (innere und marginale) in der Rolle von Gottgeweihten. Also ist die äußere Energie nicht vorhanden. Deshalb ist die gesamte Manifestation transzendental. Es gibt drei Energien, nämlich die innere, die äußere und die marginale. Obwohl alle diese Energien mit Krishna verbunden sind, ist die äußere Energie verschieden. Genauso wie die Dunkelheit ein weiterer Teil des Lichts ist, und deshalb kann die Dunkelheit nicht vor dem Licht stehen, sondern sie steht irgendwo an der Seite des Lichts. Ohne Licht gibt es keine Existenz der Dunkelheit, aber die Dunkelheit kann nicht im Licht gefunden werden. In ähnlicher Weise gibt es keine Dunkelheit oder Aktivitäten der äußeren Energie in den Zeitaltern von Lord Caitanya.

Was Acyutananda und Jaya Govinda betrifft, so bin ich mit keinem meiner Schüler unzufrieden. Ein Vater kann mit seinen Söhnen nicht unzufrieden sein, aber manchmal verursachen die Söhne Störungen, und der Vater muss das tolerieren. Verfassungsmäßig ist der Vater immer liebevoll und zufrieden mit den Söhnen. Aber es liegt an den Söhnen, dem Vater zu gehorchen und die Beziehung natürlich zu halten. Die kleinen Störungen, die durch Acyutananda und Jaya Govinda verursacht wurden, waren vorübergehend. Jetzt sind sie wieder zu ihrem wirklichen Bewusstsein gelangt.

Was deine Frage zu Subhadra und Durga betrifft, so sind sie überhaupt nicht die Gleichen. Der andere Name von Durga ist Bhadra, nicht Subhadra, und Durgas Aktivitäten liegen in der materiellen Welt. Subhadra arbeitet nicht als Durga. Subhadra ist innere Energie, und Durga ist äußere Energie. Als Energie stehen sie in einer Beziehung zueinander, so wie wir Energien von Krishna sind, aber die Energien arbeiten in unterschiedlichen Kapazitäten. Obwohl die Energie ursprünglich eine einzige ist, sind die Akzente der Energien durch ihre Ausdehnung unterschiedlich, und da wir keine Impersonalisten sind, ist diese Vielgestaltigkeit der Handlungen für die Höchste Persönlichkeit Gottes von wesentlicher Bedeutung, so wie die Regierung eine einzige ist, aber es gibt mehrere Abteilungen zur Verwaltung der Regierung. Die Bildungsabteilung und die Kriminalabteilung sind allesamt Abteilungen der Regierung. Die Regierung ist mit allen Teilen und Abteilungen verbunden, aber die Bildungsaktivitäten unterscheiden sich von den kriminellen Aktivitäten. Dies ist die Philosophie der unvorstellbaren gleichzeitigen und unterschiedlichen Manifestationen der Absoluten Wahrheit.

Ich habe einen netten Brief von Ivan Levine erhalten, und ich würde gerne deine Meinung darüber erfahren, ob er die Einweihung vornehmen sollte, ohne dass seine Frau das Gleiche tun wird, oder nicht. Ich habe nichts dagegen, ihn allein einzuweihen, aber wird er sich dabei an die Regeln und Vorschriften halten können? Wenn du es empfiehlst, werde ich ihn einweihen. Am besten ist es natürlich, Mann und Frau gemeinsam einzuweihen. Wenn die Ehefrau interessiert ist, warum stimmt sie dann nicht zu, gemeinsam mit ihrem Mann eingeweiht zu werden? Wo liegt die Komplikation? Wenn ich in dieser Angelegenheit von dir höre, werde ich das Nötige tun. Ich verstehe auch, dass sich Frau Levine aufgrund ihrer Schwangerschaft nicht wohl fühlt. Bitte übermittle ihr meine Bitte, dass sie sich so viel wie möglich ausruht und ihre Energien in keiner Weise zu sehr beansprucht. Wenn ich von dir höre, werde ich Herrn Levine darüber informieren, was zu tun ist.

Es würde mich sehr freuen zu erfahren, was mit der zweiten Ausgabe unserer französischen Ausgabe von Back To Godhead geschieht. Mit der ersten Ausgabe war ich sehr zufrieden, und ich hoffe, dass die neue Ausgabe sehr bald fertig sein wird. Bitte informiere mich, was das Problem in dieser wichtigen Angelegenheit ist.

Übermittle freundlicherweise meinen Segen an die anderen Gläubigen in deinem Tempel. Ich warte auf deine Antworten auf die obigen Fragen. Ich hoffe, dass dich dies in sehr guter Gesundheit erreichen wird.

Dein ewig Wohlmeinender,

A.C. Bhaktivedanta Swami