DE/690306 - Brief an Rayarama geschrieben aus Hawaii

Revision as of 04:55, 5 May 2020 by LauraMas (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Letter to Rayarama (Page 1 of 2)
Letter to Rayarama (Page 2 of 2)


Tridandi Goswami

A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI

ACHARYA: INTERNATIONAL SOCIETY FOR KRISHNA CONSCIOUSNESS

CAMP: ISKCON HAWAII
A.C.Bhaktivedanta Swami
P.O. Box 506
Kaaawa, Oahu
Hawaii 96730

06. März, 1969


Mein lieber Rayarama,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich möchte den Empfang deines Briefes vom 27. Februar 1969 bestätigen, und ich bin sehr erfreut, ihn zu lesen. Erhalte deine Gesundheit in gutem Zustand und arbeite sehr fleißig für Krishna. Das ist unser Lebensmotto. Ich bin auch erfreut zu erfahren, dass du auf deiner letzten Reise nach Los Angeles so viele Unannehmlichkeiten in der Gemeinschaft der Karmis empfunden hast. Es gibt einen Vers in Bhakti rasamrita sindhu, in dem es heißt: Je weiter man im Krishna-Bewusstsein voranschreitet, desto mehr ekelt man sich vor den materiellen Lebensformen. Wenn unsere amerikanischen Jungen sich vor Zigarettenrauchern oder vor Rockmusik und sinnlosem Geschwätz ekeln, bedeutet das, dass es Krishnas Gnade gibt. Möge Krishna dich mehr und mehr segnen, während du im Krishna-Bewusstsein voranschreitest.

Du wolltest einen Redaktionsassistenten, und ich kann verstehen, dass dir Hayagriva Unannehmlichkeiten bereitet, könntest du dir Gourasundar als deinen Redaktionsassistenten vorstellen? Er könnte dich auch von weit entfernten Orten aus bei der Redaktionsarbeit unterstützen. Die Schwierigkeit besteht jedoch darin, dass er hier arbeitet, um das Establishment aufrechtzuerhalten. Ich habe Govinda dasi geraten, darüber nachzudenken, und sie wird dir vielleicht schreiben.

Betreffend das Bhagavad Gita-Manuskript: Wenn du zwei Exemplare hast, kannst du eines an Janardan schicken. Andernfalls musst du ihm nur ein Exemplar schicken und ein Exemplar bei dir behalten. Denn ich denke darüber nach, in Zukunft eine überarbeitete und erweiterte Ausgabe der Bhagavad Gita - Wie sie ist, zu veröffentlichen. Du weisst, dass wir das Buch kürzen mussten, weil die MacMillan Company eine Auflage von 400 Seiten wollte. Daher weißt du, dass die Mehrzahl der Verse im hinteren Teil des Buches nicht angegeben wurde. Deshalb werden wir in unserer nächsten Veröffentlichung für alle Verse eine Erläuterung angeben.* Deshalb solltest du ein Exemplar bei dir behalten, bevor du das Manuskript an Janardan schickst.

Es ist sehr erfreulich zu wissen, dass Rohini Kumar dir bei deinen künstlerischen Fähigkeiten zur Seite steht. Du bereitest dich also auf die japanischen Themen vor. Tatsächlich werden wir ab dem Zeitpunkt, an dem wir mit unserer japanischen Ausgabe beginnen, keine Werbung mehr machen ... weder über Hippies noch über Dhippies.

Wähle die Artikel nach deinem Gutdünken aus, aber ich möchte dir empfehlen, den Artikel von Hayagriva, "Hare-Krishna-Bewegung explodiert", zu veröffentlichen. Ich habe einen Vorschlag von Dindayal erhalten - er erhält gute Resonanz aus Berkeley und erwartet, dass die gesamte Anzahl von 5000 Artikeln vollständig verkauft werden kann. Auf Hawaii gibt es jedoch kein "Back To Godheads", und der Erhalt der Exemplare erfolgt erst sehr spät und sporadisch. Wenn also der Versand eingestellt wird, kann man sie per Luftfracht verschicken. Wir müssen also auch die Transportmittel organisieren. Ich glaube, es gibt einen speziellen Posttarif für 50 lb. Bitte tue also mit der Unterstützung von Subala das Notwendige und mache Back To Godhead zu einem erfolgreichen Magazin über das Krishna-Bewußtsein.

Mein Programm ist, bis Ende März hier zu bleiben, aber sie wollen mich in San Francisco auch noch für ein paar Tage dabeihaben. Bevor ich also nach New York gehe, werde ich vielleicht von hier aus nach San Francisco gehen. Verständlich dass du denkst, dein Büro derzeit nicht verlassen zu können, aber dieser Ort ist sehr schön. Ich denke, wenn es dir gelingt, für ein paar Tage hierher zu kommen, kannst du persönlich die Briefe mit Govinda dasi austauschen.

Bitte sorge gut für deine Gesundheit und übermittle meinen Segen an alle Devotees dort in New York.

Dein ewig Wohlmeinender,

[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami

*sowie Wort-zu-Wort Bedeutungen