DE/690310 - Brief an Brahmananda geschrieben aus Hawaii

Revision as of 08:12, 29 April 2020 by LauraMas (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



10. März 1969


Mein lieber Brahmananda,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich möchte den Empfang deines Briefes vom 5. März 1969 bestätigen, dessen Inhalt ich sorgfältig zur Kenntnis genommen habe. Der Briefkopf ist sehr schön gestaltet, aber die Farbe Schwarz ist nicht so attraktiv. Es hätten zwei Farben sein sollen, wie du vorgeschlagen hast, nämlich Violett und Schwarz. Ich freue mich, dass für den nächsten Druck zwei Farben vorgesehen sind. Ich danke dir sehr für deine schönen Gefühle, die du in diesem Brief zum Ausdruck gebracht hast; dass ich nicht ungerecht sei - vielmehr dass du deinerseits die Verantwortung übernommen hast. Eigentlich sind wir alle konditionierte Seelen, daher ist die Forderung, Krishna möge uns einfach so akzeptieren, unvernünftig. Aus meiner persönlichen Sicht denke ich, dass ich so sündig bin, dass ich mich Krishna nicht einmal nähern kann, um mir irgendeine Gunst zu erweisen. Aber ich habe nur eine Hoffnung - mein spiritueller Meister - er ist sehr gütig. Auf die eine oder andere Weise schleppt Er mich also zu Krishna. Das ist die einzige Hoffnung. Sri Caitanya Caritamrta sagt deshalb: Guru Krishna. Durch die Barmherzigkeit des spirituellen Meisters und durch die Barmherzigkeit Krishnas gelangt man in das Krishna-Bewusstsein. Narada Muni ist unser ursprünglicher Spiritueller Meister, und er hat so viele gefallene Seelen zu Krishna geschleppt, und wir hoffen auch, von ihm durch die Schülernachfolge gezogen zu werden. Ansonsten, wenn wir unsere eigenen Qualifikationen studieren, gibt es nichts anderes als zu erkennen, dass wir so viele Disqualifikationen haben.

Was die United Shipping Corporation anbelangt, so denke ich, dass die 250 Dollar, die wir ihnen früher geschuldet haben, inzwischen durch die Lieferung von Waren usw. ausgeglichen sind. Ich habe separat eine kleine Lieferung für Los Angeles bestellt, lass mich sehen, wie es sie liefern werden. Die nächste Bestellung wird von Hawaii aus folgen. Der Versand an die Westküste sollte sorgfältiger arrangiert werden.

Was die Verteilung der Lehren von Lord Caitanya betrifft, so ist es eine Tatsache, dass du der einzige Verteiler bist. Aber jetzt, da du Dai Nippon bereits angewiesen hast, zwei getrennte Sendungen zu verteilen, denke ich, dass, wenn du jetzt die Entscheidung änderst, es für sie wieder Unruhe auslösen wird und die Dinge sich möglicherweise verzögern werden. Es ist besser, ihnen zu dieser späten Stunde keine nachteiligen Anweisungen zu geben. Aber du kannst Ihre Rechnung für die Sendung nach L.A. an Purusottama in Los Angeles schicken. Die Rechnung sollte an dich bezahlt werden. Das erspart euch beiden die erneute Verteilung von New York aus. Mit anderen Worten, sobald die Rechnung von dir eingereicht wird, bedeutet dies, dass sie aus deinem Lager versandt wurde.

Betreffend die Verteilung von Back To Godhead in Indien durch die Universal Book Distributors: Ich habe den von ihnen versandten Brief gelesen und halte ihn für nicht sehr praktisch. Ich schicke dir hiermit den Brief zurück, da du ihn in deiner Akte aufbewahren möchtest, und du kannst ihnen mit den folgenden Punkten antworten:

1. Dass sie uns jeden Monat eine Liste von 1000 Bibliotheken vorlegen. Wir werden kostenlose Exemplare direkt von hier aus versenden, und wir werden Ihren Namen als alleiniger Verteiler in Indien drucken lassen, vorausgesetzt:
2. Wenn Sie Bestellungen oder Anfragen von solchen Parteien erhalten, bestellen Sie bei uns sofort mindestens 500 Exemplare einer Partie und wir liefern Ihnen C.I.F. abzüglich 40% des Nennwertes. Der derzeitige Nennwert beträgt $.50 pro Exemplar. Bezahlung: per Nachnahme. Nach Erhalt Ihrer Bestätigung senden wir Ihnen den Terminbrief zu und das Geschäft beginnt.
3. Sie schicken uns regelmäßig jeden Monat 1000 neue Adressen, von denen wir ihnen Kopien zusenden.

Auf diese Weise kannst du ihnen antworten.

Noch etwas, die Library of Congress hat eine Agentur in Indien, und sie haben mein Srimad-Bhagavatam anerkannt, das weisst du bereits. Nun haben sie eine offene Bestellung für 18 Exemplare jedes Cantos, sobald es veröffentlicht wird. Warum bringst du diese Tatsache nicht in die Kongressbibliothek und stellst meine anderen Bücher vor, einschließlich der Bhagavad-gita, Lehren von Lord Caitanya usw.? Es gibt so viele öffentliche Bibliotheken und auch Universitätsbibliotheken, die diese Bücher erhalten können. Das Geschäft muss also organisiert werden, und ich hoffe, dass du das Nötige tun wirst.

Was den Umlauf von Back To Godhead betrifft: Ich würde gerne wissen, wie die Entscheidung des Nationalverteilers aussieht. Ob du eine Antwort des japanischen Druckers über BTG erhalten hast.

Ich möchte in der ersten Aprilwoche nach New York reisen, denn nach meinem Abschluss in New York werde ich nach Boston gehen müssen. Und wenn ich Mitte Mai aus Boston zurückkomme, dann fahren wir nach New Vrindaban, und wenn möglich treffen wir Vorkehrungen für den Druckbeginn. In der Zwischenzeit sollten die Presseleute, die Manager und alle anderen bereit sein. Wenn die Presse es schafft, 20 bis 25.000 Exemplare von BTG und 5000 Exemplare von jedem meiner Bücher zu drucken, denke ich, dass dies ein ausreichendes Engagement für die neu gestartete Presse sein wird.

Bitte übermittle allen dort meinen Segen, und ich hoffe, dass ihr alle gesund und glücklich sedd.

Dein ewig Wohlmeinender,

A.C. Bhaktivedanta Swami

P.S. Ich kann von Hawaii nach San Francisco fahren und von dort nach New York, andernfalls musst du mein Ticket von Hawaii nach New York organisieren, ein sehr langer Weg.

Ich habe eine Anfrage vom __ __ ___ Brief und eine Kopie meiner Antwort erhalten und mich hiermit einverstanden erklärt. Bitte tu das Nötige. ACB

Ich habe das Mango-Fruchtfleisch trocken erhalten, wofür ich dir danke. Bitte sende es in regelmäßigen Abständen, da ich es täglich zum Mittagessen esse.