DE/740101 - Brief an Madhavananda geschrieben aus Los Angeles: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974-01 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974-01 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Madhavananda]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Madhavananda]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada -  SIC]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada -  SIC]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
Line 31: Line 30:
CENTER: LOS ANGELES
CENTER: LOS ANGELES


January 1, 1974
1. Januar 1974


My dear Madhavananda,
Mein lieber Madhavananda,


Please accept my blessings. I beg to acknowledge receipt of your letter of December 19th, 1973. I can understand that you are seriously absorbed in trying to push on our movement in England. Regarding your point about the tax returns from donations made to our Society, this can be a good opportunity for us so please go ahead and try to make our status like the churches in England who are receiving 40% tax refund from donations. There should be no difficulty since we are a registered group in getting this status. So please do it in cooperation with Bhaktipremode who is an experienced businessman and understands how to do it. You also work with the accountant, Mr. Amin, and manage the affair. Since one Center has to be our leading Center in London, you may make it the Bhaktivedanta Manor for the legal purpose of registration. You say that one person must be in charge of the accounting so you are getting experience with your friends Mr. Amin and Bhaktipremode so you become the responsible person for this affair. Take instruction from them and do the needful. The very hopeful program, I want to construct very big Temples in England so please take care and do it nicely and expertly.
Bitte nimm meinen Segen entgegen. Ich möchte, den Empfang Deines Briefes vom 19. Dezember 1973 bestätigen. Ich kann verstehen, dass Du ernsthaft bemüht bist, unsere Bewegung in England voranzutreiben. Was Deine Bemerkung zu den Steuererrückzahlungen durch Spenden an unsere Gesellschaft betrifft, so kann dies eine gute Gelegenheit für uns sein, also fahre bitte fort und versuche, unseren Status so zu gestalten wie die Kirchen in England, die 40% Steuererstattung aus Spenden erhalten. Es dürfte keine Schwierigkeiten geben diesen Status zu erhalten, da wir eine registrierte Gruppe sind. Bitte mache es also in Zusammenarbeit mit Bhaktipremode, der ein erfahrener Geschäftsmann ist und weiß, wie man es macht. Du arbeitest auch mit dem Buchhalter, Herrn Amin, zusammen und verwaltest die Angelegenheit. Da ein Zentrum unser führendes Zentrum in London sein muss, kannst Du es für den legalen Zweck der Registrierung zum Bhaktivedanta Manor machen. Du sagst, dass eine Person für die Buchhaltung verantwortlich sein muss, so dass Du Erfahrungen mit Ihren Freunden, Herrn Amin und Bhaktipremode, sammeln kannst, damit du die verantwortliche Person für diese Affäre wirst. Nimm Anweisungen von ihnen entgegen und tu das Nötige. Das ist ein sehr hoffnungsvolles Programm, ich möchte sehr große Tempel in England bauen, also pass bitte auf und mache es nett und fachkundig.


Regarding expanding the various programs such as Samkirtan in England, if you work combinedly you can do it. Hamsadutta may also come and assist you. He has good experience in Sankirtan. As for sending devotees to India, I may have said to send 14 men, but if you have 2 or 3 experienced men who are ready to go now, send them immediately. You should not send devotees who do not intend to stay there and work there. That is simply a waste of money. The English boys are able to stay 3 years in India because they are citizens of the Commonwealth so we should take advantage of this. Hence they should go as soon as possible, especially those who are fixed up and steady.
Was den Ausbau der verschiedenen Programme wie Samkirtan in England betrifft, so kannst Du es schaffen, wenn ihr zusammen arbeiten. Hamsadutta kann auch kommen und Dir helfen. Er hat gute Erfahrungen in Sankirtan. Was die Entsendung von Gottgeweihten nach Indien betrifft, so mag ich gesagt haben, dass ich 14 Männer entsenden soll, aber wenn Du 2 oder 3 erfahrene Männer hast, die jetzt bereit sind zu gehen, dann schicken sie sofort. Sie sollten keine Gottgeweihten entsenden, die nicht die Absicht haben, dort zu bleiben und dort zu arbeiten. Das ist einfach eine Geldverschwendung. Die englischen Jungen können 3 Jahre in Indien bleiben, weil sie Bürger des Commonwealth sind, also sollten wir das ausnutzen. Daher sollten sie so bald wie möglich gehen, vor allem diejenigen, die stetig und stabil sind.


The main difficulty there seems to be lack of full cooperation. I have written to you to become responsible and to manage things. However, at the Bhaktivedanta Manor, as anywhere, the local president is in charge. That is Mukunda. The reason why there is difficulty and competitive spirit is that everyone wants to be supreme. That is the difficulty. You have experience in the standard of our Krsna Consciousness Temples so you have to work together with Mukunda and combinedly raise the standard of the English Temples to our Krsna Conscious standard. Everyone should follow the rules and regulations. This is very important. There is a standard of behavior for devotees living in the Temple and everyone who lives in the Temple must follow that standard, or else we will automatically fall down. We have been given such a nice big facility at Bhaktivedanta Manor so it is not for our eating and sleeping. Rather, on receiving such a nice place from Krsna we should take it as an indication that we must now work harder. So I know that all the boys and girls there are enthusiastic to follow, so you leaders see that the Krsna Conscious standards in regard to initiation, cleanliness, dress and activities of the devotees, the restriction of association between men and women, all be strictly followed. Devotional service cannot be done whimsically.
Die Hauptschwierigkeit dort scheint der Mangel an voller Kooperation zu sein. Ich habe Dir geschrieben, das du Verantwortung zu übernehmen und die Dinge managen sollst. Aber im Herrenhaus von Bhaktivedanta, wie überall, hat der örtliche Präsident die Verantwortung. Das ist Mukunda. Der Grund für die Schwierigkeiten und den Wettbewerbsgeist liegt darin, dass jeder die Oberhand haben will. Das ist die Schwierigkeit. Du hast Erfahrung mit dem Standard unserer Tempel des Krishna-Bewusstseins, also müssen Sie mit Mukunda zusammenarbeiten und gemeinsam den Standard der englischen Tempel auf unseren Standard des Krishna-Bewusstseins anheben. Jeder sollte die Regeln und Vorschriften befolgen. Das ist sehr wichtig. Es gibt einen Verhaltensstandard für Gottgeweithe, die im Tempel leben, und jeder, der im Tempel lebt, muss diesem Standard folgen, sonst stürzen wir automatisch ab. Wir haben im Bhaktivedanta Manor eine so schöne große Einrichtung erhalten, dass sie nicht für unser Essen und Schlafen gedacht ist. Vielmehr sollten wir die Tatsache, dass wir von Krishna eine so schöne Einrichtung erhalten haben, als Hinweis darauf werten, dass wir nun härter arbeiten müssen. Ich weiß also, dass alle Jungen und Mädchen dort mit Begeisterung folgen, und so siehst du es als Anführer, dass die Standards des Krishna-Bewusstseins in Bezug auf Einweihung, Sauberkeit, Kleidung und Aktivitäten der Gottgeweithen, die Beschränkung der Gemeinschaft zwischen Männern und Frauen, alle streng eingehalten werden. Ein hingebungsvoller Dienst kann nicht aus einer Laune heraus geleistet werden.


In regard to security, yes there should be security. There should be 1 or 2 men who are in charge of the Deity room. I have written a letter to Mukunda in this connection and I hope you will together see that this is done. I am asking you to take a new heart and try to cooperate with each other there. There is always some difference because we are not impersonalists, we are personalists and everyone is different. However we have our standard so everything must be conducted on the basis of Krsna Consciousness as I have taught it. You and your wife are there and you are both experienced members so why not take advantage and try to improve the situation there rather than think of moving? If we have to constantly move until we find the situation where there is no personal difficulty in relationships then we may never get down to our real work. Just put our differences aside and work for the greater cause to organize a nice Temple there. I will be glad to hear from you on these points.
Was die Sicherheit betrifft, ja, es sollte Sicherheit geben. Es sollte 1 oder 2 Männer geben, die für den Raum der Bildgestalten verantwortlich sind. Ich habe in diesem Zusammenhang einen Brief an Mukunda geschrieben, und ich hoffe, Du wirst gemeinsam dafür sorgen, dass dies geschieht. Ich bitte dich, ein neues Herz zu fassen und zu versuchen, dort mit allen zu kooperieren. Es gibt immer einen Unterschied, denn wir sind keine Unpersonalisten, wir sind Personalisten, und jeder ist anders. Wir haben jedoch unseren eigenen Standard, so dass alles auf der Grundlage des Krishna-Bewusstseins, wie ich es gelehrt habe, durchgeführt werden muss. Du und Deine Frau sind dort, und Ihr sind beide erfahrene Mitglieder, warum also nicht den Vorteil nutzen und versuchen, die Situation dort zu verbessern, anstatt daran zu denken, umzuziehen? Wenn wir ständig umziehen müssen, bis wir eine Situation finden, in der es keine persönlichen Schwierigkeiten in Beziehungen gibt, dann werden wir vielleicht nie zu unserer eigentlichen Arbeit kommen. Lege einfach unsere Differenzen beiseite und arbeite für die größere Sache, um dort einen schönen Tempel zu organisieren. Ich würde mich freuen, von Dir zu diesen Punkten zu hören.


Your ever well-wisher,
Dein immer Wohlwollender,


[[File:SP Signature.png|300px]]<br />
[[File:SP Signature.png|300px]]<br />
Line 51: Line 50:
ACBS:SDG
ACBS:SDG


Bhaktivedanta Manor
Herrenhaus Bhaktivedanta

Latest revision as of 09:59, 23 July 2020


Letter to Madhavananda (Page 1 of 2)
Letter to Madhavananda (Page 2 of 2)


Tridandi Goswami
A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI

Founder Acharya:
International Society For Krishna Consciousness

CENTER: LOS ANGELES

1. Januar 1974

Mein lieber Madhavananda,

Bitte nimm meinen Segen entgegen. Ich möchte, den Empfang Deines Briefes vom 19. Dezember 1973 bestätigen. Ich kann verstehen, dass Du ernsthaft bemüht bist, unsere Bewegung in England voranzutreiben. Was Deine Bemerkung zu den Steuererrückzahlungen durch Spenden an unsere Gesellschaft betrifft, so kann dies eine gute Gelegenheit für uns sein, also fahre bitte fort und versuche, unseren Status so zu gestalten wie die Kirchen in England, die 40% Steuererstattung aus Spenden erhalten. Es dürfte keine Schwierigkeiten geben diesen Status zu erhalten, da wir eine registrierte Gruppe sind. Bitte mache es also in Zusammenarbeit mit Bhaktipremode, der ein erfahrener Geschäftsmann ist und weiß, wie man es macht. Du arbeitest auch mit dem Buchhalter, Herrn Amin, zusammen und verwaltest die Angelegenheit. Da ein Zentrum unser führendes Zentrum in London sein muss, kannst Du es für den legalen Zweck der Registrierung zum Bhaktivedanta Manor machen. Du sagst, dass eine Person für die Buchhaltung verantwortlich sein muss, so dass Du Erfahrungen mit Ihren Freunden, Herrn Amin und Bhaktipremode, sammeln kannst, damit du die verantwortliche Person für diese Affäre wirst. Nimm Anweisungen von ihnen entgegen und tu das Nötige. Das ist ein sehr hoffnungsvolles Programm, ich möchte sehr große Tempel in England bauen, also pass bitte auf und mache es nett und fachkundig.

Was den Ausbau der verschiedenen Programme wie Samkirtan in England betrifft, so kannst Du es schaffen, wenn ihr zusammen arbeiten. Hamsadutta kann auch kommen und Dir helfen. Er hat gute Erfahrungen in Sankirtan. Was die Entsendung von Gottgeweihten nach Indien betrifft, so mag ich gesagt haben, dass ich 14 Männer entsenden soll, aber wenn Du 2 oder 3 erfahrene Männer hast, die jetzt bereit sind zu gehen, dann schicken sie sofort. Sie sollten keine Gottgeweihten entsenden, die nicht die Absicht haben, dort zu bleiben und dort zu arbeiten. Das ist einfach eine Geldverschwendung. Die englischen Jungen können 3 Jahre in Indien bleiben, weil sie Bürger des Commonwealth sind, also sollten wir das ausnutzen. Daher sollten sie so bald wie möglich gehen, vor allem diejenigen, die stetig und stabil sind.

Die Hauptschwierigkeit dort scheint der Mangel an voller Kooperation zu sein. Ich habe Dir geschrieben, das du Verantwortung zu übernehmen und die Dinge managen sollst. Aber im Herrenhaus von Bhaktivedanta, wie überall, hat der örtliche Präsident die Verantwortung. Das ist Mukunda. Der Grund für die Schwierigkeiten und den Wettbewerbsgeist liegt darin, dass jeder die Oberhand haben will. Das ist die Schwierigkeit. Du hast Erfahrung mit dem Standard unserer Tempel des Krishna-Bewusstseins, also müssen Sie mit Mukunda zusammenarbeiten und gemeinsam den Standard der englischen Tempel auf unseren Standard des Krishna-Bewusstseins anheben. Jeder sollte die Regeln und Vorschriften befolgen. Das ist sehr wichtig. Es gibt einen Verhaltensstandard für Gottgeweithe, die im Tempel leben, und jeder, der im Tempel lebt, muss diesem Standard folgen, sonst stürzen wir automatisch ab. Wir haben im Bhaktivedanta Manor eine so schöne große Einrichtung erhalten, dass sie nicht für unser Essen und Schlafen gedacht ist. Vielmehr sollten wir die Tatsache, dass wir von Krishna eine so schöne Einrichtung erhalten haben, als Hinweis darauf werten, dass wir nun härter arbeiten müssen. Ich weiß also, dass alle Jungen und Mädchen dort mit Begeisterung folgen, und so siehst du es als Anführer, dass die Standards des Krishna-Bewusstseins in Bezug auf Einweihung, Sauberkeit, Kleidung und Aktivitäten der Gottgeweithen, die Beschränkung der Gemeinschaft zwischen Männern und Frauen, alle streng eingehalten werden. Ein hingebungsvoller Dienst kann nicht aus einer Laune heraus geleistet werden.

Was die Sicherheit betrifft, ja, es sollte Sicherheit geben. Es sollte 1 oder 2 Männer geben, die für den Raum der Bildgestalten verantwortlich sind. Ich habe in diesem Zusammenhang einen Brief an Mukunda geschrieben, und ich hoffe, Du wirst gemeinsam dafür sorgen, dass dies geschieht. Ich bitte dich, ein neues Herz zu fassen und zu versuchen, dort mit allen zu kooperieren. Es gibt immer einen Unterschied, denn wir sind keine Unpersonalisten, wir sind Personalisten, und jeder ist anders. Wir haben jedoch unseren eigenen Standard, so dass alles auf der Grundlage des Krishna-Bewusstseins, wie ich es gelehrt habe, durchgeführt werden muss. Du und Deine Frau sind dort, und Ihr sind beide erfahrene Mitglieder, warum also nicht den Vorteil nutzen und versuchen, die Situation dort zu verbessern, anstatt daran zu denken, umzuziehen? Wenn wir ständig umziehen müssen, bis wir eine Situation finden, in der es keine persönlichen Schwierigkeiten in Beziehungen gibt, dann werden wir vielleicht nie zu unserer eigentlichen Arbeit kommen. Lege einfach unsere Differenzen beiseite und arbeite für die größere Sache, um dort einen schönen Tempel zu organisieren. Ich würde mich freuen, von Dir zu diesen Punkten zu hören.

Dein immer Wohlwollender,


A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS:SDG

Herrenhaus Bhaktivedanta