DE/740102 - Brief an Tejiyas geschrieben aus Los Angeles: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974-01 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974-01 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]][[Category:BE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]][[Category:BE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Tejiyas]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Tejiyas]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
Line 24: Line 23:
A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI
A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI


Founder Acharya:<br>
Gründer Acharya:<br>
International Society For Krishna Consciousness
Internationale Gesellschaft für Krishna-Bewusstsein


CENTER: LOS ANGELES
MITTE: LOS ANGELES


January 2, 1974
2. Januar 1974


My dear Tejiyas,
Mein lieber Tejiyas,


Please accept my blessings. I beg to acknowledge receipt of your letter dated December 17, 1973. It is a source of great pleasure for me to hear that you are seriously undertaking publication of the abridged version of Bhagavad Gita As It Is in India. As you know my Guru Maharaj emphasized book publication above all other preaching activities because it is the big mrdanga which can be heard all over the world. Sometimes people are reluctant to contribute for our temples and for our religious activities but for education everyone will be ready to help. All over the world they are taking our books seriously and that is accepted by educational departments as extra study books at schools and colleges. In that way we will have a good recommendation for introducing our books to all kind of libraries. When I was alone in India I got this sanction and introduced my books in so many libraries and schools. There is one American Library of Congress which used to take 18 copies of my books as soon as they were published. If you try you will get also an order for 18 copies of all our books. This open order was published in my picture advertisement for the Bhagavatam. So please try in this way to get our books circulating among the educated classes. I wish you to go ahead full speed to print Bhagavad Gita there.
Bitte nimm meinen Segen entgegen. Ich möchte den Eingang deines Briefes vom 17. Dezember 1973 bestätigen. Es ist für mich eine Quelle großer Freude zu hören, dass Du ernsthaft die Veröffentlichung der Kurzfassung der Bhagavad Gita Wie Sie Ist in Indien in Angriff nimmst. Wie Du weisst, betonte mein Guru Maharaj die Buchveröffentlichung vor allen anderen Predigeraktivitäten, weil es die große mrdanga ist, die überall auf der Welt gehört werden kann. Manchmal zögern die Menschen, für unsere Tempel und unsere religiösen Aktivitäten etwas beizutragen, aber für die Bildung ist jeder bereit zu helfen. Überall auf der Welt nehmen sie unsere Bücher ernst, und das wird von den Bildungsabteilungen als zusätzliche Studienbücher an Schulen und Hochschulen akzeptiert. Auf diese Weise werden wir eine gute Empfehlung für die Einführung unserer Bücher in allen Arten von Bibliotheken haben. Als ich allein in Indien war, erhielt ich diese Sanktion und führte meine Bücher in so vielen Bibliotheken und Schulen ein. Es gibt eine amerikanische Kongressbibliothek, die früher 18 Exemplare meiner Bücher sofort nach ihrer Veröffentlichung mitnahm. Wenn Du es versuchst, erhalte zusätlich auch eine Bestellung für 18 Exemplare all unserer Bücher. Diese offene Bestellung wurde in meiner Bildanzeige für das Bhagavatam veröffentlicht. Versuche also bitte auf diese Weise, unsere Bücher unter den gebildeten Klassen in Umlauf zu bringen. Ich wünsche Dir, dass Du mit voller Kraft weitermachst, um die Bhagavad Gita dort zu drucken.


Regarding purchase of a car, I am planning to send two cars to India—one Mercedes* and one Chevelle Impala, one car for Delhi and one for Bombay. So we plan to send these as a gift from the United States ISKCON to India. However we are awaiting the official form from the Maharastha government. You have indicated that this form is being procured by Tamal Krsna Goswami so please see that it is actually dispatched to us so that we can send you the cars.
Was den Kauf eines Autos betrifft, so habe ich vor, zwei Autos nach Indien zu schicken - einen Mercedes* und einen Chevelle Impala, einen Wagen für Delhi und einen für Bombay. Wir haben also vor, diese als Geschenk der ISKCON aus den Vereinigten Staaten nach Indien zu schicken. Wir warten jedoch noch auf das offizielle Formular der Regierung von Maharastha. Du hast angedeutet, dass dieses Formular von Tamal Krsna Goswami beschafft wird, also sorge dich bitte dafür, dass es tatsächlich an uns geschickt wird, damit wir Ihnen die Autos schicken können.


Regarding Vrindavana, I am glad you have already made a contribution. You can now make a full estimate of the ingredients needed for finishing the Vrindavana Temple by next Janmastami festival. The ingredients should be immediately acquired and whatever money is collected there in India that is all to the good and the balance I shall pay from here. I will come to India by the end of January so the money will be ready. You go ahead now and purchase the ingredients immediately. Do the needful in consultation with Guru das.
Was Vrindavana betrifft, so freue ich mich, dass Du bereits einen Beitrag geleistet hast. Du kannst nun eine vollständige Schätzung der Zutaten vornehmen, die für die Fertigstellung des Vrindavana-Tempels bis zum nächsten Janmastami-Fest benötigt werden. Die Zutaten sollten sofort beschafft werden, und das Geld, das dort in Indien gesammelt wird, ist alles zum Guten und den Rest werde ich von hier aus bezahlen. Ich werde bis Ende Januar nach Indien kommen, damit das Geld bereit ist. Gehe jetzt los und kaufe die Zutaten sofort ein. Tu das Nötige in Absprache mit Guru das.


In Bombay Mr. Birla has promised to help us. That money should be used for Vrindavana. The balance will come from the U.S.A. This way we must finish Vrindavana and open the Temple by Janmastami 1974 so please make arrangements like that.
In Bombay hat Herr Birla versprochen, uns zu helfen. Dieses Geld sollte für Vrindavana verwendet werden. Auf diese Weise müssen wir Vrindavana fertigstellen und den Tempel bis Janmastami 1974 eröffnen, also treffe bitte solche Vorkehrungen.


Hoping this meets you in the best of health,
In der Hoffnung das dich dies bei guter Gesundheit erreichen wird,


Your ever well-wisher,
Dein immer Wohlwollender,


[[File:SP Signature.png|300px]]<br />
[[File:SP Signature.png|300px]]<br />
Line 53: Line 52:
Iskcon<br>
Iskcon<br>
G 12 Annand Niketan Ext><br>
G 12 Annand Niketan Ext><br>
New Delhi 110023<br>
Neu-Delhi 110023<br>
INDIA
INDIEN

Latest revision as of 10:10, 23 July 2020


Letter to Tejiyas (Page 1 of 2)
Letter to Tejiyas (Page 2 of 2)


Tridandi Goswami
A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI

Gründer Acharya:
Internationale Gesellschaft für Krishna-Bewusstsein

MITTE: LOS ANGELES

2. Januar 1974

Mein lieber Tejiyas,

Bitte nimm meinen Segen entgegen. Ich möchte den Eingang deines Briefes vom 17. Dezember 1973 bestätigen. Es ist für mich eine Quelle großer Freude zu hören, dass Du ernsthaft die Veröffentlichung der Kurzfassung der Bhagavad Gita Wie Sie Ist in Indien in Angriff nimmst. Wie Du weisst, betonte mein Guru Maharaj die Buchveröffentlichung vor allen anderen Predigeraktivitäten, weil es die große mrdanga ist, die überall auf der Welt gehört werden kann. Manchmal zögern die Menschen, für unsere Tempel und unsere religiösen Aktivitäten etwas beizutragen, aber für die Bildung ist jeder bereit zu helfen. Überall auf der Welt nehmen sie unsere Bücher ernst, und das wird von den Bildungsabteilungen als zusätzliche Studienbücher an Schulen und Hochschulen akzeptiert. Auf diese Weise werden wir eine gute Empfehlung für die Einführung unserer Bücher in allen Arten von Bibliotheken haben. Als ich allein in Indien war, erhielt ich diese Sanktion und führte meine Bücher in so vielen Bibliotheken und Schulen ein. Es gibt eine amerikanische Kongressbibliothek, die früher 18 Exemplare meiner Bücher sofort nach ihrer Veröffentlichung mitnahm. Wenn Du es versuchst, erhalte zusätlich auch eine Bestellung für 18 Exemplare all unserer Bücher. Diese offene Bestellung wurde in meiner Bildanzeige für das Bhagavatam veröffentlicht. Versuche also bitte auf diese Weise, unsere Bücher unter den gebildeten Klassen in Umlauf zu bringen. Ich wünsche Dir, dass Du mit voller Kraft weitermachst, um die Bhagavad Gita dort zu drucken.

Was den Kauf eines Autos betrifft, so habe ich vor, zwei Autos nach Indien zu schicken - einen Mercedes* und einen Chevelle Impala, einen Wagen für Delhi und einen für Bombay. Wir haben also vor, diese als Geschenk der ISKCON aus den Vereinigten Staaten nach Indien zu schicken. Wir warten jedoch noch auf das offizielle Formular der Regierung von Maharastha. Du hast angedeutet, dass dieses Formular von Tamal Krsna Goswami beschafft wird, also sorge dich bitte dafür, dass es tatsächlich an uns geschickt wird, damit wir Ihnen die Autos schicken können.

Was Vrindavana betrifft, so freue ich mich, dass Du bereits einen Beitrag geleistet hast. Du kannst nun eine vollständige Schätzung der Zutaten vornehmen, die für die Fertigstellung des Vrindavana-Tempels bis zum nächsten Janmastami-Fest benötigt werden. Die Zutaten sollten sofort beschafft werden, und das Geld, das dort in Indien gesammelt wird, ist alles zum Guten und den Rest werde ich von hier aus bezahlen. Ich werde bis Ende Januar nach Indien kommen, damit das Geld bereit ist. Gehe jetzt los und kaufe die Zutaten sofort ein. Tu das Nötige in Absprache mit Guru das.

In Bombay hat Herr Birla versprochen, uns zu helfen. Dieses Geld sollte für Vrindavana verwendet werden. Auf diese Weise müssen wir Vrindavana fertigstellen und den Tempel bis Janmastami 1974 eröffnen, also treffe bitte solche Vorkehrungen.

In der Hoffnung das dich dies bei guter Gesundheit erreichen wird,

Dein immer Wohlwollender,


A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS:SDG

Iskcon
G 12 Annand Niketan Ext>
Neu-Delhi 110023
INDIEN