DE/740908 - Brief an Ksirodakasayi geschrieben aus Vrndavana

Revision as of 08:07, 18 May 2020 by LauraMas (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Letter to Kshirodakshayee



08. September 1974

Krishna Balaram Mandir
Raman Reti Vrndaban
Mathura Dist U P INDIA

Ksirodaksayee das Adhikary
85, Dudden Hill Lane
London, NW 10
England


Mein lieber Ksirodaksayee dasa;
Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 1. September 1974 erhalten und danke dir sehr dafür. Durch die Gnade von Lord Nrsingha deva habe ich mich von der Gefahr erholt und es geht mir täglich besser. Ich bedanke mich für deine Hilfe.

Ich bin sehr froh zu erfahren, dass du meine Bücher liest und predigst. Das wird dich glücklich machen, und das Publikum, welches dir zuhört, wird auch glücklich werden. Ich freue mich sehr, dass du dich nun aktiv dem Dienst des Predigens widmest. Versuche in Amsterdam, den gefallenen Seelen Berfreiung zu bieten. Caitanya Mahaprabhu ist bekannt als patita pavana, der Befreier der gefallenen Seelen. Da du also das Gelübde des Dienstes abgelegt hast, kannst du die gefallensten Seelen durch das Krishna-Bewusstsein befreien. Im Tempel habt ihr nun Jagannatha-Deities, also verehrt sie aufrichtig und schön. Danach, wenn ihr darin Übung habt und über 12 Brahmana-Devotees verfügt, können auch Radha und Krishna Deities installiert werden. Was die Räucherstäbchenfabrik betrifft; ja, du kannst sie anleiten, aber du solltest dich nicht so sehr mit dem Geschäft beschäftigen. Sei im Hintergrund und hilf ihnen. Was den Hindi-Druck betrifft, nein, du musst das Manuskript nicht hierher schicken, du kannst es direkt dort drucken.

Ich hoffe, dass dich dies in guter Gesundheit erreichen wird.

Dein ewig Wohlmeinender,


[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS/bs/hdb