DE/740929 - Brief an Hansadutta geschrieben aus Mayapur: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974-09 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974-09 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Mayapur]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Mayapur]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Mayapur]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Mayapur]]
[[Category:BE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Hansadutta]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Hansadutta]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada -  SIC]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada -  SIC]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
Line 24: Line 23:
Sri Chanapur Chandrodoya Mandir<br />
Sri Chanapur Chandrodoya Mandir<br />
Shree Dham Mayapur, Dist. Nadia, W.B.
Shree Dham Mayapur, Dist. Nadia, W.B.


29/9/74
29/9/74


Sriman Hansadutta das Adhikary<br />
Sriman Hansadutta das Adhikary<br />
Line 32: Line 33:
West Germany
West Germany


My Dear Hansadutta das:<br />
Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter from Los Angeles dated September 10, 1974 and have noted the contents. Regarding Bali Mardan we have decided to review the complaints and do the needful at the next GBC meeting. Bali Mardan came to me when I was in Vrindaban and he showed a tendency for retirement, because he knows there are so many complaints against him. Three or four times he said he would like to live in Vrindaban.


So anyway he has given service to the Society, but when there are all GBC present they may consider the complaints and do the needful. But, so far I have studied, if all the GBC so desire, he can retire. Personally I wish all the existing GBC may be trained up so perfectly that in the future in my absence can manage the whole Society very nicely and strongly. That is my desire. At least in this stage of my life it is not at all desirable that there be any factions amongst yourselves. Try to settle up amicably and correct yourself. One man is trained up with great difficulty especially in spiritual life. Everyone has got some weakness and deficiency. It is better to correct or mend it than to break it. It will be best to discuss this in an open meeting of the GBC and then do the needful.
Mein lieber Hansadutta das:<br />
 
Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief aus Los Angeles vom 10. September 1974 erhalten und den Inhalt zur Kenntnis genommen. Was Bali Mardan betrifft, so haben wir beschlossen, die Beschwerden zu überprüfen und bei der nächsten GBC-Sitzung das Nötige zu tun. Bali Mardan kam zu mir, als ich in Vrindaban war, und er zeigte eine Tendenz zur Pensionierung, weil er weiß, dass es so viele Beschwerden gegen ihn gibt. Drei- oder viermal sagte er, dass er gerne in Vrindaban leben würde.
 
Jedenfalls hat er der Gesellschaft einen Dienst erwiesen, aber wenn alle GBC anwesend sind, können sie die Beschwerden prüfen und das Nötige tun. Aber bis jetzt habe ich mir überlegt, dass er sich zurückziehen kann, wenn alle GBC es wünschen. Persönlich wünsche ich mir, dass alle bestehenden GBC so perfekt ausgebildet werden, dass sie in Zukunft in meiner Abwesenheit die gesamte Gesellschaft sehr gut und tatkräftig leiten können. Das ist mein Wunsch. Zumindest in dieser Phase meines Lebens ist es überhaupt nicht wünschenswert, dass es unter Ihnen irgendwelche Fraktionen gibt. Versucht, euch gütlich zu einigen und euch selbst zu korrigieren. Ein Mann wird vor allem im geistlichen Leben sehr schwer erzogen. Jeder von euch hat irgendeine Schwäche und einen Mangel. Es ist besser, sie zu korrigieren oder auszubessern, als sie zu brechen. Es wird am besten sein, dies in einer offenen Sitzung der GBC zu besprechen und dann das Nötige zu tun.
 
Was das Büchlein der Würdigungen betrifft, so ist es besser, die allgemeinen Würdigungen zu haben als die von dir vorgeschlagenen Einzelprospekte. Beim Lesen kann man alle Bücher wie Srimad Bhagwatam, Bhagavad gita, Nektar der Hingabe, Krishna-Bücher usw. schätzen.


Regarding the booklet of appreciations, it is better to have the general appreciations than the individual prospectuses you have suggested. By reading one can estimate all the books such as Srimad Bhagwatam, Bhagavad gita, Nectar of Devotion, Krsna Books, etc.
Was das Internationale Verlagshaus unter einem Dach betrifft, so ist das Prinzip der Verwaltung, dass alles von BBT verwaltet wird. Wir haben so viele Zentren, aber die Verwaltung wird von der GBC und mir selbst übernommen. Worin liegt also die Schwierigkeit? Es ist eine Frage des Managements, aber nicht, dass alle Mitarbeiter zusammenkommen. Jede große Einrichtung hat verschiedene Werke und Mitarbeiter an verschiedenen Orten. Kürzlich traf ich einen großen Hersteller aus Kannauj. Er hat seine Fabriken in Orissa, Mysore usw., aber die ganze Sache wird von Kannauj aus geleitet. Was in Orissa hergestellt wird, kann nicht nach Mysore gebracht werden. Es ist die Kapazität des Managements, und nicht etwa, dass wir alle zusammenbringen.


Regarding the International Publishing House under one roof, the principle of management is that everything will be managed by BBT. We have so many centers but the management is done by the GBC and myself. So what is the difficulty? It is a question of management, but not that all staff come together. Any big establishment has got different works and staff in different places. Recently I met one big manufacturer from Kannauj. He has got his factories in Orissa, Mysore, etc., but the whole thing is being managed from Kannauj. What is being manufactured in Orissa cannot be brought to Mysore. It is the capacity of management, but not that we bring everyone together.
Was die Schließung der Tempel betrifft, so kann kein Tempel aus irgendeinem Grund geschlossen werden. Du hast einen großen Fehler gemacht. Ich schicke dir eine Kopie eines Briefes, den ich in diesem Zusammenhang geschrieben habe. Wir müssen sehr sorgfältig überlegen, bevor wir ein Zentrum eröffnen, und einmal eröffnet, kann es nicht geschlossen werden. Es ist katastrophal. Was du getan hast, ist überhaupt nicht erlaubt. Ich bin sehr enttäuscht, dass du das getan hast. Selbst du hast mich nicht konsultiert. Warum nicht?


Regarding the closing of the temples, no temple can be closed for any reason. You have done a great mistake. I am sending you a copy of a letter I have written in this connection. We have to consider very carefully before opening a center, and once opened it cannot be closed. It is disastrous. What you have done is not at all allowed. I am very disappointed that you have done this. Even you did not consult me. Why?
Jetzt willst du einen Bauernhof kaufen, aber kommst du damit zurecht? Warum schliesst du alle Tempel und öffnest dann einen Bauernhof? Hast du genügend Männer, um einen Bauernhof zu unterhalten? Warum kaufst du einen Bauernhof?


Now you want to purchase a farm, but can you manage? Why are you closing all the temples and then opening a farm? do you have sufficient men to maintain a farm? Why are you purchasing a farm?
Betreffend BBT leiht Bhaktivedanta Manor 25.000 Dollar für den Kauf


Regarding BBT lending Bhaktivedanta Manor dollars 25,000 for purchasing


2.................. Hansadutta 29/9/74


2.........Hansadutta 29/9/74


ein Haus in Letchmore Heath, das BBT hat kein Geld, das ist, was ich denke. Sie leiht Australien 100.000 Dollar und ist bereit, Paris 100.000 Dollar zu leihen. Ich weiß nicht, ob es nach dem Verleihen dieses Geldes noch etwas übrig bleiben wird. Die Kreditvergabe für die Eröffnung eines Tempels ist das Geschäft von BBT, und nicht die Kreditvergabe für Wohnviertel.


a house in Letchmore Heath, the BBT has no money, that is what I think. It is lending to Australia Dollars 100,000 and prepared to lend to Paris Dollars 100,000. I do not know that after lending this money there will be anything more. Lending for opening a temple is the business of BBT but not lending for residential quarters.
Was die Tempel betrifft, die schlecht verwaltet werden, so werden diese Dinge auf der GBC-Sitzung hier besprochen werden. Jährlich sollte ein- oder zweimal ein GBC-Treffen abgehalten werden, um all diese komplizierten Fragen zu besprechen. Dieses Treffen kann einmal in Indien und einmal in Europa oder Amerika in meiner Anwesenheit stattfinden.


Regarding the temples being mismanaged, these things will be discussed at the GBC meeting here. Yearly once or twice there should be a GBC meeting held to discuss all these intricate questions. This meeting can be held once in India and once in Europe or America in my presence.
Ich hoffe, dass dieser Brief dich bei guter Gesundheit erreichen wird.


I hope this meets you in good health.


Your ever well wishes,
Dein ewig Wohlmeinender,


''[signed]''
''[unterzeichnet]''


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 16:00, 20 May 2020


Letter to Hansadutta das (Page 1 of 2)
Letter to Hansadutta das (Page 2 of 2)


Sri Chanapur Chandrodoya Mandir
Shree Dham Mayapur, Dist. Nadia, W.B.


29/9/74


Sriman Hansadutta das Adhikary
6241 Scholss Rettershof
Bei Konigstein, Tannus
West Germany


Mein lieber Hansadutta das:

Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief aus Los Angeles vom 10. September 1974 erhalten und den Inhalt zur Kenntnis genommen. Was Bali Mardan betrifft, so haben wir beschlossen, die Beschwerden zu überprüfen und bei der nächsten GBC-Sitzung das Nötige zu tun. Bali Mardan kam zu mir, als ich in Vrindaban war, und er zeigte eine Tendenz zur Pensionierung, weil er weiß, dass es so viele Beschwerden gegen ihn gibt. Drei- oder viermal sagte er, dass er gerne in Vrindaban leben würde.

Jedenfalls hat er der Gesellschaft einen Dienst erwiesen, aber wenn alle GBC anwesend sind, können sie die Beschwerden prüfen und das Nötige tun. Aber bis jetzt habe ich mir überlegt, dass er sich zurückziehen kann, wenn alle GBC es wünschen. Persönlich wünsche ich mir, dass alle bestehenden GBC so perfekt ausgebildet werden, dass sie in Zukunft in meiner Abwesenheit die gesamte Gesellschaft sehr gut und tatkräftig leiten können. Das ist mein Wunsch. Zumindest in dieser Phase meines Lebens ist es überhaupt nicht wünschenswert, dass es unter Ihnen irgendwelche Fraktionen gibt. Versucht, euch gütlich zu einigen und euch selbst zu korrigieren. Ein Mann wird vor allem im geistlichen Leben sehr schwer erzogen. Jeder von euch hat irgendeine Schwäche und einen Mangel. Es ist besser, sie zu korrigieren oder auszubessern, als sie zu brechen. Es wird am besten sein, dies in einer offenen Sitzung der GBC zu besprechen und dann das Nötige zu tun.

Was das Büchlein der Würdigungen betrifft, so ist es besser, die allgemeinen Würdigungen zu haben als die von dir vorgeschlagenen Einzelprospekte. Beim Lesen kann man alle Bücher wie Srimad Bhagwatam, Bhagavad gita, Nektar der Hingabe, Krishna-Bücher usw. schätzen.

Was das Internationale Verlagshaus unter einem Dach betrifft, so ist das Prinzip der Verwaltung, dass alles von BBT verwaltet wird. Wir haben so viele Zentren, aber die Verwaltung wird von der GBC und mir selbst übernommen. Worin liegt also die Schwierigkeit? Es ist eine Frage des Managements, aber nicht, dass alle Mitarbeiter zusammenkommen. Jede große Einrichtung hat verschiedene Werke und Mitarbeiter an verschiedenen Orten. Kürzlich traf ich einen großen Hersteller aus Kannauj. Er hat seine Fabriken in Orissa, Mysore usw., aber die ganze Sache wird von Kannauj aus geleitet. Was in Orissa hergestellt wird, kann nicht nach Mysore gebracht werden. Es ist die Kapazität des Managements, und nicht etwa, dass wir alle zusammenbringen.

Was die Schließung der Tempel betrifft, so kann kein Tempel aus irgendeinem Grund geschlossen werden. Du hast einen großen Fehler gemacht. Ich schicke dir eine Kopie eines Briefes, den ich in diesem Zusammenhang geschrieben habe. Wir müssen sehr sorgfältig überlegen, bevor wir ein Zentrum eröffnen, und einmal eröffnet, kann es nicht geschlossen werden. Es ist katastrophal. Was du getan hast, ist überhaupt nicht erlaubt. Ich bin sehr enttäuscht, dass du das getan hast. Selbst du hast mich nicht konsultiert. Warum nicht?

Jetzt willst du einen Bauernhof kaufen, aber kommst du damit zurecht? Warum schliesst du alle Tempel und öffnest dann einen Bauernhof? Hast du genügend Männer, um einen Bauernhof zu unterhalten? Warum kaufst du einen Bauernhof?

Betreffend BBT leiht Bhaktivedanta Manor 25.000 Dollar für den Kauf


2.................. Hansadutta 29/9/74


ein Haus in Letchmore Heath, das BBT hat kein Geld, das ist, was ich denke. Sie leiht Australien 100.000 Dollar und ist bereit, Paris 100.000 Dollar zu leihen. Ich weiß nicht, ob es nach dem Verleihen dieses Geldes noch etwas übrig bleiben wird. Die Kreditvergabe für die Eröffnung eines Tempels ist das Geschäft von BBT, und nicht die Kreditvergabe für Wohnviertel.

Was die Tempel betrifft, die schlecht verwaltet werden, so werden diese Dinge auf der GBC-Sitzung hier besprochen werden. Jährlich sollte ein- oder zweimal ein GBC-Treffen abgehalten werden, um all diese komplizierten Fragen zu besprechen. Dieses Treffen kann einmal in Indien und einmal in Europa oder Amerika in meiner Anwesenheit stattfinden.

Ich hoffe, dass dieser Brief dich bei guter Gesundheit erreichen wird.


Dein ewig Wohlmeinender,

[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami


ACBS/bs

Enc: 1