DE/741208 - Brief an Hansadutta geschrieben aus Bombay: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974-12 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974-12 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Bombay]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Bombay]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Bombay]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Bombay]]
[[Category:BE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Hansadutta]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Hansadutta]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada -  SIC]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada -  SIC]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
Line 34: Line 33:




My Dear Hansadutta das:<br />
Mein lieber Hansadutta das:<br />
Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter dated November 27, 1974 and have noted the contents carefully. If there is a possibility of moving the Press within a year, then you may not move the Press now. It will be a unnecessary expense. Rupanuga's letter in this connection is not yet received. Yes, New York needs a big house. I am not expert in giving my opinion in this matter, so you three, Ramesvar, Radhavallava, and yourself consider and do what is best.


Regarding the couple Lisa and Will, upon your recommendation I can accept them as disciples, but other business of purchasing the farm that I cannot tax my brain.
Bitte nehmen Sie meine Segenswünsche entgegen. Ich habe Ihr Schreiben vom 27. November 1974 erhalten und den Inhalt sorgfältig zur Kenntnis genommen. Wenn die Möglichkeit besteht, die Presse innerhalb eines Jahres zu verlegen, dann sollten Sie die Presse nicht jetzt verlegen. Das wäre eine unnötige Ausgabe. Das Schreiben von Rupanuga in diesem Zusammenhang ist noch nicht eingegangen. Ja, New York braucht ein großes Haus. Ich bin kein Experte in dieser Angelegenheit, also überlegen Sie drei, Ramesvar, Radhavallava und Sie selbst, was das Beste ist.


Regarding the BBT and the Society corporation, yes I want this kind of umbrella corporation. But if there is any difficulty, we have got BBT already tax exempt in India. If there is difficulty in getting BBT tax exempt in USA then we have got it here. You say that the lawyer suggests that BBT be a satellite organ of ISKCON, but does that mean that BBT is separate from ISKCON or not? Ramesvar gives the hint that ISKCON may go into liquidation. I cannot think of it. But, anyway, I cannot at any cost risk BBT if ISKCON goes into liquidation. Why risk the BBT by amalgamating it into ISKCON? Therefore I want to keep BBT separate.
Was das Ehepaar Lisa und Will betrifft, so kann ich sie auf Ihre Empfehlung hin als Schüler aufnehmen, aber die anderen Angelegenheiten, die mit dem Kauf der Farm zu tun haben, können mein Gehirn nicht belasten.


Or there is no need of keeping a separate BBT account. The BBT is here in India. That BBT may or may not keep an office in Japan where the majority of the books are printed. The printer ships the books to, say, ISKCON LA, who can warehouse and distribute to other ISKCON centers. BBT India issues the advice what amount ISKCON LA has to pay the printer. And ISKCON LA pays 50% directly to the printer for goods received and 50% may be deposited in the ISKCON Mayapur Vrindaban Fund, to be used for temple construction or purchasing property. In this way there is no need of keeping any separate BBT account which may be taxable. And, ISKCON LA acts as the appointed agent of BBT India. So, if ISKCON LA goes into liquidation, BBT India will not be affected. If the agent goes into liquidation, does it mean that the supplier must also go into liquidation? So ISKCON LA receives goods and pays according to advice received from BBT India.
Was die BBT und die Society Corporation angeht, so möchte ich diese Art von Dachgesellschaft. Aber wenn es irgendwelche Schwierigkeiten gibt, haben wir die BBT in Indien bereits steuerfrei gestellt. Wenn es schwierig sein sollte, die BBT in den USA steuerfrei zu bekommen, dann haben wir sie hier. Sie sagen, dass der Anwalt vorschlägt, dass BBT ein Satellitenorgan von ISKCON sein soll, aber bedeutet das, dass BBT von ISKCON getrennt ist oder nicht? Ramesvar gibt die Andeutung, dass ISKCON in Liquidation gehen könnte. Ich kann mir das nicht vorstellen. Aber wie auch immer, ich kann BBT auf keinen Fall riskieren, wenn ISKCON in Liquidation geht. Warum sollte ich die BBT riskieren, indem ich sie mit ISKCON verschmelze? Deshalb möchte ich BBT getrennt halten.


Regarding the film making BBT has already financed the film, so the film is made, so let them sell it and finance other films. Continually it is not possible for BBT to finance. So let them sell and fiance and make films.
Oder es gibt keine Notwendigkeit, ein separates BBT-Konto zu führen. Die BBT ist hier in Indien. Diese BBT hat vielleicht ein Büro in Japan, wo die meisten Bücher gedruckt werden. Die Druckerei liefert die Bücher z.B. an die ISKCON LA, die sie lagern und an andere ISKCON-Zentren verteilen kann. BBT India gibt den Rat, welchen Betrag ISKCON LA an die Druckerei zu zahlen hat. Und ISKCON LA zahlt 50% direkt an die Druckerei für die erhaltene Ware und 50% können in den ISKCON Mayapur Vrindaban Fonds eingezahlt werden, der für den Tempelbau oder den Kauf von Eigentum verwendet wird. Auf diese Weise ist es nicht notwendig, ein separates BBT-Konto zu führen, das möglicherweise steuerpflichtig ist. Außerdem agiert ISKCON LA als Beauftragter von BBT India. Wenn also ISKCON LA in Liquidation geht, ist BBT India davon nicht betroffen. Wenn der Vertreter in Liquidation geht, bedeutet das, dass auch der Lieferant in Liquidation gehen muss? Die ISKCON LA erhält also die Waren und bezahlt sie gemäß den Anweisungen von BBT India.


Regarding Spiritual sky becoming independent from ISKCON, that's all right. I have no objection. But whatever they owe to BBT must be repaid. We have
Was die Filmproduktion betrifft, so hat BBT den Film bereits finanziert, also ist der Film gemacht, also sollen sie ihn verkaufen und andere Filme finanzieren. Für BBT ist es nicht möglich, ständig zu finanzieren. Also sollen sie verkaufen und verloben und Filme machen.
 
Was die Unabhängigkeit des spirituellen Himmels von ISKCON betrifft, so ist das in Ordnung. Ich habe keine Einwände. Aber was immer sie der BBT schulden, muss zurückgezahlt werden. Wir haben


8/12/74
8/12/74


2..........Hansadutta
2..........Hansadutta
bereits vorgeschlagen, dass Spiritual Sky getrennt wird, aber alle Schulden an BBT zurückgezahlt werden müssen.


already suggested that Spiritual Sky be separate, but all debts must be repaid to BBT.
Was die Buchbinderei betrifft, so muss sie, wenn sie Verluste macht, verkauft werden. Wer hat das Geld für den Kauf der Buchbinderei finanziert? Und wer hat den Kauf der Farm für New York finanziert?
 
Regarding the bindery, yes, if it is losing concern, then it must be sold. Who has financed the money to purchase the bindery? And who has financed the purchase of the farm for New York?


Yes, someone is definitely required for BBT in New York. We shall decide in our next GBC meeting.
Ja, es wird definitiv jemand für BBT in New York benötigt. Wir werden in unserer nächsten GBC-Sitzung entscheiden.


Regarding the new lawyer Mr. Whitehorn, what he has informed about the other lawyer Mr. Sherman, just see. But who knows if this present man is a competent lawyer?
Was den neuen Anwalt Mr. Whitehorn angeht, was er über den anderen Anwalt Mr. Sherman berichtet hat, mal sehen. Aber wer weiß, ob der jetzige Mann ein kompetenter Anwalt ist?


I hope this meets you in good health.
Ich hoffe, dies trifft Sie bei guter Gesundheit.


Your ever well wisher,
Dein ewig wohlmeinender Freund,


[[File:SP Signature.png|300px]]<br />
[[File:SP Signature.png|300px]]<br />
Line 69: Line 68:
ACBS/bs
ACBS/bs


N.B. I have received reports from Madhavananda, Bhagwat das and others that the number of devotees at the Manor has decreased. This is not a good sign. Why has this happened? I am planning to reach Honolulu by December 20th.
N.B. Ich habe Berichte von Madhavananda, Bhagwat das und anderen erhalten, dass die Zahl der Gottgeweihten im Herrenhaus zurückgegangen ist. Das ist kein gutes Zeichen. Warum ist dies geschehen? Ich plane, Honolulu bis zum 20. Dezember zu erreichen.

Latest revision as of 05:06, 8 June 2022


Letter to Hansadutta das (Page 1 of 2)
Letter to Hansadutta das (Page 2 of 2)


Hare Krishna   Land, Gandhi Gram Road
Juhu, Bombay 400 054

8/12           74

Sriman Hansadutta das Adhikary
ISKCON.
459 Henry St.
Brooklyn, N.Y   11231


Mein lieber Hansadutta das:

Bitte nehmen Sie meine Segenswünsche entgegen. Ich habe Ihr Schreiben vom 27. November 1974 erhalten und den Inhalt sorgfältig zur Kenntnis genommen. Wenn die Möglichkeit besteht, die Presse innerhalb eines Jahres zu verlegen, dann sollten Sie die Presse nicht jetzt verlegen. Das wäre eine unnötige Ausgabe. Das Schreiben von Rupanuga in diesem Zusammenhang ist noch nicht eingegangen. Ja, New York braucht ein großes Haus. Ich bin kein Experte in dieser Angelegenheit, also überlegen Sie drei, Ramesvar, Radhavallava und Sie selbst, was das Beste ist.

Was das Ehepaar Lisa und Will betrifft, so kann ich sie auf Ihre Empfehlung hin als Schüler aufnehmen, aber die anderen Angelegenheiten, die mit dem Kauf der Farm zu tun haben, können mein Gehirn nicht belasten.

Was die BBT und die Society Corporation angeht, so möchte ich diese Art von Dachgesellschaft. Aber wenn es irgendwelche Schwierigkeiten gibt, haben wir die BBT in Indien bereits steuerfrei gestellt. Wenn es schwierig sein sollte, die BBT in den USA steuerfrei zu bekommen, dann haben wir sie hier. Sie sagen, dass der Anwalt vorschlägt, dass BBT ein Satellitenorgan von ISKCON sein soll, aber bedeutet das, dass BBT von ISKCON getrennt ist oder nicht? Ramesvar gibt die Andeutung, dass ISKCON in Liquidation gehen könnte. Ich kann mir das nicht vorstellen. Aber wie auch immer, ich kann BBT auf keinen Fall riskieren, wenn ISKCON in Liquidation geht. Warum sollte ich die BBT riskieren, indem ich sie mit ISKCON verschmelze? Deshalb möchte ich BBT getrennt halten.

Oder es gibt keine Notwendigkeit, ein separates BBT-Konto zu führen. Die BBT ist hier in Indien. Diese BBT hat vielleicht ein Büro in Japan, wo die meisten Bücher gedruckt werden. Die Druckerei liefert die Bücher z.B. an die ISKCON LA, die sie lagern und an andere ISKCON-Zentren verteilen kann. BBT India gibt den Rat, welchen Betrag ISKCON LA an die Druckerei zu zahlen hat. Und ISKCON LA zahlt 50% direkt an die Druckerei für die erhaltene Ware und 50% können in den ISKCON Mayapur Vrindaban Fonds eingezahlt werden, der für den Tempelbau oder den Kauf von Eigentum verwendet wird. Auf diese Weise ist es nicht notwendig, ein separates BBT-Konto zu führen, das möglicherweise steuerpflichtig ist. Außerdem agiert ISKCON LA als Beauftragter von BBT India. Wenn also ISKCON LA in Liquidation geht, ist BBT India davon nicht betroffen. Wenn der Vertreter in Liquidation geht, bedeutet das, dass auch der Lieferant in Liquidation gehen muss? Die ISKCON LA erhält also die Waren und bezahlt sie gemäß den Anweisungen von BBT India.

Was die Filmproduktion betrifft, so hat BBT den Film bereits finanziert, also ist der Film gemacht, also sollen sie ihn verkaufen und andere Filme finanzieren. Für BBT ist es nicht möglich, ständig zu finanzieren. Also sollen sie verkaufen und verloben und Filme machen.

Was die Unabhängigkeit des spirituellen Himmels von ISKCON betrifft, so ist das in Ordnung. Ich habe keine Einwände. Aber was immer sie der BBT schulden, muss zurückgezahlt werden. Wir haben

8/12/74

2..........Hansadutta

bereits vorgeschlagen, dass Spiritual Sky getrennt wird, aber alle Schulden an BBT zurückgezahlt werden müssen.

Was die Buchbinderei betrifft, so muss sie, wenn sie Verluste macht, verkauft werden. Wer hat das Geld für den Kauf der Buchbinderei finanziert? Und wer hat den Kauf der Farm für New York finanziert?

Ja, es wird definitiv jemand für BBT in New York benötigt. Wir werden in unserer nächsten GBC-Sitzung entscheiden.

Was den neuen Anwalt Mr. Whitehorn angeht, was er über den anderen Anwalt Mr. Sherman berichtet hat, mal sehen. Aber wer weiß, ob der jetzige Mann ein kompetenter Anwalt ist?

Ich hoffe, dies trifft Sie bei guter Gesundheit.

Dein ewig wohlmeinender Freund,


A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS/bs

N.B. Ich habe Berichte von Madhavananda, Bhagwat das und anderen erhalten, dass die Zahl der Gottgeweihten im Herrenhaus zurückgegangen ist. Das ist kein gutes Zeichen. Warum ist dies geschehen? Ich plane, Honolulu bis zum 20. Dezember zu erreichen.