DE/761014 - Brief an Yasomatinandana geschrieben aus Chandigarh: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1976 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1976-10 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976-10 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Chandigarh]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Chandigarh]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Chandigarh]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Chandigarh]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Yasomatinandana]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Yasomatinandana]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]
 


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada|1976]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada|1976]]'''</div>
Line 15: Line 15:
'''<big>[[Vanisource:761014 - Letter to Yasomatinandana written from Chandigarh|Original Vanisource page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vanisource:761014 - Letter to Yasomatinandana written from Chandigarh|Original Vanisource page in English]]</big>'''
</div>
</div>
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}
 
[[Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:BE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]






October 14, 1976
14. Oktober 1976




My Dear Yasomatinandana Prabhu,
Mein lieber Yasomatinandana Prabhu,


Please accept my blessings. I am in receipt of your letter dated 8/10/76 and have noted the contents carefully. You say the farm is only five miles from the city, so we will build our temple on that land. The farmers should be trained up to become devotees of Krishna. The same Idea I have already given for Hyderabad farm. Invite the local farmers to participate in Kirtana and prasadam distribution, engage them to work the land. They may keep whatever they require for their maintenance and the excess production may be traded or sold. But we are not going to develop a competitive farming enterprise for making money. The basic principle is to become independent of artificial city life, working in factories producing nut and bolts. Gandhi had this Idea, the one defect was that there was no Krishna in the center. So the same idea of village organization, but keeping Krishna in the center should be introduced on our farm projects.
Bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich habe deinen Brief vom 8.10.76 erhalten und habe den Inhalt sorgfältig zur Kenntnis genommen. Du sagst, die Farm ist nur fünf Meilen von der Stadt entfernt, also werden wir unseren Tempel auf diesem Land bauen. Die Bauern sollten zu Geweihten von Krishna ausgebildet werden. Die gleiche Idee, die ich bereits für die Farm in Hyderabad gegeben hatte. Lade die lokalen Bauern ein, sich an der Verteilung von Kirtana und Prasadam zu beteiligen und beauftrage sie mit der Bewirtschaftung des Landes. Sie können alles behalten, was sie für ihren Unterhalt benötigen und die überschüssige Produktion kann gehandelt oder verkauft werden. Aber wir werden keinen wettbewerbsfähigen landwirtschaftlichen Betrieb entwickeln, um Geld zu verdienen. Das Grundprinzip ist es, unabhängig vom künstlichen Stadtleben zu werden und in Fabriken zu arbeiten, die Schrauben und Muttern herstellen. Gandhi hatte diese Idee, der einzige Fehler war, dass Krishna nicht im Zentrum stand. Daher sollte die gleiche Idee der Dorforganisation, aber die Beibehaltung von Krishna im Zentrum, bei unseren landwirtschaftlichen Projekten eingeführt werden.


Do not install Gaura Nitai deities until sufficient men are there to take proper care of them.
Installiere die Gaura Nitai-Bildgestalten erst, wenn genügend Männer da sind, die dazu in der Lage sind sie richtig zu pflegen.


Regarding men; everywhere there is shortage, we cannot continue to import men continually.
Was die Menschen betrifft; überall gibt es Mängel, wir können nicht weiterhin ständig Männer importieren.


I hope this letter finds you well.
Ich hoffe dies erreicht dich bei guter Gesundheit.


Your ever well-wisher,
Dein immer wohlwollender,


A.C. Bhaktivedanta Swami
''[unterzeichnet]''


ACBS/hdg
ACBS/hdg

Latest revision as of 13:18, 18 August 2019


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


14. Oktober 1976


Mein lieber Yasomatinandana Prabhu,

Bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich habe deinen Brief vom 8.10.76 erhalten und habe den Inhalt sorgfältig zur Kenntnis genommen. Du sagst, die Farm ist nur fünf Meilen von der Stadt entfernt, also werden wir unseren Tempel auf diesem Land bauen. Die Bauern sollten zu Geweihten von Krishna ausgebildet werden. Die gleiche Idee, die ich bereits für die Farm in Hyderabad gegeben hatte. Lade die lokalen Bauern ein, sich an der Verteilung von Kirtana und Prasadam zu beteiligen und beauftrage sie mit der Bewirtschaftung des Landes. Sie können alles behalten, was sie für ihren Unterhalt benötigen und die überschüssige Produktion kann gehandelt oder verkauft werden. Aber wir werden keinen wettbewerbsfähigen landwirtschaftlichen Betrieb entwickeln, um Geld zu verdienen. Das Grundprinzip ist es, unabhängig vom künstlichen Stadtleben zu werden und in Fabriken zu arbeiten, die Schrauben und Muttern herstellen. Gandhi hatte diese Idee, der einzige Fehler war, dass Krishna nicht im Zentrum stand. Daher sollte die gleiche Idee der Dorforganisation, aber die Beibehaltung von Krishna im Zentrum, bei unseren landwirtschaftlichen Projekten eingeführt werden.

Installiere die Gaura Nitai-Bildgestalten erst, wenn genügend Männer da sind, die dazu in der Lage sind sie richtig zu pflegen.

Was die Menschen betrifft; überall gibt es Mängel, wir können nicht weiterhin ständig Männer importieren.

Ich hoffe dies erreicht dich bei guter Gesundheit.

Dein immer wohlwollender,

[unterzeichnet]

ACBS/hdg