DE/Prabhupada 0544 - Wir legen besonderen Wert auf die Mission Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakuras

Revision as of 17:34, 4 July 2016 by Patrick (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 German Pages with Videos Category:Prabhupada 0544 - in all Languages Category:DE-Quotes - 1976 Category:DE-Quotes - Le...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

His Divine Grace Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Gosvami Prabhupada's Appearance Day, Lecture -- Mayapur, February 21, 1976

Aujourd'hui, le jour propice de notre maître spirituel précédent, Oṁ Viṣṇupāda Paramahaṁsa Parivrājakācārya Aṣṭottara-śata Śrīmad Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda. La mission de Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura... En dehors de sa vie, nous sommes particulièrement insistant sur la mission de Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura. Cet endroit, Māyāpur, était autrefois connu comme Miyapura. Il est surtout peuplé par les Musulmans. D'une certaine façon ou d'une autre, le nom de Miyapura a été converti en Māyāpur. Les gens doutent encore beaucoup sur le lieu de naissance de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Et Bhaktivinoda Ṭhākura faisait des recherches pour découvrir le lieu réel. Ainsi, sous la direction de Jagannātha dāsa Bābājī Mahārāja, la présente Yogapīṭha a été certifiée comme étant le site de naissance de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Donc Bhaktivinoda Ṭhākura au début voulait développer ce lieu très glorieusement, séant au saint nom de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Alors il a commencé ce mouvement de développement de Māyāpur. Il n'a pas pu le finir, donc cela a été transmis à Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura. Donc, en vertu de son effort, aidé par ses disciples, cet endroit s'est peu à peu développé, et notre tentative est également de développer cet endroit. C'est pourquoi nous avons nommé ce temple Māyāpur Chandrodaya. Nous avons la grande ambition de bien développer ce lieu et de manière glorieuse, et heureusement, nous sommes maintenant reliés à des pays étrangers, en particulier aux Américains. Le grand désir de Bhaktivinoda Ṭhākura était que les Américains viennent ici, et développent cet endroit, et ils chanteraient et danseraient avec les Indiens.

Donc son rêve ainsi que le présage de Caitanya Mahāprabhu,

pṛthivīte āche yata nagarādi grāma
sarvatra pracāra haibe mora nāma
(CB Antya-khaṇḍa 4.126)

Donc Caitanya Mahāprabhu souhaitait que tous les Indiens participent.

bhārata bhūmite manuṣya-janma haila yāra
janma sārthaka kari' kara para-upakāra.
(CC Adi 9.41)

Telle est la mission de Caitanya Mahāprabhu, para-upakāra. Para-upakāra signifie faire du bien aux autres. Bien sûr, dans la société humaine, il y a beaucoup de branches différentes pour faire du bien aux autres - les sociétés de bien-être - mais plus ou moins... Pourquoi plus ou moins? Presque complètement, ils pensent que ce corps est notre identité, et faire du bien à l'organisme est une activité de bien-être. Mais en réalité, ce ne sont pas des activités de bien-être parce que dans la Bhagavad-gītā nous comprenons très clairement, antavanta ime dehaḥ nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ. Ce corps est antavat. Anta signifie qu'il se terminera. Tout le monde sait que son corps n'est pas permanent, il se terminera. Toute chose matérielle - bhūtvā bhūtvā pralīyate (BG 8.19) - a une date de naissance, reste pendant un certain temps, puis s'anéantit. Donc l'éducation spirituelle commence à partir de la compréhension de "Je ne suis pas ce corps." C'est l'éducation spirituelle. Dans la Bhagavad-gītā la première instruction donnée par Kṛṣṇa à Arjuna, est que nous ne sommes pas ce corps. Parce qu'Arjuna parlait sur la plate-forme corporelle, alors Kṛṣṇa l'a réprimandé, que aśocyān anvaśocas tvaṁ prajñā-vādāṁś ca bhāṣase: (BG 2.11) "Arjuna, tu parles comme un homme très instruit, mais tu te lamentes sur un sujet matériel sur lequel aucun homme instruit ne se lamente." Aśocyān anvaśocas tvam.

Donc, ce genre d'activité de bien-être concernant le corps, comme l'hôpital et tant d'autres choses, ils sont bons sans aucun doute, mais le but ultime est de voir l'intérêt de l'âme. C'est l'objectif ultime. C'est l'ensemble de l'enseignement Védique. Et Kṛṣṇa commence à partir de ce point. Dehino 'smin yathā dehe kaumāraṁ yauvanaṁ jarā (BG 2.13).


Prabhupāda: Heute ist der glückverheißende Eirscheinungstag unseres Vorgängers und spirituellen Meisters, Oṁ Viṣṇupāda Paramahaṁsa Parivrājakācārya Aṣṭottara-śata Śrīmad Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura Prabhupāda. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākuras Mission. Neben seinem Leben, legen wir besonderen Wert auf die Mission Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākuras. Dieser Ort, Māyāpur, war früher als Miyapura bekannt. Er wird hauptsächlich von Muslimen bewohnt. Irgendwie wurde der Name zu Miyapura, anstelle von Māyāpur. Die Leute haben immer noch viele Zweifel darüber, wo der Geburtsort von Śrī Chaitanya Mahāprabhu ist. Und Bhaktivinoda Ṭhākura betrieb Forschung daran den eigentlichen Ort zu finden. Unter der Direktion von Jagannātha dāsa Bābājī Mahārāja, wurde das derzeitige Yogapīṭha als Geburtstätte des Śrī Caitanya Mahāprabhu bestätigt. Von Anfang an wollte Bhaktivinoda Ṭhākura diesen Ort besonders glorreich machen, so wie es sich für den heiligen Namen Śrī Chaitanya Mahāprabhus gehört. Deshalb begann er diese Bewegung, um Māyāpur zu entwickeln. Doch er konnte es nicht zu Ende bringen, deshalb wurde die Aufgabe an Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura weitergereicht. Unter seiner Aufsicht und mit der Unterstützung seiner Schüler, hat sich dieser Ort schrittweise entwickelt. Und nun versuchen auch wir, diesen Ort weiter zu entwicklen. Deshalb haben wir diesen Tempel Māyāpur Chandrodaya genannt. Wir haben große Ambitionen diesen Ort schön und glorreich zu machen. Glücklicherweise sind wir jetzt mit anderen Ländern verbunden, besonders mit den Amerikanern. Bhaktivinoda Ṭhākuras großes Verlangen war es, dass die Amerikaner hierher kommen würden und diesen Ort entwickeln würden. Dass sie Seite an Seite mit den Indern singen und tanzen würden.

Seine Träume wurden von Caitanya Mahāprabhu vorhergesagt:

pṛthivīte āche yata nagarādi grāma
sarvatra pracāra haibe mora nāma
(CB Antya-khaṇḍa 4.126)

Caitanya Mahāprabhu wollte, dass alle Inder daran teilnehemen würden.

bhārata bhūmite manuṣya-janma haila yāra
janma sārthaka kari' kara para-upakāra.
(CC Adi 9.41)

Das ist Chaitanya Mahāprabhus Mission, para-upakāra. Para-upakāra bedeutet "anderen Gutes tun." Natürlich gibt es, innerhalb der mesnchlichen Gesellschaft, viele verschiedene Arten anderen Gutes zu tun, wie Hilfsorganisationen tun. Doch diese können mehr oder weniger gut sein. Warum mehr oder weniger? Sie denken beinahe vollständig, dass dieser Körper unser Selbst ist und, dass Gutes für den Körper zu tun, Hilfeleistung ist. Doch das ist eigentlich keine Hilfeleistungen, denn aus der Bhagavad-gītā verstehen wir deutlich, antavanta ime dehaḥ nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ. Dieser Körper ist antavat. Anta bedeutet, dass er zu Ende gehen wird. Jeder weiß, dass sein Körper nicht permanent ist; er wird zu Ende gehen. Alles materielle - bhūtvā bhūtvā pralīyate (BG 8.19) - hat ein Geburtsdatum. Es bleibt für eine Weile bestehen und wird dann vernichtet. Spirituelle Bildung beginnt mit dem Verständnis, dass ich nicht dieser Körper bin. Das ist spirituelle Bildung. Die erste Instruktion, welche Kṛṣṇa Arjuna in der Bhagavad-gītā gibt, ist, dass wir nicht dieser Körper sind. Weil Arjuan von der körperlichen Ebene aus sprach, schalt Kṛṣṇa ihn, aśocyān anvaśocas tvaṁ prajñā-vādāṁś ca bhāṣase: (BG 2.11) "Arjuna, du spricht wie ein gebildeter Mann, doch du lamentierst über etwas, worüber gebildete Menschen nicht klagen. Aśocyān anvaśocas tvam.

Diese Arten von Hilfsaktionen, welche den Körper betreffen, wie Krankenhäuser und so viele andere Dinge, sind unzweifelhaft gut, doch das ultimative Ziel ist es, das Interesse der Seele zu sehen. Das ist das ultimative Ziel. Das ist die gesamte vedische Instruktion. Und Kṛṣṇa fängt bei diesem Punkt an. Dehino 'smin yathā dehe kaumāraṁ yauvanaṁ jarā (BG 2.13).