EL/670316 Ομιλία - Ο Σρίλα Πραπουπάντα δίνει το Νέκταρ της Διδασκαλίας στην / στο / στον Σαν Φρανσίσκο: Difference between revisions

(Created page with "Category:EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας...")
 
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next))
 
Line 2: Line 2:
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - 1967]]
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - 1967]]
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - Σαν Φρανσίσκο]]
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - Σαν Φρανσίσκο]]
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Greek|EL/670315 Ομιλία - Ο Σρίλα Πραπουπάντα δίνει το Νέκταρ της Διδασκαλίας στην / στο / στον Σαν Φρανσίσκο|670315|EL/670317 Ομιλία - Ο Σρίλα Πραπουπάντα δίνει το Νέκταρ της Διδασκαλίας στην / στο / στον Σαν Φρανσίσκο|670317}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/670316PU-SAN_FRANCISCO_ND_01.mp3</mp3player>|«Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana-abhaya-caraṇāravinda re. Bhaja, bhaja σημαίνει λατρεία; hu, γεια; mana, νους. Ο ποιητής Γκοβίντα Ντάσα, ένας μεγάλος φιλόσοφος και λάτρης του Κυρίου, προσεύχεται. Ζητά από τον νου του, επειδή ο νους είναι ο φίλος και ο νους είναι ο εχθρός για τον καθένα μας. Εάν κάποιος μπορεί να εκπαιδεύσει τον νου του στην συνείδηση του Κρίσνα, τότε είναι επιτυχημένος. Εάν δεν μπορεί να εκπαιδεύσει τον νου του, τότε η ζωή του είναι μία αποτυχία.»|Vanisource:670316 - Lecture Purport to Bhajahu Re Mana - San Francisco|670316 - Ομιλία Purport to Bhajahu Re Mana - Σαν Φρανσίσκο}}
{{Audiobox_NDrops|EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/670316PU-SAN_FRANCISCO_ND_01.mp3</mp3player>|«Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana-abhaya-caraṇāravinda re. Bhaja, bhaja σημαίνει λατρεία; hu, γεια; mana, νους. Ο ποιητής Γκοβίντα Ντάσα, ένας μεγάλος φιλόσοφος και λάτρης του Κυρίου, προσεύχεται. Ζητά από τον νου του, επειδή ο νους είναι ο φίλος και ο νους είναι ο εχθρός για τον καθένα μας. Εάν κάποιος μπορεί να εκπαιδεύσει τον νου του στην συνείδηση του Κρίσνα, τότε είναι επιτυχημένος. Εάν δεν μπορεί να εκπαιδεύσει τον νου του, τότε η ζωή του είναι μία αποτυχία.»|Vanisource:670316 - Lecture Purport to Bhajahu Re Mana - San Francisco|670316 - Ομιλία Purport to Bhajahu Re Mana - Σαν Φρανσίσκο}}

Latest revision as of 05:03, 17 March 2021

EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα
«Bhajahū re mana śrī-nanda-nandana-abhaya-caraṇāravinda re. Bhaja, bhaja σημαίνει λατρεία; hu, γεια; mana, νους. Ο ποιητής Γκοβίντα Ντάσα, ένας μεγάλος φιλόσοφος και λάτρης του Κυρίου, προσεύχεται. Ζητά από τον νου του, επειδή ο νους είναι ο φίλος και ο νους είναι ο εχθρός για τον καθένα μας. Εάν κάποιος μπορεί να εκπαιδεύσει τον νου του στην συνείδηση του Κρίσνα, τότε είναι επιτυχημένος. Εάν δεν μπορεί να εκπαιδεύσει τον νου του, τότε η ζωή του είναι μία αποτυχία.»
670316 - Ομιλία Purport to Bhajahu Re Mana - Σαν Φρανσίσκο