ES/700816 - Carta a Satsvarupa escrita desde Tokio

Revision as of 00:48, 22 September 2021 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "H Category:ES/1970 - Clases, conversaciones y cartas Category:ES/1970-08 - Clases, conversaciones y cartas Category:ES/Cartas escritas...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Letter to Satsvarupa



Tridandi Goswami
A.C. Bhaktivedanta Swami
Founder-Acharya:
International Society for Krishna Consciousness
CENTRO: 6-16, 2-chome, Ohhashi
              Meguro-ku, Tokio, Japón


FECHA ......16.agosto,..........19.70



Mi querido Satsvarupa,
Por favor, acepta mis bendiciones. Me permito acusar recibo de tu carta fechada el 10 de agosto de 1970, junto con una lista del programa de actividades del Templo. Es un programa muy bueno. Si simplemente sigues este programa, entonces el hechizo de Maya no podrá entrar en tu constitución. Todas las preguntas y respuestas están prácticamente dadas en nuestros libros.
He recibido dos capítulos del Bhagavatam, "Servicio devocional Puro: el cambio en el corazón", “el cambio en el corazón" y "El Señor en el corazón". En "Servicio devocional puro" el programa arcan está muy bien descrito en el verso número 22 específicamente. Estos libros son tan valiosos para la lectura pública, pero de alguna manera u otra no están siendo introducidos para la lectura en el canal apropiado, a saber, el colegio y la universidad.
Te he nombrado como uno de los miembros del Consejo de Administración porque sé que eres un alma muy buena y me alegraré mucho si el error que ya se ha deslizado en nuestra sociedad puede ser rectificado por su esfuerzo combinado. No he oído nada sobre las actividades de los cuatro sannyasis, ni he recibido ninguna carta de ellos.
Todavía no he recibido ninguna carta de Rupanuga sobre las cuestiones de la imprenta, pero como saben, he mencionado varias veces que la prensa es mi corazón y mi alma y debe trabajar constantemente para producir literatura para su amplia distribución. Del mismo modo, estoy tratando de contratar a Dia Nippon Press para imprimir nuestras obras. Ayer les hice un contrato por valor de $ 32.000. Tenemos ahora un stock de 5.000 libros de NOD a $ 4 la pieza, y de KRSNA a 8 $, así que, según la estimación de los libros, tenemos un stock de más de $ 100.000. Si recogemos sólo una cuarta parte y pagamos a Dia Nippon, tendremos otros $ 100.000 en libros. Por supuesto, no es una propuesta de negocio, pero es un plan para distribuir ampliamente nuestras literaturas. Ese es mi programa.
Espero que todos se reúnan en Nueva Vrndavana y traten de hacer un programa fuerte de cómo nuestras actividades misioneras pueden ser impulsadas con gran paso.
He aconsejado a Karandhar que recoja todos los fondos de los libros y los envíe a Dia Nippon donde he abierto una cuenta "Bhaktivedanta Book Fund Deposit". Cuanto más cantidades se reciben, más libros imprimiremos para su distribución.
En el Tercer Capítulo el borde negro debajo de mi nombre no se ve muy bien.
Espero que la presente te encuentre en buen estado de salud.

Tu eterno bienqueriente,

A.C. Bhaktivedanta Swami