ES/721016 - Clase ND - Vrindavana

Revision as of 19:24, 8 March 2024 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



721016ND-Vrindavan, 16 octubre 1972 - 21:52 minutos



Pradyumna: (leyendo) “…es un estudio resumido del Bhakti-rasāmṛta-sindhu, el cual fue escrito en sánscrito por Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda. Él era la cabeza de los Seis Gosvāmīs, que fueron los discípulos directos del Señor Caitanya Mahāprabhu. Cuando Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda conoció al Señor Caitanya, tenía el cargo de ministro en el gobierno mahometano de Bengala. Él y su hermano Sanātana se llamaban en ese entonces Dabira Khāsa y Sākara Mallika respectivamente, y tenían cargos de responsabilidad como ministros de Nawab Hussain Shah. En esa época, hace quinientos años, la sociedad hindú era muy estricta, y si un miembro de la casta brāhmaṇa aceptaba servir a un gobernante musulmán, de inmediato era rechazado de la sociedad brāhmaṇa. Esa era la posición de los dos hermanos Dabira Khāsa y Sākara Mallika. Ellos pertenecían a la muy alta comunidad sārasvata-brāhmaṇa…”.

Prabhupāda: Estos dos hermanos, en ese entonces sus nombres eran Sākara Mallika y Dabira Khāsa. Ellos fueron excluidos de la comunidad brāhmaṇa. Esa es la gracia especial de Caitanya Mahāprabhu, Él aceptó a dos caballeros que habían sido rechazados de la comunidad brāhmaṇa y los hizo gosvāmīs. Ese es el significado especial del movimiento de Caitanya Mahāprabhu. Él aceptó a Haridāsa Ṭhākura de la comunidad musulmana y lo hizo el ācārya, nāmācarya. Prácticamente Caitanya Mahāprabhu apareció para glorificar la importancia del santo nombre. En realidad, Él es el ācārya, nāmācarya, pero transfirió Su condición de nāmācarya a Haridāsa Ṭhākura. Así el movimiento de Caitanya Mahāprabhu kibā vipra kibā śūdra nyāsi kene naya. No importa si uno es un brāhmaṇa o un śūdra o lo que sea, si es kṛṣṇa-tattva-vettā, si uno sabe la ciencia de Kṛṣṇa, entonces se le puede convertir en maestro espiritual. Yei kṛṣṇa-tattva-vettā sei guru haya (CC Madhya 8.128). Esa es la importancia del movimiento de Caitanya Mahāprabhu.

De esta manera siguiendo Sus pasos, estamos predicando el culto de Caitanya Mahāprabhu y dando sannyāsa para predicar. Eso no es desautorizado. Alguien que critica esta acción, tal persona no sabe el principio de Caitanya Mahāprabhu. El principio de Caitanya Mahāprabhu es que cualquiera que sabe la ciencia de Kṛṣṇa, puede convertirse en maestro espiritual. Este es el principio. Desde el mismo inicio, estos dos Gosvāmīs... Al inicio no eran Gosvāmīs. Ellos eran Dabira Khāsa y Sākara Mallika. Pero fueron hechos Gosvāmīs. Y Haridāsa Ṭhākura fue hecho nāmācarya. Continúa. Esta es la nueva edición del Néctar de la Devoción.

Pradyumna: “Ellos pertenecían a la altamente situada comunidad sārasvata-brāhmaṇa, pero fueron rechazados debido a que habían aceptado puestos en el gobierno de Hussain Shah. Es la gracia del Señor Caitanya que Él aceptara a estas dos exaltadas personalidades como Sus discípulos…”.

Prabhupāda: La comunidad brāhmaṇa era tan fuerte porque aceptar la posición de servicio es la ocupación del śūdra... Los brāhmaṇas no aceptaban la ocupación de servicio a otros. Los kṣatriyas, ellos no aceptaban la ocupación de servicio a otros. Los vaiśyas tampoco. Ellos vivían independientemente. Los brāhmaṇas, mediante el cultivo del conocimiento védico. Los kṣatriyas cobrando impuestos a los ciudadanos. Y los vaiśyas mediante el comercio y la agricultura. Ellos habrían de vivir de esa manera. Servir a alguien es la ocupación del perro. Eso se menciona en el Bhāgavata. Si cae en una tremenda necesidad un brāhmaṇa puede aceptar la profesión de un kṣatriya, o incluso la profesión de un vaiśya, pero no la profesión de śūdra. Pero en el momento presente, debido a que todos aceptan la profesión de śūdra, por lo tanto, el śāstra dice: kalau śūdra-sambhavaḥ. Aquí está el ejemplo, Sākara Mallika era brāhmaṇa, sārasvata brāhmaṇa. Pero porque él aceptó… Ellos eran brāhmaṇas eruditos, no tontos. Muy buenos eruditos en sánscrito y árabe, sin embargo, porque aceptaron servicio en el gobierno musulmán, fueron rechazados. De inmediato. No. Castigo. Eso es castigo. A eso se le llama hookah panibhyam en el idioma hindi. En la sociedad, en la aldea todavía, si alguien es excluido, nadie fumará con él. Hookah. Hookah significa fumar. Y pani no aceptar su agua. Hookah panibhyam. Eso es exclusión. Esa medida se tomó contra Sanātana Gosvāmī. Ellos no eran gosvāmīs todavía. Caitanya Mahāprabhu los aceptó. Esa es la gracia especial de Caitanya Mahāprabhu. ¿Cuál es la palabra? Continúa. ¿Qué pasa?

Pradyumna: “Es por la gracia del Señor Caitanya que Él aceptó a estas dos excelsas personalidades como discípulos Suyos y los elevo a la posición de gosvāmīs, la más elevada posición de la cultura brahmánica. De igual modo, el Señor Caitanya aceptó a Haridāsa Ṭhākura como discípulo Suyo, si bien Haridāsa Ṭhākura había nacido en una familia mahometana, y el Señor Caitanya lo convirtió más tarde en el ācārya (del canto del santo nombre del Señor)…”.

Prabhupāda: (inaudible)

Pradyumna: “…más tarde lo convirtió…”.

Prabhupāda: (en hindi)

Pradyumna: “…y el Señor Caitanya lo convirtió más tarde en el ācārya del canto del santo nombre del Señor: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare / Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

El principio del Señor Caitanya es universal. Todo el que conozca la ciencia de Kṛṣṇa y que se dedique al servicio del Señor se considera que se encuentra en una posición superior que la de una persona nacida en la familia de un brāhmaṇa. Ese es el principio original que se acepta en todas las Escrituras védicas, especialmente en el Bhagavad-gītā y el Śrīmad-Bhāgavatam. El principio del movimiento del Señor Caitanya de educar y elevar a todo mundo al excelso puesto de gosvāmī se enseña en el Néctar de la devoción.

El Señor Caitanya conoció a los dos hermanos Dabira Khāsa y Sākara Mallika en una aldea del distrito de Malda conocida como Rāmakeli y después de ese encuentro los hermanos decidieron retirarse del servicio del gobierno y unirse al Señor Caitanya. Dabira Khāsa, que más adelante se convertiría en Rūpa Gosvāmī, se retiró de su puesto y recogió todo el dinero que había reunido durante su servicio. En el Caitanya-caritāmṛta se describe que los ahorros que había acumulado en monedas de oro equivalían a millones de dólares y ocuparon un gran navío. Él dividió el dinero de una manera muy ejemplar, que debe ser seguida por los devotos en particular y por la humanidad en general. El cincuenta por ciento de su riqueza la distribuyó entre las personas conscientes de Kṛṣṇa, es decir, los brāhmaṇas y los vaiṣṇavas, un veinticinco por ciento se lo dio a los familiares; y el veinticinco por ciento restante lo guardo para gastos de emergencia y dificultades personales. Más adelante, cuando Sākara Mallika también se propuso retirarse, el Nawab se molestó muchísimo y lo llevo a la cárcel. Pero Sākara Mallika, que había de convertirse luego en…”.

Prabhupāda: En relación a esto, podemos informar que nuestros discípulos que están en el movimiento de la conciencia de Kṛṣṇa, aquellos que son gṛhasthas, contribuyen cuando menos el cincuenta por ciento de sus ingresos. Sí. La mayoría de ellos están dedicados de tiempo completo. Pero si uno no puede estar dedicado de tiempo completo… así como tenemos a nuestro discípulo, el profesor Howard Wheeler. Él da más del cincuenta por ciento de sus ingresos para nuestro proyecto de Nueva Vrindavan. De esa manera tratamos de seguir estos principios establecidos por Rūpa Gosvāmī, que el cincuenta por ciento se dedique para Kṛṣṇa o los devotos de Kṛṣṇa, veinticinco por ciento para emergencias personales y veinticinco por ciento para familiares que dependen de uno.

Aquí hay muchas parejas. Están casados. Yo los casé. Aquí está una pareja, Gurudāsa y su esposa Yamunā, y ¿dónde está Mālatī? ¿Mālatī no está aquí? ¿Eh? Mālatī y su esposo, Śyāmasundara. Y otra pareja, Jānakī y Mukunda. Yo los envié primero, en trabajo misionero a Londres a empezar el templo. Y por un año batallaron muy arduamente, y luego me llamaron: “Ya empezamos el templo”. De esta manera, mi Guru Mahārāja quería empezar un templo en Londres. Él envió a dos sannyāsīs, pero no fue posible. Pero estos gṛhasthas lo han empezado. Así es como queremos ver que la misión se cumpla. No importa que alguien sea gṛhastha o sannyāsa. Kibā vipra kibā śūdra nyāsi kene naya (CC Madhya 8.128). Al haberlos casado, me he beneficiado. Ellos me han ayudado.

Invitado (hindú): No hay nada contra el matrimonio.

Prabhupāda: Pero en ocasiones mis hermanos espirituales critican que soy un sannyāsī y que estoy tomando parte en los matrimonios. Así que me veo en aprietos. Aquí, cuando vengo a India, dicen que estoy echando a perder el sistema hindú de religión. Y cuando voy para allá (al Occidente), los cristianos dicen: “Usted es el más grande enemigo”. (risas) Esta es mi situación. ¿Se dan cuenta? Si voy adelante malo…Y si voy atrás malo. ¿Qué se puede hacer? Tengo que llevar a cabo mi deber. No me alientan ni el gobierno ni mis hermanos espirituales, y aun así tengo que hacer este deber. ¿Qué se puede hacer? En cuanto a mí, sé que al casarlos me he beneficiado. Ellos han hecho tanto… Él también es casado, este joven. Él siempre… Tiene su esposa, tiene sus hijos, pero no le importan su esposa e hijos. Él sigue conmigo y me ayuda a editar la porción sánscrita de mis libros. Él ha estudiado sánscrito. No era un erudito del sánscrito, pero por su esfuerzo ha estudiado sánscrito. Así que todo el trabajo de revisión del sánscrito lo hace…

Invitado: Ya entiendo.

Prabhupāda: Sí. Él trabajó muy duro. Ahora entiende sánscrito. Él puede leer sánscrito. Si recibo facilidades para impulsar mi obra misionera, no hay nada de malo en que se casen. Porque en Europa y Estados Unidos estos muchachos y muchachas viven como novios. Así que les dije: “No pueden vivir como novios. Tienen que casarse”. Y eso es todo, lo cual ha probado… Aquí está esta muchacha. ¿Dónde está Śāradīyā?

Devoto: Aquí viene.

Prabhupāda: Cuando ella tenía quince años, muy francamente me dijo: “Quiero a ese muchacho para casarme, Vaikuṇṭha”. (risas) Así que le dije a Vaikuṇṭha: “Estás reservado para ella. Tan pronto como ella pase los dieciséis te tienes que casar con ella”. Otra muchacha, ahora ella está en Manila. Ella es australiana. Una actriz famosa. Ella vino a Los Ángeles y se rindió a mí. Y yo le pedí: “Ve a Tokio. Tengo un discípulo allá. Cásate con él”.

Invitado: ¡Oh, maravilloso!

Prabhupāda: Sí, ella nunca lo había visto. En los países europeos…

Invitado: Eso es imposible.

Prabhupāda: Es imposible, pero ella fue y se casó con él y están viviendo en paz. Ahora están casados. Tengo que ver el interés de mi trabajo misionero. No importa. Por supuesto es una cosa novedosa, que un sannyāsī esté tomando parte en casamientos. Pero ¿qué se puede hacer? Tengo que llevar acabo mi misión. Continúa. Pienso que es ahora…

Pradyumna: “Pero Sākara Mallika, que había de convertirse luego en Śrīla Sanātana Gosvāmī, aprovechó el dinero personal de su hermano…”.

Prabhupāda: ¿Pueden poner una luz aquí? Sí.

Pradyumna: “…que le había sido confiado a un banquero de la aldea, y se escapó de la prisión de Hussain Shah. De esa forma, ambos hermanos se unieron al Señor Caitanya Mahāprabhu.

“Rūpa Gosvāmī primero se reunió con el Señor Caitanya en Prayāga (Allahabad, India), y en el balneario Daśāśvamedha ghāṭa de esa ciudad sagrada, el Señor le instruyó continuamente durante diez días. El Señor instruyó específicamente a Rūpa Gosvāmī en la ciencia de conciencia de Kṛṣṇa. Esas enseñanzas del Señor Caitanya a Rūpa Gosvāmī Prabhupāda se exponen en nuestro libro Las enseñanzas del Señor Caitanya.

“Posteriormente, Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda explicó en detalle las enseñanzas del Señor con un conocimiento profundo de las Escrituras reveladas y con referencias autoritativas tomadas de diversos escritos védicos. Śrīla Śrīnivasa Ācārya en sus oraciones a los seis Gosvāmīs describe que todos ellos eran sumamente eruditos, no solo en sánscrito sino también en idiomas extranjeros tales como el persa y el árabe. Ellos estudiaron muy detenidamente todas las Escrituras védicas con el fin de establecer el culto de Caitanya Mahāprabhu en base de los principios autorizados del conocimiento védico. El actual movimiento de conciencia de Kṛṣṇa también se basa en la autoridad de Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda. Debido a ello, por lo general, se nos conoce como rūpānugas, o seguidores de los pasos de Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda. Fue solo para guiarnos que Śrīla Rūpa Gosvāmī preparó su libro el Bhakti-rasāmṛta-sindhu, que se presenta ahora en la forma de el Néctar de la devoción. Las personas que se dedican al movimiento de conciencia de Kṛṣṇa pueden sacar provecho de esta gran obra literaria y situarse muy sólidamente en el estado de conciencia de Kṛṣṇa.

Bhakti significa servicio devocional. Todo servicio…”.

Prabhupāda: Mi Guru Mahārāja, Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī Mahārāja, solía aconsejarnos que leyéramos el Bhakti-rasāmṛta-sindhu. A todos, después de la iniciación. Cuando menos a mí me aconsejó. Así que este Bhakti-rasāmṛta-sindhu es muy importante como libro de estudio de los vaiṣṇavas. Es la ciencia del servicio devocional. Y las personas en los países occidentales están tomando interés. En la universidad Temple University, se ha convertido en libro de texto en la clase de religión. Hay sesenta estudiantes que están estudiando regularmente el bhakti, El néctar de la devoción publicado por nosotros. Y gradualmente está siendo introducido en otras universidades y colegios. Creo que te estás forzando.

Gurudāsa: Ya viene la vela.

Prabhupāda: Ya viene. Hmm. Podemos parar aquí. Acyutānanda, puedes dirigir kīrtana. (pausa) (kīrtana) (pausa) (fin)