ES/730721 Conferencia - Srila Prabhupada Habla Una Gota de Nectar en Londres: Difference between revisions

 
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next))
 
Line 1: Line 1:
[[Category:Spanish - Gotas de Nectar de Srila Prabhupada]]
[[Category:ES/Spanish - Gotas de Nectar de Srila Prabhupada]]
[[Category:Gotas de Nectar - 1973]]
[[Category:ES/Gotas de Nectar - 1973]]
[[Category:Gotas de Nectar - Londres]]
[[Category:ES/Gotas de Nectar - Londres]]
{{Audiobox_NDrops|Nectar Drops from Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/730721BG-LONDON_ND_01.mp3</mp3player>|«Strī significa que se expande. Vistara, se expande. Estoy solo. Acepto una esposa, strī, y con su cooperación me expando. Alquien que me ayuda a expanderme se le llama strī. Cada palabra en sanscrito tiene un significado. ¿Por qué la mujer es llamada strī? Porque ayuda a expandirme a mi mismo. ¿Cómo expandirme? Dehāpatya-kalatrādiṣu ([[Vanisource:SB 2.1.4|SB 2.1.4]]). Tengo a mis hijos. Primero tuve afecto a mi cuerpo. Entonces, tan pronto como tengo una esposa, tengo afecto hacia ella. Entonces, cuando tengo hijos, siento afecto hacia ellos. En ese sentido expando mi afecto a este mundo material. Este mundo material, es apego. No se requiere. Es un tema extranjero. Porque yo soy espiritual. Yo soy espiritual ahaṁ brahmāsmi. Pero porque quiero governar sobre la naturaleza material, Kṛṣṇa me da este cuerpo. Daiva-netreṇa ([[Vanisource:SB 3.31.1|SB 3.31.1]]). Él me da un cuerpo. Él le da el cuerpo a Brahmā, o está dando el cuerpo de una hormiga ─ cómo ustedes lo deseen». |Vanisource:730721 - Lecture BG 01.26-27 - London|730721 - Conferencia del BG 01.26-27 - Londres}}
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Spanish|ES/730719 Conferencia - Srila Prabhupada Habla Una Gota de Nectar en Londres|730719|ES/730722 Conversacion - Srila Prabhupada Habla Una Gota de Nectar en Londres|730722}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|Nectar Drops from Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/730721BG-LONDON_ND_01.mp3</mp3player>|«Strī significa que se expande. Vistara, se expande. Estoy solo. Acepto una esposa, strī, y con su cooperación me expando. Alguien que me ayuda a expandirme se le llama strī. Cada palabra en sanscrito tiene un significado. ¿Por qué la mujer es llamada strī? Porque ayuda a expandirme a mismo. ¿Cómo expandirme? Dehāpatya-kalatrādiṣu ([[ES/SB 2.1.4|SB 2.1.4]]). Tengo a mis hijos. Primero tuve afecto a mi cuerpo. Entonces, tan pronto como tengo una esposa, tengo afecto hacia ella. Entonces, cuando tengo hijos, siento afecto hacia ellos. En ese sentido expando mi afecto a este mundo material. Este mundo material, es apego. No se requiere. Es un tema extranjero. Porque yo soy espiritual. Yo soy espiritual ahaṁ brahmāsmi. Pero porque quiero gobernar sobre la naturaleza material, Kṛṣṇa me da este cuerpo. Daiva-netreṇa ([[ES/SB 3.31.1|SB 3.31.1]]). Él me da un cuerpo. Él le da el cuerpo a Brahmā, o está dando el cuerpo de una hormiga ─ cómo ustedes lo deseen». |Vanisource:730721 - Lecture BG 01.26-27 - London|730721 - Conferencia del BG 01.26-27 - Londres}}

Latest revision as of 10:46, 30 January 2019

Nectar Drops from Srila Prabhupada
«Strī significa que se expande. Vistara, se expande. Estoy solo. Acepto una esposa, strī, y con su cooperación me expando. Alguien que me ayuda a expandirme se le llama strī. Cada palabra en sanscrito tiene un significado. ¿Por qué la mujer es llamada strī? Porque ayuda a expandirme a mí mismo. ¿Cómo expandirme? Dehāpatya-kalatrādiṣu (SB 2.1.4). Tengo a mis hijos. Primero tuve afecto a mi cuerpo. Entonces, tan pronto como tengo una esposa, tengo afecto hacia ella. Entonces, cuando tengo hijos, siento afecto hacia ellos. En ese sentido expando mi afecto a este mundo material. Este mundo material, es apego. No se requiere. Es un tema extranjero. Porque yo soy espiritual. Yo soy espiritual ahaṁ brahmāsmi. Pero porque quiero gobernar sobre la naturaleza material, Kṛṣṇa me da este cuerpo. Daiva-netreṇa (SB 3.31.1). Él me da un cuerpo. Él le da el cuerpo a Brahmā, o está dando el cuerpo de una hormiga ─ cómo ustedes lo deseen».
730721 - Conferencia del BG 01.26-27 - Londres