ES/CC Adi 1.29

Revision as of 18:25, 25 March 2023 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 29

ei caudda śloke kari maṅgalācaraṇa
taṅhi madhye kahi saba vastu-nirūpaṇa


PALABRA POR PALABRA

ei caudda śloke — en esos catorce versos; kari — hago; maṅgala-ācaraṇa — invocación auspiciosa; taṅhi — por consiguiente en eso; madhye — dentro de; kahi — hablo; saba — todo; vastu — objeto; nirūpaṇa — descripción.


TRADUCCIÓN

Esos catorce versos, por tanto, son invocaciones auspiciosas y describen la Verdad Suprema.