ES/CC Adi 5.142

Revision as of 15:30, 28 March 2023 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 142

ekale īśvara kṛṣṇa, āra saba bhṛtya
yāre yaiche nācāya, se taiche kare nṛtya


PALABRA POR PALABRA

ekale —únicamente; īśvara —la Suprema Personalidad de Dios; kṛṣṇa —Kṛṣṇa; āra —los demás; saba —todos; bhṛtya —sirvientes; yāre —a quien; yaiche —como; nācāya —Él hace bailar; se —Él; taiche —de ese modo; kare nṛtya —baila.


TRADUCCIÓN

Únicamente Śrī Kṛṣṇa es el controlador supremo, y todos los demás son Sus sirvientes, que bailan como Él quiere.