ES/Prabhupada 0065 - Todo el mundo será feliz

Revision as of 14:05, 21 April 2015 by YamunaVani (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0065 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1971 Category:ES-Quotes - A...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Arrival Lecture -- Gainesville, July 29, 1971

Mujer visitante: ¿Hay lugar en el movimiento para otras personas que indirectamente están sirviendo a Kṛṣṇa en lugar de cantar Hare Krishna todo el día?

Prabhupāda: No, el proceso es, al igual que si se vierte agua en la raíz del árbol, el agua se distribuye a las hojas, ramas, ramitas, y así permanece fresco. Pero si solo riegas la hoja, la hoja también se secará, y el árbol también. Si pones tu alimento en el estómago, entonces la energía se distribuirá a tu dedo, a tus cabellos, uñas y a todas partes. Y si tomas alimento con la mano y no lo pone en el estómago, será una pérdida de tiempo inútil. Así que todo este servicio humanitario ha sido en vano porque no hay conciencia de Kṛṣṇa. Están tratando de tantas maneras de servir a la sociedad humana, pero están todos frustrados en un intento inútil, porque no hay conciencia de Kṛṣṇa. Y si las personas se entrenan para volverse consciente de Kṛṣṇa, entonces de forma automática todo el mundo será feliz. Cualquiera que se una, cualquiera que escuche, cualquiera que coopere - todo el mundo será feliz. Así que nuestro proceso es un proceso natural. Amas a Dios, y si te vuelves realmente experto en amar a Dios, naturalmente amaras a todos. Al igual que una persona consciente de Kṛṣṇa, porque ama a Dios, ama a los animales también. Ama a los pájaros, bestias, a todo el mundo. Pero el así llamado amor humanitario significa que están amando a algún ser humano, pero los animales están siendo asesinados. ¿Por qué no aman a los animales? Debido a que es imperfecto. Pero la persona consciente de Kṛṣṇa nunca va a matar un animal o incluso va dar problemas a los animales. Eso es amor universal. Si amar sólo a tu hermano o hermana, eso no es amor universal. Amor universal significa que amas a todos. Ese amor universal puede ser desarrollado por la conciencia de Kṛṣṇa, no por otra cosa.

Mujer visitante: Sé que algunos de los devotos han tenido que romper relaciones, por así decirlo, con sus padres del mundo material, y eso les ha dado un cierto grado de dolor, debido a que sus padres no lo entienden. Ahora, ¿qué les dices para hacérselo más fácil?

Prabhupāda: Bueno, un muchacho que está en la conciencia de Kṛṣṇa, está dando el mejor servicio a sus padres, a las familias, a sus compatriotas, a la sociedad. Sin ser consciente de Kṛṣṇa, ¿que servicio le están dando a sus padres? La mayoría están separados. Pero, como Prahlāda Mahārāja fue un gran devoto y su padre fue un gran no devoto, tanto es así que su padre fue matado por Nṛsiṁhadeva, pero cuando el Señor le ordenó a Prahlāda Mahārāja, a tomar una bendición, dijo que "no soy un comerciante, Señor, que por darme algún servicio tomaré algo a cambio. Por favor, discúlpeme." Nṛsiṁhadeva estaba muy satisfecho: "Este es un devoto puro." Pero el mismo devoto puro le pidió al Señor, "Mi Señor, mi padre era ateo, y ha cometido tantas ofensas, te ruego que mi padre sea liberado." Y Nṛsiṁhadeva dijo: "Tu padre ya está liberado, porque eres tú, su hijo. A pesar de todos sus ofensas, él está liberado, porque tú eres su hijo. No sólo tu padre, pero el padre de tu padre, su padre hasta siete generaciones, todos ellos fueron liberados." Así que si un Vaiṣṇava aparece en una familia, se libera no sólo su padre, pero su padre, su padre, su padre, de esa manera. Así ese es el mejor servicio a la familia, al volverse consciente de Kṛṣṇa. De hecho, ha sucedido. Uno de mis estudiantes, Kārttikeya, a su madre le gustaba tanto la vida mundana. Cuando él la iba a visitar, su madre decía: "Quedate aquí. Yo me voy a la discoteca a bailar." Esta era la relación que tenían. Sin embargo, porque este muchacho era consciente de Kṛṣṇa, hablaba muy a menudo de Kṛṣṇa con su madre. En el momento de la muerte de la madre le preguntó al hijo, "¿Dónde está tu Kṛṣṇa? ¿Está aquí?" Y de inmediato, ella murió. Eso significa que en el momento de la muerte se acordó de Kṛṣṇa, y fue liberada. Eso se afirma en el Bhagavad-gītā, yaṁ yaṁ vāpi smaran loke tyajaty ante kalevaram (BG 8.6). En el momento de la muerte si uno recuerda a Kṛṣṇa, entonces la vida es exitosa. Así que esta madre, a causa del hijo, un hijo consciente de Kṛṣṇa, alcanzó la liberación, aunque no era consciente de Kṛṣṇa. Así que este es el beneficio.