ES/Prabhupada 0398 - Significado de Sri Krishna Caitanya Prabhu

Revision as of 01:30, 13 July 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0398 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1969 Category:ES-Quotes - P...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Purport to Sri Krsna Caitanya Prabhu -- Los Angeles, January 11, 1969

Śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu doyā koro more, tomā binā ke doyālu jagata-māyāre. Esta es una canción compuesta por Narottama dāsa Ṭhākura. Él está orando al Señor Caitanya que "Mi querido Señor, por favor, sé misericordioso conmigo, porque ¿quién puede ser más misericordioso que Vuestra Señoría dentro de estos tres mundos?" En realidad, esto es un hecho. No sólo Narottama dāsa Ṭhākura, sino también Rūpa Gosvāmī, él también oró por el Señor Caitanya cuando ambos se reunieron en Prayāga, Allahabad, en la primera reunión del Señor Caitanya y Rūpa Gosvāmī en Prayāga. En ese momento, Śrīla Rūpa Gosvāmī también dijo: "Mi querido Señor, Tú eres la más magnánima de todas las encarnaciones. Debido a que estás distribuyendo amor por Kṛṣṇa, conciencia de Kṛṣṇa." En otras palabras, cuando Kṛṣṇa estaba presente personalmente, Él simplemente nos pidió la entrega, pero Él no se distribuyó Él mismo tan fácilmente. Hizo una condición de que "En primer lugar, entrégate." Pero aquí, en esta encarnación, el Señor Caitanya, aunque Él es Kṛṣṇa mismo, Él no hace ninguna condición. Él simplemente distribuye: "Toma el amor por Kṛṣṇa." Por lo tanto el Señor Caitanya es aprobado como la encarnación más magnánima, y Narottama dāsa Ṭhākura dice que "Por favor, ten misericordia de mí. Eres tan magnánimo porque has visto las almas caídas de esta era, y eres muy compasivo con ellas. Pero deberías saber también que yo soy el más caído. Nadie es más caído que yo." Patita-pāvana-hetu tava avatāra. "Tu encarnación es sólo para reivindicar a las almas condicionadas, almas caídas. Pero aseguro que no encontrarás alguien más caído que yo. Por lo tanto mi pedido es primero." Luego le ora al Señor Nityānanda. Él dice, hā hā prabhu nityānanda, premānanda sukhī. "Mi querido Señor Nityānanda, Tú siempre estás alegre, en la felicidad espiritual y apareces siempre muy feliz. Así que he venido a ti porque soy el más infeliz. Así que si amablemente pones tu mirada sobre mí, entonces yo también pueda ser feliz." Luego le ora a Advaita Prabhu: hā hā prabhu sītā-pati advaita gosāi. El nombre de la esposa de Advaita Prabhu fue Sītā. Por lo cual a veces se lo llama sītā-pati. Así que "Mi querido Advaita Prabhu, el esposo de Sītā, por favor se también amable conmigo, porque si te vuelves amable conmigo, entonces, naturalmente, el Señor Caitanya y Nityānanda también serán amables conmigo." La razón es que en realidad, Advaita Prabhu invitó al Señor Caitanya a descender. Cuando Advaita Prabhu vio a las almas caídas, estaban todas dedicadas simplemente en los procesos de complacencia de los sentidos sin entender la conciencia de Kṛṣṇa, Él se sintió muy compasivo con las almas caídas, y se sintió incapaz de recoger a todas estas almas caídas. Por lo tanto, oró al Señor Kṛṣṇa que "Desciende Tu mismo. Sin Tu presencia personal, no es posible liberar estas almas caídas." Así que por su invitación el Señor Caitanya apareció. "Naturalmente..." Narottama dāsa Ṭhākura ora a Advaita Prabhu, que "Si Tu eres amable conmigo, naturalmente el Señor Caitanya y Nityānanda también serán amables conmigo." Luego le ora a los Gosvāmīs. Hā hā svarūpa, sanātana, rūpa, raghunātha. "Mi querido Gosvāmī Prabhus" svarūpa. Svarūpa Dāmodara era el secretario personal del Señor Caitanya. Él siempre se mantenía con Caitanya Mahāprabhu, y lo que sea que Él quería, de inmediato lo arreglaba. Dos asistentes personales, Svarūpa Dāmodara y Govinda, siempre estaban, constantemente con el Señor Caitanya. Así Narottama dāsa Ṭhākura también orando a Svarūpa Dāmodara. Y luego a los Gosvāmīs. Los próximos discípulos del Señor Caitanya eran los Seis Gosvāmīs: Śrī Rūpa, Śrī Sanātana, Śrī Bhaṭṭa Raghunātha, Śrī Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī, Jīva Gosvāmī, and Raghunātha dāsa Gosvāmī. Estos Seis Gosvāmīs fueron instruidos directamente por el Señor Caitanya, para difundir este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa. Narottama dāsa Ṭhākura ora también por su misericordia. Y después de los Seis Gosvāmīs, el siguiente ācārya era Śrīnivāsa Ācārya. Así que él también está orando, a Śrīnivāsa Ācārya. En realidad, Narottama dāsa Ṭhākura estaba en la sucesión discipular después de Śrīnivāsa Ācārya. O casi fue contemporáneo. Y su amigo personal era Rāmacandra, Rāmacandra Cakravartī. Así que él está orando para que "siempre desee la compañía de Rāmacandra." La compañía de devotos. Todo el proceso es que siempre deberíamos estar orando por la misericordia de los ācāryas superiores. Y deberíamos estar en compañía de un devoto puro. Entonces será más fácil para nosotros avanzar en la conciencia de Kṛṣṇa, para recibir la misericordia del Señor Caitanya y el Señor Kṛṣṇa. Esta es la suma y sustancia de esta canción cantada por Narottama dāsa Ṭhākura.