ES/SB 10.11.41

Revision as of 00:44, 5 September 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 41

kadācid yamunā-tīre
vatsāṁś cārayatoḥ svakaiḥ
vayasyaiḥ kṛṣṇa-balayor
jighāṁsur daitya āgamat


PALABRA POR PALABRA

kadācit—a veces; yamunā-tīre—a orillas del Yamunā; vatsān—los terneros; cārayatoḥ—cuando estaban pastando; svakaiḥ—Suyos propios; vayasyaiḥ—con otros compañeros de juegos; kṛṣṇa-balayoḥ—Kṛṣṇa y Balarāma; jighāṁsuḥ—deseoso de matarles; daityaḥ—otro demonio; āgamat—llegó allí.


TRADUCCIÓN

Un día en que Rāma, Kṛṣṇa y los demás pastorcillos habían llevado los terneros a orillas del río Yamunā, un nuevo demonio se presentó en el lugar para matarles.